Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sharmoniser
empujar (hacia adentro)
Oxford Spanish Dictionary
push in ΡΉΜΑ [αμερικ pʊʃ -, βρετ pʊʃ -] (v + adv)
colarse οικ
se me coló οικ
Oxford Spanish Dictionary
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
to push in οικ
to push in οικ
Oxford Spanish Dictionary
I. push [αμερικ pʊʃ, βρετ pʊʃ] ΟΥΣ
1.1. push C:
empujón αρσ
to get the push βρετ οικ he got the push (from job)
to give sb the push βρετ οικ (from job)
poner a alguien de patitas en la calle οικ
dejar a alguien
1.2. push C (pressure) οικ:
2.1. push C (effort):
esfuerzo αρσ
2.2. push C (offensive) ΣΤΡΑΤ:
ofensiva θηλ
2.3. push C (for sales):
campaña θηλ
3. push U (will to succeed):
push οικ
empuje αρσ
push οικ
dinamismo αρσ
II. push [αμερικ pʊʃ, βρετ pʊʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. push person/car/table:
¿renunció o la renunciaron? χιουμ
1.2. push (press):
push button
push button
push lever
push lever
accionar τυπικ
1.3. push (force):
2. push (put pressure on):
to push sb to + infin/into sth they're pushing me to pay up
to push sb to + infin/into sth they're pushing me to pay up
3.1. push (promote):
3.2. push (sell) οικ:
push drugs
pasar οικ
push drugs
transar CSur αργκ
push drugs
4. push (approach) οικ only in -ing form:
III. push [αμερικ pʊʃ, βρετ pʊʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. push (give a push):
1.2. push (move through crowd):
1.3. push (in childbirth):
2. push (apply pressure):
IN
IN → Indiana
I. in [αμερικ ɪn, βρετ ɪn] ΠΡΌΘ
1.1. in (indicating place, location):
aquí/allí adentro esp λατινοαμερ
1.2. in with υπερθ:
2. in (indicating movement):
ven aquí adentro esp λατινοαμερ
3.1. in (during):
ven en la tarde/en la mañana λατινοαμερ
3.2. in (at the end of):
3.3. in (in the space of):
4.1. in (indicating manner):
de a dos λατινοαμερ
4.2. in (wearing):
5. in (indicating circumstances, state):
6. in (indicating occupation, membership, participation):
7. in (indicating personal characteristics):
8. in (in respect of, as regards):
¿y yo qué gano or saco?
9. in (indicating ratio):
10.1. in + gerund:
ιδιωτισμοί:
in that as σύνδ the case is unusual in that
II. in [αμερικ ɪn, βρετ ɪn] ΕΠΊΡΡ in often appears as the second element of certain verb structures in English (close in, hand in, stand in, etc). For translations, see the relevant verb entry (close, hand, stand, etc).
1.1. in (inside):
¿el gato está adentro? esp λατινοαμερ
1.2. in (at home, work):
2.1. in (in position):
2.2. in (at destination):
2.3. in (available, in stock):
2.4. in (in power):
3. in (involved):
¡no sabes la que te espera! οικ
4. in (in time):
III. in [αμερικ ɪn, βρετ ɪn] ΕΠΊΘ
1.1. in (fashionable) οικ χωρίς συγκρ:
el jazz era lo in οικ
el lugar in οικ
1.2. in (exclusive, private) προσδιορ:
2. in pred (in tennis, badminton, etc):
la pelota cayó adentro esp λατινοαμερ
IV. in [αμερικ ɪn, βρετ ɪn] ΟΥΣ
1. in (access to) αμερικ οικ χωρίς πλ:
tener palanca con alguien οικ
tener enchufe con alguien Ισπ οικ
2.1. in <ins, pl >:
the ins and outs (of sth)
2.2. in <ins, pl > αμερικ (people in office):
get in with ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + adv + prep + o)
1. get in with (associate with):
2. get in with (ingratiate oneself with):
in. <pl in or ins>
in. → inch(es)
στο λεξικό PONS
I. push in ΡΉΜΑ μεταβ
1. push in (nail):
2. push in (force in):
colarse οικ
II. push in ΡΉΜΑ αμετάβ (force way in)
στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS
I. push [pʊʃ] -es ΡΉΜΑ μεταβ
1. push (shove):
to push sb out of sth
2. push (force):
3. push (coerce):
to push sb to do [or into doing] sth
don't push yourself! ειρων
4. push (insist):
to push sb for sth
5. push (press):
push button
push accelerator
6. push (find sth difficult):
7. push (be short of):
8. push οικ (promote):
push ΟΙΚΟΝ
ιδιωτισμοί:
II. push [pʊʃ] -es ΡΉΜΑ αμετάβ
1. push (force movement):
2. push (press):
3. push (insist):
to push for sth
III. push [pʊʃ] -es ΟΥΣ
1. push:
empujón αρσ
to give sb a push μτφ
she got the push οικ from boyfriend
she got the push from employer
to give sb the push οικ (break up with)
2. push (press):
3. push:
impulso αρσ
empuje αρσ
4. push (strong effort):
esfuerzo αρσ
at a push ...
5. push (publicity):
campaña θηλ
6. push ΣΤΡΑΤ (military attack):
ofensiva θηλ
ιδιωτισμοί:
I. in1 [ɪn] ΠΡΌΘ
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (in less than):
to do sth in 4 hours
7. in (for):
8. in (in situation, state of):
in search of sth/sb
alebrestado Κολομβ, Ven
9. in (concerning):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in lieu of sth τυπικ
17. in (as consequence of):
ιδιωτισμοί:
II. in1 [ɪn] ΕΠΊΡΡ
1. in (inside, into):
to put sth in
2. in (to a place):
to be in οικ
to hand sth in
3. in (popular):
4. in ΑΘΛ:
to go in for sth
5. in (up):
ιδιωτισμοί:
to be in for sth οικ
to be in on sth
III. in1 [ɪn] ΕΠΊΘ
IV. in1 [ɪn] ΟΥΣ
recovecos αρσ πλ
in2
in συντομογραφία: inch
pulgada θηλ
I. inch [ɪntʃ] -es ΟΥΣ
pulgada θηλ
ιδιωτισμοί:
les das la mano y te cogen el brazo παροιμ
II. inch [ɪntʃ] -es ΡΉΜΑ αμετάβ
στο λεξικό PONS
I. push in ΡΉΜΑ μεταβ
1. push in (nail):
2. push in (force in):
colarse οικ
II. push in ΡΉΜΑ αμετάβ (force way in)
στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS
I. push [pʊʃ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. push (shove):
to push sb out of sth
2. push (force):
3. push (coerce):
to push sb to do [or into doing] sth
4. push (insist):
to push sb for sth
5. push (press):
push button
push the brakes, gas pedal
6. push οικ (promote):
push ΟΙΚΟΝ
ιδιωτισμοί:
II. push [pʊʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. push (force movement):
2. push (press):
3. push (insist):
to push for sth
III. push <-es> [pʊʃ] ΟΥΣ
1. push:
empujón αρσ
to give sb a push μτφ
2. push (press):
3. push:
impulso αρσ
empuje αρσ
4. push (strong effort):
esfuerzo αρσ
at a push...
5. push οικ (publicity):
campaña θηλ
6. push ΣΤΡΑΤ (military attack):
ofensiva θηλ
ιδιωτισμοί:
in.
in. ABBR inch
pulgada θηλ
I. inch <-es> [ɪntʃ] ΟΥΣ
pulgada θηλ
ιδιωτισμοί:
les das la mano y te cogen el brazo παροιμ
II. inch [ɪntʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ
IN [ɪn·ˌdi·ˈæn·ə] ΟΥΣ
IN ABBR Indiana
Indiana θηλ
Indiana [ɪn·ˌdi·ˈæn·ə] ΟΥΣ
Indiana θηλ
I. in [ɪn] ΠΡΌΘ
1. in (inside, into):
to put sth in sb's hands
2. in (within):
3. in (position of):
4. in (during):
5. in (at later time):
6. in (in less than):
to do sth in 4 hours
7. in (for):
8. in (in situation, state of):
in search of sth/sb
alebrestado Κολομβ, Ven
9. in (concerning):
10. in (by):
11. in (taking the form of):
12. in (made of):
13. in (sound of):
14. in (aspect of):
15. in (ratio):
16. in (substitution of):
in lieu of sth τυπικ
17. in (as consequence of):
ιδιωτισμοί:
II. in [ɪn] ΕΠΊΡΡ
1. in (inside, into):
to put sth in
2. in (to a place):
to be in οικ
to hand sth in
3. in (popular):
4. in (up):
ιδιωτισμοί:
to be in for sth οικ
to be in on sth
III. in [ɪn] ΕΠΊΘ
IV. in [ɪn] ΟΥΣ
Present
Ipush in
youpush in
he/she/itpushes in
wepush in
youpush in
theypush in
Past
Ipushed in
youpushed in
he/she/itpushed in
wepushed in
youpushed in
theypushed in
Present Perfect
Ihavepushed in
youhavepushed in
he/she/ithaspushed in
wehavepushed in
youhavepushed in
theyhavepushed in
Past Perfect
Ihadpushed in
youhadpushed in
he/she/ithadpushed in
wehadpushed in
youhadpushed in
theyhadpushed in
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
For the second straight year, they were defeated by Indiana in the second round, this time in six games.
en.wikipedia.org
The city was often a point of escape for slaves to the north, as Indiana was a free state.
en.wikipedia.org
It measures 70 feet by 140 feet, and is trimmed in terra cotta and Indiana limestone.
en.wikipedia.org
Typically, Indiana bats roost in snags, but a few species of live trees are also utilized.
en.wikipedia.org
Since 2003 Indiana has had nine representatives, which was reduced from ten after the 2000 census.
en.wikipedia.org