Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lissue
empuja
I. push [αμερικ pʊʃ, βρετ pʊʃ] ΟΥΣ
1.1. push C:
push (gentle)
empujoncito αρσ
push (violent)
empujón αρσ
she gave me a hell of a push
me dio tremendo empujón
she gave the door a push and it opened
empujó la puerta y se abrió
my car won't start; could you give me a push?
el coche no me arranca ¿me empujas?
at the push of a button
con solo apretar un botón
to get the push βρετ οικ he got the push (from job)
lo pusieron de patitas en la calle οικ
to get the push he got the push (in relationship)
ella lo dejó
to give sb the push βρετ οικ (from job)
poner a alguien de patitas en la calle οικ
to give sb the push (in relationship)
dejar a alguien
1.2. push C (pressure) οικ:
she needs a bit of a push now and again
de vez en cuando hay que apretarle las clavijas οικ
at a push at a push, I could finish it by Friday
si me apuras or si fuera necesario, podría terminarlo para el viernes
if push comes to shove or βρετ if it comes to the push
en último caso
if push comes to shove or βρετ if it comes to the push, we can always sell the house
en último caso siempre podemos vender la casa
when it came to the push, she gave in βρετ
a la hora de la verdad, cedió
2.1. push C (effort):
push
esfuerzo αρσ
2.2. push C (offensive) ΣΤΡΑΤ:
push
ofensiva θηλ
2.3. push C (for sales):
push
campaña θηλ
3. push U (will to succeed):
push οικ
empuje αρσ
push οικ
dinamismo αρσ
II. push [αμερικ pʊʃ, βρετ pʊʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. push person/car/table:
push
empujar
he pushed him into the room
le dio un empujón para que entrara en la habitación
he pushed him into the swimming pool
lo tiró a la piscina de un empujón
she pushed him down the stairs
lo empujó escaleras abajo
he pushed us aside or out of the way
nos apartó de un empujón
did she resign or was she pushed?
¿renunció o la renunciaron? χιουμ
she pushed her finger between the bars
metió el dedo por entre las rejas
I pushed the door to or shut
cerré la puerta empujándola
to push one's way
abrirse paso a empujones
1.2. push (press):
push button
apretar
push button
pulsar
push lever
darle a
push lever
accionar τυπικ
1.3. push (force):
to push prices up/down
hacer que suban/bajen los precios
I tried to push the thought to the back of my mind
traté de no pensar en ello
2. push (put pressure on):
you're pushing him/yourself too hard
le/te exiges demasiado
to push sb to + infin/into sth they're pushing me to pay up
me están presionando para que pague
to push sb to + infin/into sth they're pushing me to pay up
me están apretando para que pague οικ
she was pushed into joining
la presionaron para que se hiciera socia
why don't you leave? — don't push me!
¿por qué no te vas? — ¡mira, no me tientes!
you can only push people so far
todos tenemos un límite
to be pushed for time/money οικ
andar escaso de tiempo/de dinero
to be pushed for time/money οικ
andar corto de tiempo/de dinero οικ
you'd be pushed to find a better one
difícilmente encontrarás uno mejor
that's pushing it (a bit) οικ, you can do it in half an hour, but that's pushing it
se puede hacer en media hora, pero eso está apurándolo un poco
it might be pushing it a bit to describe it as …
puede que sea algo exagerado describirlo como …
it might be pushing it a bit to describe it as …
puede que sea pasarse un poco describirlo como … οικ
3.1. push (promote):
push
promocionar
she used the appearance to push her novel
aprovechó la ocasión para promocionar su novela
her aunt was really pushing the idea
su tía insistía en la idea
3.2. push (sell) οικ:
push drugs
pasar οικ
push drugs
transar CSur αργκ
push drugs
vender
4. push (approach) οικ only in -ing form:
to be pushing forty
rondar los cuarenta
III. push [αμερικ pʊʃ, βρετ pʊʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. push (give a push):
push
empujar
1.2. push (move through crowd):
push
empujar
don't push at the back there!
¡los de atrás que no empujen!
1.3. push (in childbirth):
push
pujar
2. push (apply pressure):
push
presionar
push
insistir
to push for sth we're pushing hard for an early decision
estamos presionando al máximo para que se decida pronto
push-pull [αμερικ ˌpʊʃˈpʊl, βρετ pʊʃˈpʊl] ΕΠΊΘ
push-pull circuit/amplifier:
push-pull
push-pull
push poll ΟΥΣ
push poll
encuesta a base de preguntas tendeciosas concebida para influir en la opinión del encuestado a favor del candidato patrocinador de la misma
I. push-start [αμερικ ˈpʊʃstɑrt, βρετ pʊʃˈstɑːt] ΡΉΜΑ μεταβ
push-start car:
push-start
arrancar empujando
II. push-start [αμερικ ˈpʊʃstɑrt, βρετ pʊʃˈstɑːt] ΟΥΣ
to give sb a push-start
ayudar a alguien a arrancar empujando
push technology ΟΥΣ U
push technology
tecnología θηλ push
push technology
tecnología θηλ de empuje
push technology
webtransmisión θηλ
I. push through ΡΉΜΑ [αμερικ pʊʃ -, βρετ pʊʃ -] (v + o + adv, v + adv + o)
push through legislation:
push through
hacer aprobar
II. push through ΡΉΜΑ [αμερικ pʊʃ -, βρετ pʊʃ -] (v + prep + o)
push through crowd/bystanders:
push through
abrirse paso entre
push through
abrirse camino entre
she pushed through the waiting journalists
pasó haciendo a un lado a los periodistas que la esperaban
push-button [ˈpʊʃbʌt(ə)n] ΕΠΊΘ προσδιορ
push-button controls/operation/telephone:
push-button
de botones
push fit ΟΥΣ
push fit
ajuste αρσ de presión
push fit joint
unión θηλ con ajuste a presión
push on ΡΉΜΑ [αμερικ pʊʃ -, βρετ pʊʃ -] (v + adv)
1. push on (continue journey):
push on
seguir viaje
2. push on (continue working):
push on
seguir adelante
I. push out ΡΉΜΑ [αμερικ pʊʃ -, βρετ pʊʃ -] (v + adv + o, v + o + adv) (make move outwards)
push out person/animal/thing
sacar a empujones
II. push out ΡΉΜΑ [αμερικ pʊʃ -, βρετ pʊʃ -] (v + adv) (in boat)
push out
desatracar empujando
III. push out ΡΉΜΑ [αμερικ pʊʃ -, βρετ pʊʃ -] (v + o + adv) (dismiss unfairly)
push out director/employee
echar
push out director/employee
despedir
I. push [pʊʃ] -es ΡΉΜΑ μεταβ
1. push (shove):
push
empujar
to push one's way through sth
abrirse paso a empujones por algo
to push sth to the back of one's mind
intentar no pensar en algo
to push the door open
abrir la puerta de un empujón
to push sb out of sth
echar a alguien de algo a empujones
to push sb out of the way
apartar a alguien a empujones
2. push (force):
to push one's luck
tentar a la suerte
to push sb too far
sacar a alguien de quicio
3. push (coerce):
push
obligar
to push sb to do [or into doing] sth
presionar a alguien para que haga algo
to push oneself
exigirse demasiado
don't push yourself! ειρων
¡no trabajes tanto!
4. push (insist):
push
insistir en
to push sb for sth
apremiar a alguien para algo
5. push (press):
push button
apretar
push accelerator
pisar
to push the doorbell
tocar el timbre
6. push (find sth difficult):
to be (hard) pushed to do sth
tener dificultad para hacer algo
7. push (be short of):
to be pushed for money/time
andar escaso de dinero/tiempo
8. push οικ (promote):
push
promover
push ΟΙΚΟΝ
fomentar
ιδιωτισμοί:
to be pushing 30
rondar los 30 años
II. push [pʊʃ] -es ΡΉΜΑ αμετάβ
1. push (force movement):
push
empujar
2. push (press):
push
apretar
3. push (insist):
push
presionar
to push for sth
presionar para (conseguir) algo
III. push [pʊʃ] -es ΟΥΣ
1. push:
push (shove)
empujón αρσ
push (slight push)
empujoncito αρσ
to give sb a push μτφ
dar un empujón a alguien
she got the push οικ from boyfriend
su novio la dejó
she got the push from employer
la echaron del trabajo
to give sb the push οικ (break up with)
dejar a alguien
to give sb the push (fire)
echar a alguien
2. push (press):
at the push of a button
apretando un botón
3. push:
push (strong action)
impulso αρσ
push (will to succeed)
empuje αρσ
4. push (strong effort):
push
esfuerzo αρσ
to make a push for sth
hacer un esfuerzo para algo
at a push ...
si me apuras...
5. push (publicity):
push
campaña θηλ
to make a push
hacer una campaña
6. push ΣΤΡΑΤ (military attack):
push
ofensiva θηλ
ιδιωτισμοί:
if/when push comes to shove
en caso de apuro
push around ΡΉΜΑ μεταβ
push around
mangonear οικ
push-up [ˈpʊʃʌp] ΟΥΣ ΑΘΛ
push-up
flexión θηλ
to do push-ups
hacer flexiones
push over ΡΉΜΑ μεταβ always χωριζ
push over thing
volcar
push over person
hacer caer
push away ΡΉΜΑ μεταβ
push away
apartar
I. push forward ΡΉΜΑ μεταβ
1. push forward (force forward):
push forward
empujar hacia adelante
2. push forward (promote):
push forward
promocionar
3. push forward (call attention to oneself):
to push oneself forward
hacerse valer
II. push forward ΡΉΜΑ αμετάβ
1. push forward (advance):
push forward
avanzar
2. push forward (continue):
to push forward (with sth)
seguir (con algo)
push up ΡΉΜΑ μεταβ
1. push up μτφ:
push up (move higher)
levantar
push up (help)
dar un empujón
2. push up price, interest rate:
push up
hacer subir
I. push in ΡΉΜΑ μεταβ
1. push in (nail):
push in
empujar (hacia adentro)
2. push in (force in):
to push one's way in
colarse οικ
II. push in ΡΉΜΑ αμετάβ (force way in)
push in
entrar a empujones
I. push-button [ˈpʊʃˌbʌtən] ΕΠΊΘ
push-button
de botones
II. push-button [ˈpʊʃˌbʌtən] ΟΥΣ
push-button
botón αρσ
I. push off ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
push off
largarse
II. push off ΡΉΜΑ μεταβ ΝΑΥΣ
push off boat
desatracar
I. push [pʊʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. push (shove):
push
empujar
to push one's way through sth
abrirse paso a empujones por algo
to push sth to the back of one's mind
intentar no pensar en algo
to push the door open
abrir la puerta de un empujón
to push sb out of sth
echar a alguien de algo a empujones
to push sb out of the way
apartar a alguien a empujones
2. push (force):
to push one's luck
tentar a la suerte
to push sb too far
sacar a alguien de quicio
3. push (coerce):
push
obligar
to push sb to do [or into doing] sth
presionar a alguien para que haga algo
to push oneself
exigirse demasiado
4. push (insist):
push
insistir en
to push sb for sth
apremiar a alguien para algo
5. push (press):
push button
apretar
push the brakes, gas pedal
pisar
to push the doorbell
tocar el timbre
6. push οικ (promote):
push
promover
push ΟΙΚΟΝ
fomentar
ιδιωτισμοί:
to be pushing 30
rondar los 30 (años)
II. push [pʊʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. push (force movement):
push
empujar
2. push (press):
push
apretar
3. push (insist):
push
presionar
to push for sth
presionar para (conseguir) algo
III. push <-es> [pʊʃ] ΟΥΣ
1. push:
push (shove)
empujón αρσ
push (slight push)
empujoncito αρσ
to give sb a push μτφ
dar un empujón a alguien
2. push (press):
at the push of a button
apretando un botón
3. push:
push (strong action)
impulso αρσ
push (will to succeed)
empuje αρσ
4. push (strong effort):
push
esfuerzo αρσ
to make a push for sth
hacer un esfuerzo para algo
at a push...
si me apuras...
5. push οικ (publicity):
push
campaña θηλ
to make a push
hacer una campaña
6. push ΣΤΡΑΤ (military attack):
push
ofensiva θηλ
ιδιωτισμοί:
if/when push comes to shove
en caso de apuro
push-start ΡΉΜΑ αμετάβ ΑΥΤΟΚ
push-start
arrancar empujando el coche
push down ΡΉΜΑ μεταβ
1. push down (knock down):
push down
derribar
2. push down (press down):
push down
apretar
3. push down ΟΙΚΟΝ:
push down price, interest rate
hacer bajar
I. push through ΡΉΜΑ αμετάβ
push through
abrirse paso entre
II. push through ΡΉΜΑ μεταβ
1. push through legislation, proposal:
push through
hacer aceptar
2. push through (help to succeed):
push through
llevar a buen término
push away ΡΉΜΑ μεταβ
push away
apartar
push out ΡΉΜΑ μεταβ
1. push out (force out):
to push sb out (of sth)
echar a alguien (de algo)
2. push out (get rid of):
push out
eliminar
to push competitors out of the market
eliminar a los competidores del mercado
3. push out (produce):
push out roots, blossoms
echar
4. push out ΝΑΥΣ:
push out boat
echar al agua
push around ΡΉΜΑ μεταβ οικ
push around
mangonear οικ
push back ΡΉΜΑ μεταβ (move backwards)
push back
hacer retroceder
push back person
empujar hacia atrás
push back hair
echar hacia atrás
push start ΟΥΣ ΑΥΤΟΚ
to give sb a push start
ayudar a alguien a arrancar empujando el coche
push over ΡΉΜΑ μεταβ always χωριζ
push over thing
volcar
push over person
hacer caer
Present
Ipush
youpush
he/she/itpushes
wepush
youpush
theypush
Past
Ipushed
youpushed
he/she/itpushed
wepushed
youpushed
theypushed
Present Perfect
Ihavepushed
youhavepushed
he/she/ithaspushed
wehavepushed
youhavepushed
theyhavepushed
Past Perfect
Ihadpushed
youhadpushed
he/she/ithadpushed
wehadpushed
youhadpushed
theyhadpushed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
His most common winning kimarite is overwhelmingly oshi-dashi (push out), which accounts for half his career wins.
en.wikipedia.org
The implementation of a socialist market economy would push out traditional planned economy systems.
en.wikipedia.org
Some cling to the idea that the plague was payback on how the arts would push out older women.
en.wikipedia.org
The push out or "oshidashi" was the winning "kimarite" in nearly half his "sekitori" matches.
en.wikipedia.org
When a car comes to the bridge, some men push out her husband from the car and ask for the hard disk.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "pushes" σε άλλες γλώσσες