Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Trendphasen
día
day [αμερικ deɪ, βρετ deɪ] ΟΥΣ
1. day (unit of time):
day
día αρσ
from day one
2. day (daylight hours):
day
día αρσ
all day
we traveled by day or during the day
day and night
3.1. day (point in time):
day
día αρσ
what day is (it) today?
every day
día por medio CSur Περού
(on) the day they left
the other day
day after day
day by day
day by day
day in, day out
from day to day
from day to day
from that day forth αρχαϊκ or λογοτεχνικό
it's not my/his day
ha sido un día de aquí te espero Ισπ οικ
that'll be the day οικ, ειρων
have a good or nice day! esp αμερικ
what a day!
at the end of the day
at the end of the day
to make a day of it (spend whole day)
to make sb's day οικ
alegrarle la vida a alguien
another day, another dollar παροιμ αμερικ
3.2. day (specified day, date):
day
día αρσ
it's rent day
3.3. day (working day):
day
jornada θηλ
day
día αρσ
we work an 8-hour day
4. day (indefinite time):
any day (now)
one day
some day
5.1. day (period of time):
day
día αρσ
in days gone by λογοτεχνικό
antaño λογοτεχνικό
in days to come λογοτεχνικό
en días venideros λογοτεχνικό
in days to come λογοτεχνικό
in days of old, in olden days λογοτεχνικό
antaño λογοτεχνικό
it's early days yet βρετ
5.2. day (current period):
the day
5.3. day (period of youth, success):
day χωρίς πλ
día αρσ
5.4. day:
días αρσ πλ
6. day (contest):
the day is lost
to carry or win the day
7. day <days, as επίρρ >:
I'm often out days οικ
light3 [αμερικ laɪt, βρετ lʌɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. light2 <lighter lightest> [αμερικ laɪt, βρετ lʌɪt] ΕΠΊΘ
1.1. light (not heavy):
light load/fabric
light load/fabric
liviano esp λατινοαμερ
light voice
es más liviano que el otro esp λατινοαμερ
1.2. light ΜΑΓΕΙΡ:
light meal/breakfast
light meal/breakfast
liviano esp λατινοαμερ
light pastry/cake
light pastry/cake
liviano esp λατινοαμερ
light cola/beer αμερικ
light adj inv
light menu
cerveza θηλ rubia
1.3. light ΣΤΡΑΤ:
light cavalry/infantry/artillery
2.1. light ΜΕΤΕΩΡ:
light breeze/wind
llovizna θηλ
2.2. light (sparse):
trading was light ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
2.3. light (not strenuous):
light work/duties
light work/duties
liviano esp λατινοαμερ
2.4. light (not severe):
light sentence
3. light (not serious):
light music/comedy/reading
II. light2 [αμερικ laɪt, βρετ lʌɪt] ΕΠΊΡΡ
I. light1 [αμερικ laɪt, βρετ lʌɪt] ΟΥΣ
1. light U (illumination):
luz θηλ
light and shade ΤΈΧΝΗ
claroscuro αρσ
let there be light ΒΊΒΛΟς
(to be) the light of sb's life
(ser) la niña de los ojos de alguien
to see the light ΘΡΗΣΚ
to see the light (of day)
to throw or cast or shed light on sth
προσδιορ light waves
ondas θηλ πλ luminosas
2.1. light C:
luz θηλ
lámpara θηλ
prender la luz λατινοαμερ
dar la luz Ισπ
lights! ΚΙΝΗΜ, ΘΈΑΤ
caer como piedra λατινοαμερ οικ
2.2. light C (of car, bicycle):
luz θηλ
pon las bajas Χιλ
2.3. light C:
semáforo αρσ
no te comas la luz roja οικ
2.4. light C (in lighthouse):
faro αρσ
3.1. light (aspect) χωρίς πλ:
to see sth/sb in a good/bad light
3.2. light:
in the light of or αμερικ also in light of as πρόθ
in the light of or αμερικ also in light of as πρόθ
4. light C (for igniting):
to put a or set light to sth
encender un cerillo Κεντρ Αμερ Μεξ
5.1. light <lights, pl > (windows) ΑΡΧΙΤ:
light sometimes ενικ
luces θηλ πλ
5.2. light <lights, pl > ΜΑΓΕΙΡ:
pulmón αρσ
5.3. light <lights, pl > (beliefs) παρωχ:
a/según su (or mi etc.) entender
6.1. light U (low-calorie beer):
light αμερικ
cerveza θηλ light
light αμερικ
6.2. light C (cigarette):
6.3. light U (light ale) βρετ:
light οικ
cerveza θηλ rubia
II. light1 <παρελθ & μετ παρακειμ lighted or lit> [αμερικ laɪt, βρετ lʌɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. light (set alight):
light fire/lamp/heater/cigarette
light fire/lamp/heater/cigarette
2. light < παρελθ & μετ παρακειμ lit> (illuminate):
light room/scene
III. light1 <παρελθ & μετ παρακειμ lighted or lit> [αμερικ laɪt, βρετ lʌɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
light wood/fire/match/cigarette:
IV. light1 <lighter lightest> [αμερικ laɪt, βρετ lʌɪt] ΕΠΊΘ
1. light (pale):
light green/brown
2. light (bright):
happy <happier happiest> [αμερικ ˈhæpi, βρετ ˈhapi] ΕΠΊΘ
1.1. happy (of people) (joyful, content):
happy person/family/home
happy smile
happy smile
happy disposition
hacer feliz a alguien
as happy as a sandboy/as a lark/as the day (is long)/as Larry esp βρετ
as happy as a sandboy/as a lark/as the day (is long)/as Larry esp βρετ
1.2. happy (of people) (pleased) pred:
1.3. happy (of people) (satisfied) pred:
1.4. happy (of people) (tipsy) βρετ οικ pred:
2.1. happy (of events) (giving pleasure):
happy days/times/occasion
2.2. happy (of events) (fortunate) προσδιορ:
happy coincidence
happy position
happy position
2.3. happy (of events) (felicitous) τυπικ or λογοτεχνικό:
happy remark/choice/thought
happy remark/choice/thought
day-to-day [αμερικ ˌdeɪdəˈdeɪ, βρετ deɪtəˈdeɪ] ΕΠΊΘ προσδιορ
1. day-to-day (everyday):
day-to-day occurrence/event
day-to-day occurrence/event
day-to-day chores/difficulties
2. day-to-day (one day at a time):
day-to-day existence
to live on a day-to-day basis
day laborer, day labourer βρετ ΟΥΣ
jornalero αρσ / jornalera θηλ
day return, day return ticket ΟΥΣ βρετ
day return
day return
billete αρσ de ida y vuelta en el (mismo) día Ισπ
day return
tiquete αρσ de ida y vuelta en el (mismo) día Κολομβ
day return
boleto αρσ de viaje redondo en el (mismo) día Μεξ
saint's day <pl saints' days> ΟΥΣ
día αρσ de un santo
fiesta θηλ de un santo
saint's day (name day)
día αρσ del santo
saint's day (name day)
saint's day (name day)
my saint's day
my saint's day
sick day ΟΥΣ αμερικ
sick day
sick day
día αρσ de baja por enfermedad Ισπ
sick day
día αρσ de licencia por enfermedad RíoPl
sports day ΟΥΣ βρετ
sports day
wedding day ΟΥΣ
día αρσ de boda
washing day ΟΥΣ
washing day → washday
washday [αμερικ ˈwɑʃˌdeɪ, ˈwɔʃˌdeɪ, βρετ ˈwɒʃdeɪ] ΟΥΣ
día αρσ de lavado
día αρσ de (hacer) la colada Ισπ
day surgery ΟΥΣ
day [deɪ] ΟΥΣ
1. day:
day
día αρσ
day after day
day by day
all day (long)
any day now
by day
by the day
one day
2. day (working period):
day
jornada θηλ
to take a day off
ιδιωτισμοί:
to call it a day
day in day out
day-to-day [ˌdeɪtəˈdeɪ, αμερικ -t̬ə-] ΕΠΊΘ
day-to-day
name-day ΟΥΣ
name-day
santo αρσ
quarter-day ΟΥΣ βρετ
flag day ΟΥΣ βρετ
flag day
Flag Day αμερικ
Día αρσ de la Bandera
working day ΟΥΣ βρετ
off day ΟΥΣ
field day ΟΥΣ
1. field day ΣΤΡΑΤ:
field day
2. field day ΑΘΛ:
field day
ιδιωτισμοί:
day shift ΟΥΣ
day shift
turno αρσ de día
day nursery <-ies> ΟΥΣ
guardería θηλ
day [deɪ] ΟΥΣ
1. day:
day
día αρσ
day after day
day by day
all day (long)
any day now
by day
by the day
one day
2. day (working period):
day
jornada θηλ
to take a day off
ιδιωτισμοί:
to call it a day
day in day out
day-to-day ΕΠΊΘ
day-to-day
name day ΟΥΣ
name day
santo αρσ
present-day [ˌprez·ənt·deɪ] ΕΠΊΘ
school day ΟΥΣ
1. school day (day):
school day
día αρσ de colegio
2. school day (part of day):
school day
horas θηλ de clase πλ
off day ΟΥΣ
saint's day ΟΥΣ
(día αρσ del) santo αρσ
voting day ΟΥΣ χωρίς άρθ
voting day
wedding day ΟΥΣ
día αρσ de la boda
all-day ΕΠΊΘ
all-day
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
day by day
Rome was not built in a day παροιμ
no se ganó Zamora en una hora παροιμ
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
It is a government-run sports ground primarily used by local schools for sports day and other athletic activities.
en.wikipedia.org
Until recently, the only other way to score house points was on sports day.
en.wikipedia.org
As such, friendly rivalries exist between each house especially amongst cricket hockey and rugby teams, with competition peaking at sports day.
en.wikipedia.org
After the ceremony the schoolchildren were marched back to their schools where they enjoyed a free tea and a sports day.
en.wikipedia.org
In the episode from 1999 he played himself giving out prizes at a school sports day.
en.wikipedia.org