Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Conserva
teléfono de botones

Oxford Spanish Dictionary

I. button [αμερικ ˈbətn, βρετ ˈbʌt(ə)n] ΟΥΣ

1. button ΜΌΔΑ:

botón αρσ

2. button (switch):

botón αρσ

3. button (badge):

distintivo αρσ

II. button [αμερικ ˈbətn, βρετ ˈbʌt(ə)n] ΡΉΜΑ μεταβ

III. button [αμερικ ˈbətn, βρετ ˈbʌt(ə)n] ΡΉΜΑ αμετάβ

I. push [αμερικ pʊʃ, βρετ pʊʃ] ΟΥΣ

1.1. push C:

empujón αρσ
to get the push βρετ οικ he got the push (from job)
to give sb the push βρετ οικ (from job)
poner a alguien de patitas en la calle οικ
dejar a alguien

1.2. push C (pressure) οικ:

2.1. push C (effort):

esfuerzo αρσ

2.2. push C (offensive) ΣΤΡΑΤ:

ofensiva θηλ

2.3. push C (for sales):

campaña θηλ

3. push U (will to succeed):

push οικ
empuje αρσ
push οικ
dinamismo αρσ

II. push [αμερικ pʊʃ, βρετ pʊʃ] ΡΉΜΑ μεταβ

1.1. push person/car/table:

¿renunció o la renunciaron? χιουμ

1.2. push (press):

push button
push button
push lever
push lever
accionar τυπικ

1.3. push (force):

2. push (put pressure on):

to push sb to + infin/into sth they're pushing me to pay up
to push sb to + infin/into sth they're pushing me to pay up

3.1. push (promote):

3.2. push (sell) οικ:

push drugs
pasar οικ
push drugs
transar CSur αργκ
push drugs

4. push (approach) οικ only in -ing form:

III. push [αμερικ pʊʃ, βρετ pʊʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1.1. push (give a push):

1.2. push (move through crowd):

1.3. push (in childbirth):

2. push (apply pressure):

I. telephone [αμερικ ˈtɛləˌfoʊn, βρετ ˈtɛlɪfəʊn] ΟΥΣ

teléfono αρσ
over the telephone προσδιορ conversation/message/line
auricular αρσ
tubo αρσ RíoPl
fono αρσ Χιλ
abonado αρσ / abonada θηλ

II. telephone [αμερικ ˈtɛləˌfoʊn, βρετ ˈtɛlɪfəʊn] ΡΉΜΑ μεταβ

telephone person/place:

III. telephone [αμερικ ˈtɛləˌfoʊn, βρετ ˈtɛlɪfəʊn] ΡΉΜΑ αμετάβ

I. phone [αμερικ foʊn, βρετ fəʊn] ΟΥΣ

teléfono αρσ
por favor coge el teléfono Ισπ οικ
to be on the phone (subscribe) βρετ
I'll get on the phone to her right away προσδιορ message

II. phone [αμερικ foʊn, βρετ fəʊn] ΡΉΜΑ μεταβ

1. phone:

phone person
phone person
phone person
hablarle a Μεξ
phone place/number

2. phone (communicate):

III. phone [αμερικ foʊn, βρετ fəʊn] ΡΉΜΑ αμετάβ

στο λεξικό PONS

push-button telephone ΟΥΣ

στο λεξικό PONS

I. push [pʊʃ] -es ΡΉΜΑ μεταβ

1. push (shove):

to push sb out of sth

2. push (force):

3. push (coerce):

to push sb to do [or into doing] sth
don't push yourself! ειρων

4. push (insist):

to push sb for sth

5. push (press):

push button
push accelerator

6. push (find sth difficult):

7. push (be short of):

8. push οικ (promote):

push ΟΙΚΟΝ

ιδιωτισμοί:

II. push [pʊʃ] -es ΡΉΜΑ αμετάβ

1. push (force movement):

2. push (press):

3. push (insist):

to push for sth

III. push [pʊʃ] -es ΟΥΣ

1. push:

empujón αρσ
to give sb a push μτφ
she got the push οικ from boyfriend
she got the push from employer
to give sb the push οικ (break up with)

2. push (press):

3. push:

impulso αρσ
empuje αρσ

4. push (strong effort):

esfuerzo αρσ
at a push ...

5. push (publicity):

campaña θηλ

6. push ΣΤΡΑΤ (military attack):

ofensiva θηλ

ιδιωτισμοί:

I. button [ˈbʌtən] ΟΥΣ

botón αρσ

ιδιωτισμοί:

to be right on the button αμερικ

II. button [ˈbʌtən] ΡΉΜΑ αμετάβ

III. button [ˈbʌtən] ΡΉΜΑ μεταβ

ιδιωτισμοί:

to button it αμερικ οικ

I. telephone [ˈtelɪfəʊn, αμερικ -əfoʊn] ΟΥΣ

teléfono αρσ
(teléfono αρσ) móvil αρσ

II. telephone [ˈtelɪfəʊn, αμερικ -əfoʊn] ΡΉΜΑ μεταβ

III. telephone [ˈtelɪfəʊn, αμερικ -əfoʊn] ΡΉΜΑ αμετάβ

IV. telephone [ˈtelɪfəʊn, αμερικ -əfoʊn] ΕΠΊΘ

telephone booking
στο λεξικό PONS

push-button telephone ΟΥΣ

στο λεξικό PONS

I. pushbutton [ˈpʊʃ·ˌbʌt·ən] ΕΠΊΘ

II. pushbutton [ˈpʊʃ·ˌbʌt·ən] ΟΥΣ

botón αρσ

I. push [pʊʃ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. push (shove):

to push sb out of sth

2. push (force):

3. push (coerce):

to push sb to do [or into doing] sth

4. push (insist):

to push sb for sth

5. push (press):

push button
push the brakes, gas pedal

6. push οικ (promote):

push ΟΙΚΟΝ

ιδιωτισμοί:

II. push [pʊʃ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. push (force movement):

2. push (press):

3. push (insist):

to push for sth

III. push <-es> [pʊʃ] ΟΥΣ

1. push:

empujón αρσ
to give sb a push μτφ

2. push (press):

3. push:

impulso αρσ
empuje αρσ

4. push (strong effort):

esfuerzo αρσ
at a push...

5. push οικ (publicity):

campaña θηλ

6. push ΣΤΡΑΤ (military attack):

ofensiva θηλ

ιδιωτισμοί:

I. button [ˈbʌt·ən] ΟΥΣ

botón αρσ
chapa θηλ

ιδιωτισμοί:

II. button [ˈbʌt·ən] ΡΉΜΑ αμετάβ

III. button [ˈbʌt·ən] ΡΉΜΑ μεταβ

ιδιωτισμοί:

to button it [or one's lip] οικ

I. telephone [ˈtel·ə·foʊn] ΟΥΣ

teléfono αρσ
(teléfono αρσ) móvil αρσ

II. telephone [ˈtel·ə·foʊn] ΡΉΜΑ μεταβ

III. telephone [ˈtel·ə·foʊn] ΡΉΜΑ αμετάβ

IV. telephone [ˈtel·ə·foʊn] ΕΠΊΘ

telephone booking
Present
Ibutton
youbutton
he/she/itbuttons
webutton
youbutton
theybutton
Past
Ibuttoned
youbuttoned
he/she/itbuttoned
webuttoned
youbuttoned
theybuttoned
Present Perfect
Ihavebuttoned
youhavebuttoned
he/she/ithasbuttoned
wehavebuttoned
youhavebuttoned
theyhavebuttoned
Past Perfect
Ihadbuttoned
youhadbuttoned
he/she/ithadbuttoned
wehadbuttoned
youhadbuttoned
theyhadbuttoned

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Terms such as audio conferencing, telephone conferencing and phone conferencing are also sometimes used to refer to teleconferencing.
en.wikipedia.org
She said the branch banking, telephone banking and automated teller machine banking have not been affected.
www.itworldcanada.com
He is listed as a clown in the telephone book.
en.wikipedia.org
Computer network connections, telephone lines, a refrigerator and hot/cold water system are available in each room.
en.wikipedia.org
Other flooring is made from inch-thick mahogany which dented the tools of electricians and telephone mechanics who attempted to string new wiring in the 1950s.
en.wikipedia.org