Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

loriginal
Finish it
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. terminar ΡΉΜΑ μεταβ
terminar trabajo/estudio:
terminar
to finish
¿has terminado el libro que te presté?
have you finished the book I lent you?
no han terminado las obras
they haven't finished o completed the work
terminó el viaje en La Paz
he ended his journey in La Paz
terminó el viaje en La Paz
his journey finished in La Paz
terminó sus días en Sicilia
he ended his days in Sicily
dieron por terminada la sesión
they brought the session to a close
este año no pudimos terminar el programa
we didn't manage to get through o finish o complete the syllabus this year
termina esa sopa inmediatamente
finish up that soup at once
puedes terminarlo, nosotros ya comimos
you can finish it off, we've already had some
terminala/termínenla RíoPl οικ
stop it!
terminala/termínenla RíoPl οικ
cut it out! οικ
II. terminar ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. terminar (de hacer algo):
terminar
to finish
termina de una vez
hurry up and finish
terminar de + infinit.
to finish -ing
estoy terminando de leerlo
I'm reading the last few pages
estoy terminando de leerlo
I'm coming to the end of it
estoy terminando de leerlo
I've nearly finished reading it
déjame terminar de hablar
let me finish (speaking)
salió nada más terminar de comer
he went out as soon as he'd finished eating
1.2. terminar (en un estado, una situación):
terminar
to end up
terminé muy cansada
I ended up feeling very tired
va a terminar mal
he's going to come to a bad end
(terminar de algo) terminó de camarero en Miami
he ended up (working) as a waiter in Miami
terminar + ger o terminar por + infinit.
to end up -ing
terminará aceptando o por aceptar la oferta
she'll end up accepting the offer
terminará aceptando o por aceptar la oferta
she'll accept the offer in the end
2.1. terminar reunión/situación:
terminar
to end
terminar
to come to an end
al terminar la clase
when the class ended
al terminar la clase
at the end of the class
llegamos cuando todo había terminado
we arrived when it was all over
el caso terminó en los tribunales
the case ended up in court
esto va a terminar mal
this is going to turn out o end badly
la historia termina bien
the story has a happy ending
las huellas terminan aquí
the tracks end o stop here
y para terminar nos sirvieron un excelente coñac
and to finish we had an excellent brandy
2.2. terminar (rematar):
terminar en algo
to end in sth
palabras que terminan en consonante
words that end in a consonant
zapatos terminados en punta
pointed shoes o shoes with pointed toes
3.1. terminar (agotar, acabar):
terminaron con todo lo que había en la nevera
they polished off everything in the fridge
terminó con su salud
it ruined his health
ocho años de cárcel terminaron con él
eight years in prison destroyed him
una solución que termine con el problema
a solution that will put an end to the problem
3.2. terminar (pelearse):
terminar con alg.
to finish with sb
ha terminado con el novio
she's finished with o split up with her boyfriend
4. terminar (llegar a) (terminar de +  infinit.):
no termina de convencerme
I'm not totally convinced
no terminaba de gustarle
she wasn't totally happy about it
III. terminarse ΡΉΜΑ vpr
1. terminarse azúcar/pan:
terminarse
to run out
el café se ha terminado
we've run out of coffee
el café se ha terminado
the coffee's run out
(+ me/te/le etc) se me terminó la lana azul
I've run out of blue wool
se nos han terminado, señora
we've run out (of them), madam o we've sold out, madam
2. terminarse curso/reunión:
terminarse
to come to an end
terminarse
to be over
otro año que se termina
another year comes to an end o another year is over
se terminó la discusión, aquí el que manda soy yo
that's the end of the argument, I'm in charge here
3. terminarse (enfático):
terminarse libro/comida
to finish
terminarse libro/comida
to polish off
le costó sudores terminarlo
it took blood, sweat and tears to finish it
le costó sudores terminarlo
he had to work his butt off to finish it αμερικ οικ
le costó sudores terminarlo
he had to slog his guts out to finish it βρετ οικ
no es obligatorio terminarlo para mañana
it doesn't have to be finished by tomorrow
vérselas en figurillas RíoPl Ven οικ nos las vimos en figurillas para terminarlo
we had a struggle to get it finished
vérselas en figurillas RíoPl Ven οικ nos las vimos en figurillas para terminarlo
we had a tough time to get it finished οικ
trabajan apresuradamente para terminarlo a tiempo
they are hurrying o rushing to get it finished in time
me contrataron para terminarlo
I was taken on o hired o contracted to finish it
se comprometió a terminarlo para el sábado
she promised to finish it by Saturday
se comprometió a terminarlo para el sábado
she undertook to finish it by Saturday τυπικ
(a toda costa o a costa de lo que sea) tengo que terminarlo hoy a toda costa
I must finish it today at all costs o whatever happens o no matter what
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
we'll have to finish it sometime or another
algún día habrá que terminarlo
we'll have to finish it sometime or another
tarde or temprano habrá que terminarlo
they worked all out to finish it
trabajaron a destajo or a toda máquina para terminarlo
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. terminar ΡΉΜΑ μεταβ
1. terminar:
terminar (finalizar)
to finish
terminar (proyecto)
to complete
¿cuándo terminas?
when will you be done?
2. terminar (producir):
terminar
to finish
¿cuándo van a terminar el puerto?
when are they going to finish the port?
estar bien terminado
to be well finished
3. terminar:
terminar (consumir)
to finish up
terminar (beber)
to drink up
terminar (comer)
to eat up
II. terminar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. terminar:
terminar (tener fin)
to finish
terminar (tener fin)
to end
terminar (plazo, contrato)
to end
terminar bien/mal
to have a happy/unhappy ending
terminar en punta
to end in a point
terminar de construir
to finish building
terminar de hacer/coser/comer
to finish doing/sewing/eating
cuando termines de comer...
when you finish eating ...
¿cuándo termina la película?
what time does the film end?
la escuela termina a las dos
school is out at 2 pm
2. terminar (acercarse al final):
terminar
to be ending
ya termina la película
the film is almost over
3. terminar (poner fin):
terminar
to put an end to
4. terminar (destruir):
terminar
to do away
el tabaco va a terminar contigo
tobacco is going to be the end of you!
5. terminar (separarse):
terminar
to break up
6. terminar (llegar a):
terminar por hacer algo
to end up doing sth
terminaron peleándose
they wound up fighting
7. terminar (haber hecho):
terminar de hacer algo
to have just done sth
III. terminar ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα terminarse
1. terminar (aproximarse al final):
terminarse
to be almost over
2. terminar (no haber más):
terminarse
(for) there to be no more
se me está terminando la paciencia
I'm running out of patience
se terminaron las galletas
there aren't any more biscuits (left)
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
terminate
terminarse
to be nearing completion
estar a punto de terminarse
close
terminarse
finish
terminar(se)
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. terminar [ter·mi·ˈnar] ΡΉΜΑ μεταβ
1. terminar:
terminar (finalizar)
to finish
terminar (proyecto)
to complete
¿cuándo terminas?
when will you be done?
2. terminar (producir):
terminar
to finish
¿cuándo van a terminar el puerto?
when are they going to finish the port?
estar bien terminado
to be well finished
3. terminar:
terminar (consumir)
to finish up
terminar (beber)
to drink up
terminar (comer)
to eat up
II. terminar [ter·mi·ˈnar] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. terminar:
terminar (tener fin)
to finish
terminar (tener fin)
to end
terminar (plazo, contrato)
to end
terminar bien/mal
to have a happy/unhappy ending
terminar en punta
to end in a point
terminar de construir
to finish building
terminar de hacer/coser/comer
to finish doing/sewing/eating
cuando termines de comer...
when you finish eating...
¿cuándo termina la película?
what time does the film end?
la escuela termina a las dos
school is out at 2 pm
2. terminar (acercarse al final):
terminar
to be ending
ya termina la película
the film is almost over
3. terminar (poner fin):
terminar
to put an end to
4. terminar (destruir):
terminar
to do away
el tabaco va a terminar contigo
tobacco is going to be the end of you!
5. terminar (separarse):
terminar
to break up
6. terminar (llegar a):
terminar por hacer algo
to end up doing sth
terminaron peleándose
they wound up fighting
7. terminar (haber hecho):
terminar de hacer algo
to have just done sth
III. terminar [ter·mi·ˈnar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα terminarse
1. terminar (aproximarse al final):
terminar
to be almost over
2. terminar (no haber más):
terminar
(for) there to be no more
se me está terminando la paciencia
I'm running out of patience
se terminaron las galletas
there aren't any more biscuits (left)
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
terminate
terminarse
close
terminarse
to be nearing completion
estar a punto de terminarse
finish
terminar(se)
presente
yotermino
terminas
él/ella/ustedtermina
nosotros/nosotrasterminamos
vosotros/vosotrastermináis
ellos/ellas/ustedesterminan
imperfecto
yoterminaba
terminabas
él/ella/ustedterminaba
nosotros/nosotrasterminábamos
vosotros/vosotrasterminabais
ellos/ellas/ustedesterminaban
indefinido
yoterminé
terminaste
él/ella/ustedterminó
nosotros/nosotrasterminamos
vosotros/vosotrasterminasteis
ellos/ellas/ustedesterminaron
futuro
yoterminaré
terminarás
él/ella/ustedterminará
nosotros/nosotrasterminaremos
vosotros/vosotrasterminaréis
ellos/ellas/ustedesterminarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Y como he venido dando acabadas pruebas, yo estoy muy comprometido con mi estirpe de colado.
nomepuedoresignar.blogspot.com
Seria tan dificil tener estableciemientos educativos en buenas condiciones asi como los maestros y profesores quienes deben comprometerse respaldados por un solido sistema educacional?
blogs.lanacion.com.ar
Ahora hablaremos de los sueños de este mallorquín comprometido con su nueva patria.
www.proyectoallen.com.ar
Necesitamos que alguien pueda donarnos carne o pollo y que se comprometa al menos una vez al mes para traernos el alimento.
www.elbamba.com
Las autoridades del gobierno se comprometieron a que el día 19 de junio estarán depositados en las cuentas sueldo los días de paro descontados.
ahorainfo.com.ar