Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

nellaereo
sigh
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
suspiro ΟΥΣ αρσ
suspiro
la tranquilidad duró lo que un suspiro οικ
hubo un suspiro de alivio
exhalar el último suspiro λογοτεχνικό
to breathe one's last λογοτεχνικό
suspirar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. suspirar (de pena, alivio):
2. suspirar (anhelar):
to yearn o long for sth
exhalar suspiro
exhalar suspiro
exhaló el último suspiro ευφημ
she breathed her last ευφημ
dio un suspiro de alivio
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
to sigh for sth/sb λογοτεχνικό
suspirar por algo/alguien
suspiro αρσ
to languish for sth
suspirar por algo λογοτεχνικό
to pant for/after sth/sb
suspirar por algo/alguien
to pine for sth
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
suspiro ΟΥΣ αρσ
suspiro (de persona)
suspiro (del viento)
suspirar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. suspirar (dar suspiros):
2. suspirar (anhelar):
to long for sth
se me escapó un suspiro
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
suspiro αρσ
to sigh for sb τυπικ
to be panting for [or after] sth
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
suspiro [sus·ˈpi·ro] ΟΥΣ αρσ
suspiro (de persona)
suspiro (del viento)
suspirar [sus·pi·ˈrar] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. suspirar (dar suspiros):
2. suspirar (anhelar):
to long for sth
se me escapó un suspiro
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
suspiro αρσ
to sigh for sb τυπικ
to give up the ghost λογοτεχνικό (to die)
presente
yosuspiro
suspiras
él/ella/ustedsuspira
nosotros/nosotrassuspiramos
vosotros/vosotrassuspiráis
ellos/ellas/ustedessuspiran
imperfecto
yosuspiraba
suspirabas
él/ella/ustedsuspiraba
nosotros/nosotrassuspirábamos
vosotros/vosotrassuspirabais
ellos/ellas/ustedessuspiraban
indefinido
yosuspiré
suspiraste
él/ella/ustedsuspiró
nosotros/nosotrassuspiramos
vosotros/vosotrassuspirasteis
ellos/ellas/ustedessuspiraron
futuro
yosuspiraré
suspirarás
él/ella/ustedsuspirará
nosotros/nosotrassuspiraremos
vosotros/vosotrassuspiraréis
ellos/ellas/ustedessuspirarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
El burka se convierte en su aliado, otorgándoles el alivio de la invisibilidad.
tatoroses.wordpress.com
No se imaginan que alivio que fue para mi, un desahogo total!
blogosfera.tvpublica.com.ar
Además nos produjo un gran alivio a todos.
www.cunadelanoticia.com
Adecuado para la curación y alivio de los síntomas de todos los grados de esofagitis por reflujo durante 8 semanas (60 mg.).
globedia.com
En la sociedad medieval de marcados contrastes sociales, esto resultaba una advertencia para el poderoso y un alivio para el desamparado.
web.mnstate.edu