Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

campañas
cold blood
Oxford Spanish Dictionary
sangre fría ΟΥΣ θηλ
Oxford Spanish Dictionary
sangre θηλ fría
sangre θηλ fría
cold-blooded murder
Oxford Spanish Dictionary
frío1 (fría) ΕΠΊΘ
1. frío comida/agua/motor/viento:
frío (fría)
2.1. frío (insensible):
frío (fría)
2.2. frío (poco afectuoso, entusiasta):
2.3. frío (desapasionado):
3. frío (poco acogedor):
frío (fría) habitación
frío (fría) habitación
frío (fría) color
frío2 ΟΥΣ αρσ
1. frío ΜΕΤΕΩΡ:
it's freezing οικ
2. frío (sensación):
tomar o Ισπ coger frío
no darle a alg. ni frío ni calor οικ
fría ΟΥΣ θηλ Ven οικ
I. freír ΡΉΜΑ μεταβ
1. freír ΜΑΓΕΙΡ:
2. freír οικ (matar):
to blowaway αργκ
to waste αργκ
3. freír Ισπ οικ (acosar):
II. freírse ΡΉΜΑ vpr
I. sangrar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. sangrar persona:
2. sangrar herida/nariz:
II. sangrar ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. sangrar enfermo:
1.2. sangrar árbol:
2. sangrar renglón/texto:
sangre ΟΥΣ θηλ
1. sangre ΒΙΟΛ:
andar con/tener (la) sangre en el ojo CSur οικ
chuparle la sangre a alg. οικ (explotarlo)
irse en sangre οικ
to bay for blood λογοτεχνικό
2. sangre (linaje):
puro3 ΟΥΣ αρσ
1. puro (cigarro):
2. puro Ισπ οικ (tarea difícil):
3. puro Ισπ οικ (castigo):
that's a bit stiff o tough! οικ
puro2 ΕΠΊΡΡ
1. puro λατινοαμερ οικ (muy, tan):
2. puro Κολομβ οικ (justo):
puro1 (pura) ΕΠΊΘ
1.1. puro (sin mezcla):
puro (pura)
1.2. puro (casto, inocente):
puro (pura) mujer
puro (pura) mujer
puro (pura) niño
puro (pura) mirada/amor
puro (pura) mirada/amor
2. puro (mero, simple) προσδιορ:
en puro invierno Κολομβ
3. puro λατινοαμερ οικ (solo):
malo2 (mala) ΟΥΣ αρσ (θηλ) οικ, child language
malo (mala)
baddy οικ
malo1 (mala) ΕΠΊΘ The form mal is used before masculine singular nouns. mal
1. malo [ser] (en calidad):
malo (mala) producto
malo (mala) producto
malo (mala) película/novela
2.1. malo [ser] (incompetente):
malo (mala) alumno/actor
2.2. malo [ser] padre/marido/amigo:
malo (mala)
3. malo [ser] (desfavorable, adverso):
malo (mala)
estar de malas (desafortunado) esp. λατινοαμερ
4. malo [ser] (inconveniente, perjudicial):
malo (mala) hábitos/lecturas
5. malo [ser] (sin gracia):
malo (mala) chiste
6.1. malo [ser] (desagradable):
malo (mala) olor/aliento
hace tan malo Ισπ
hace tan malo Ισπ
6.2. malo [ser] Χιλ οικ (feo):
malo (mala)
7. malo [estar] (en mal estado) alimento:
that fish/cheese is off βρετ
8.1. malo [estar] (desmejorado, no saludable):
8.2. malo [ser] (serio, grave):
malo (mala)
8.3. malo [estar] οικ (enfermo):
malo (mala) Ισπ Μεξ
sick αμερικ
malo (mala) Ισπ Μεξ
ill βρετ
8.4. malo [estar] Ισπ οικ, ευφημ mujer:
it's the time of the month οικ, ευφημ
9. malo [ser] (difícil):
malo de + infinit.
difficult to +  infinit.
10. malo [ser] (en sentido ético) persona:
a la mala Χιλ οικ se lo quitaron a la mala
they did him out of it οικ
11. malo [estar] (uso enfático) προσδιορ:
στο λεξικό PONS
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
cold-blooded animal
στο λεξικό PONS
sangre ΟΥΣ θηλ
1. sangre (líquido):
2. sangre (linaje):
ιδιωτισμοί:
la letra con sangre entra παροιμ
blood is thicker than water παροιμ
frío ΟΥΣ αρσ
I. freír irr ΡΉΜΑ μεταβ
1. freír:
2. freír οικ (molestar):
3. freír οικ (matar):
to bump off οικ
II. freír irr ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα freírse
1. freír (alimento):
2. freír οικ (persona):
frío (-a) ΕΠΊΘ
1. frío (no caliente):
frío (-a)
2. frío (relación):
frío (-a)
3. frío:
4. frío (impasible):
frío (-a)
5. frío:
I. sangrar ΡΉΜΑ αμετάβ
II. sangrar ΡΉΜΑ μεταβ
1. sangrar ΙΑΤΡ:
2. sangrar (dinero):
3. sangrar (agua, resina):
4. sangrar ΤΥΠΟΓΡ:
στο λεξικό PONS
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
cold-blooded animal
στο λεξικό PONS
sangre [ˈsan·gre] ΟΥΣ θηλ
1. sangre (líquido):
2. sangre (linaje):
ιδιωτισμοί:
I. freír [fre·ˈir] irr ΡΉΜΑ μεταβ
1. freír:
2. freír οικ (molestar):
3. freír οικ (matar):
to bump off οικ
II. freír [fre·ˈir] irr ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα freírse
1. freír (alimento):
2. freír οικ (persona):
frío (-a) [ˈfri·o, -a] ΕΠΊΘ
1. frío (no caliente):
frío (-a)
2. frío (relación):
frío (-a)
3. frío:
4. frío (impasible):
frío (-a)
5. frío:
frío [ˈfri·o] ΟΥΣ αρσ
I. sangrar [san·ˈgrar] ΡΉΜΑ αμετάβ
II. sangrar [san·ˈgrar] ΡΉΜΑ μεταβ
1. sangrar ΙΑΤΡ:
2. sangrar (dinero):
3. sangrar (agua, resina):
4. sangrar ΤΥΠΟΓΡ:
presente
yofrío
fríes
él/ella/ustedfríe
nosotros/nosotrasfreímos
vosotros/vosotrasfreís
ellos/ellas/ustedesfríen
imperfecto
yofreía
freías
él/ella/ustedfreía
nosotros/nosotrasfreíamos
vosotros/vosotrasfreíais
ellos/ellas/ustedesfreían
indefinido
yofreí
freíste
él/ella/ustedfrio
nosotros/nosotrasfreímos
vosotros/vosotrasfreísteis
ellos/ellas/ustedesfrieron
futuro
yofreiré
freirás
él/ella/ustedfreirá
nosotros/nosotrasfreiremos
vosotros/vosotrasfreiréis
ellos/ellas/ustedesfreirán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
En una sartén con aceite a fuego medio, vamos a freír los rosquitos 1 minuto por cada lado.
www.mascakescarlett.com
Seguramente tendrán misiles de fusión o lasers para freir un huevo desde marte.
fundacion-eticotaku.org
Después, lo empanamos y freímos en aceite caliente.
blog.rtve.es
Oye, pues fue enviar el tuit de marras y seis personas me mandaron a freír monas.
blogs.glamour.es
Cuando la preparación esté fría, formas las croquetas, una a una, primero con huevo y luego con pan rallado y a freír.
raicesypatas.blogspot.com