Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

string bean
habichuela
string bean ΟΥΣ
1. string bean → runner bean
2. string bean (tall, thin person):
string bean οικ
palillo αρσ οικ
string bean οικ
larguirucho αρσ / larguirucha θηλ
runner bean ΟΥΣ esp βρετ
habichuela θηλ
judía θηλ verde Ισπ
poroto αρσ verde Χιλ
chaucha θηλ RíoPl
vainita θηλ Ven
ejote αρσ Μεξ
I. bean [αμερικ bin, βρετ biːn] ΟΥΣ
1.1. bean (fresh, in pod) → green bean
1.2. bean (dried):
frijol αρσ
alubia θηλ Ισπ
judía θηλ Ισπ
poroto αρσ CSur
caraota θηλ Ven
to be full of beans οικ
to be full of beans οικ
1.3. bean:
grano αρσ (de café)
2.1. bean οικ (scrap, trace) esp βρετ with αρνητ:
¡no nos dijo ni pío! οικ
not to have a bean βρετ
estar pelado οικ
not to have a bean βρετ
estar sin blanca Ισπ οικ
not to have a bean βρετ
andar erizo Μεξ οικ
not to have a bean βρετ
andar palmado Κεντρ Αμερ οικ
not to know beans about sth αμερικ
2.2. bean οικ <beans, pl > (money):
platita θηλ λατινοαμερ οικ
cuartos αρσ πλ Ισπ οικ
quintos αρσ πλ Μεξ οικ
2.3. bean οικ (head):
bean αμερικ
coco αρσ οικ
bean αμερικ
mate αρσ Ν Αμερ οικ
II. bean [αμερικ bin, βρετ biːn] ΡΉΜΑ μεταβ αμερικ οικ
to bean sb
darle un porrazo or un mamporro en la cabeza a alguien οικ
green bean ΟΥΣ
habichuela θηλ
judía θηλ verde Ισπ
ejote αρσ Μεξ
chaucha θηλ RíoPl
poroto αρσ verde Χιλ
vainita θηλ Ven
I. string [αμερικ strɪŋ, βρετ strɪŋ] ΟΥΣ
1.1. string U or C (cord, length of cord):
cordel αρσ
bramante αρσ Ισπ
mecate αρσ Κεντρ Αμερ Μεξ Ven
pita θηλ Άνδ
cáñamo αρσ Άνδ
piolín αρσ RíoPl
un (trozo de) cordel (or bramante etc.)
1.2. string C:
cordón αρσ
cinta θηλ
hilo αρσ
tener a alguien en un puño
2.1. string (on instrument):
cuerda θηλ
string προσδιορ symphony/sonata
string προσδιορ symphony/sonata
instrumentista αρσ θηλ de cuerda
2.2. string C (on racket):
cuerda θηλ
2.3. string C (in archery):
cuerda θηλ
2.4. string C <strings, pl > ΜΟΥΣ:
cuerdas θηλ πλ
3.1. string C (set):
sarta θηλ
hilo αρσ
ristra θηλ
3.2. string C (series):
sucesión θηλ
fila θηλ
hilera θηλ
serie θηλ
cadena θηλ
serie θηλ
sarta θηλ
retahíla θηλ
3.3. string C (group):
cuadra θηλ
grupo αρσ
cadena θηλ
4. string C (of beans, plant):
hebra θηλ
hilo αρσ
II. string <παρελθ & μετ παρακειμ strung> [αμερικ strɪŋ, βρετ strɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. string (suspend):
2.1. string guitar/racket/bow:
2.2. string:
string beads/pearls
string beads/pearls
string onions
3. string bean:
I. pull up ΡΉΜΑ [αμερικ pʊl -, βρετ pʊl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. pull up (draw up):
2. pull up (uproot):
pull up plant
II. pull up ΡΉΜΑ [αμερικ pʊl -, βρετ pʊl -] (v + o + adv)
1. pull up (improve):
2. pull up (halt, check):
3. pull up (reprimand):
retar CSur
to pull sb up on sth
regañar a alguien por algo
to pull sb up on sth
retar a alguien por algo CSur
III. pull up ΡΉΜΑ [αμερικ pʊl -, βρετ pʊl -] (v + adv)
1. pull up (stop):
pull up car/driver:
2. pull up (in race):
I. pull out ΡΉΜΑ [αμερικ pʊl -, βρετ pʊl -] (v + adv)
1. pull out vehicle/driver (depart):
2. pull out (come out):
pull out supplement/section:
3. pull out (extend):
pull out table:
4. pull out (withdraw):
pull out troops/partner:
pull out troops/partner:
5. pull out (recover):
II. pull out ΡΉΜΑ [αμερικ pʊl -, βρετ pʊl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. pull out (extract, remove):
pull out tooth/nail/plug
pull out weeds
2. pull out (detach):
pull out page
3. pull out (withdraw):
pull out team/troops
I. pull in ΡΉΜΑ [αμερικ pʊl -, βρετ pʊl -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. pull in (draw in):
pull in nets/rope
pull in claws
¡mete or entra esa panza! οικ
2. pull in (rein in):
pull in horse
3. pull in (attract):
pull in investments/customers
4. pull in (earn):
pull in οικ
pull in οικ
5. pull in (arrest) οικ:
pull in suspect
II. pull in ΡΉΜΑ [αμερικ pʊl -, βρετ pʊl -] (v + adv)
1. pull in (arrive):
pull in train/bus:
2. pull in (move over):
pull in ship/car:
3. pull in (stop) βρετ:
pull in car/truck:
I. pull [αμερικ pʊl, βρετ pʊl] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. pull:
jalar λατινοαμερ excl CSur
un burro jalaba la carreta λατινοαμερ excl CSur
1.2. pull (in specified direction) + επίρρ συμπλήρ:
to pull the carpet or rug (out) from under sb or sb's feet
to pull the carpet or rug (out) from under sb or sb's feet
moverle el tapete a alguien Μεξ οικ
to pull the carpet or rug (out) from under sb or sb's feet
(a)serrucharle el piso a alguien CSur οικ
2.1. pull (tug):
jalar λατινοαμερ excl CSur
jala la cadena λατινοαμερ excl CSur
¡no me jales el pelo! λατινοαμερ excl CSur
pull the other one! βρετ οικ
2.2. pull (tear, detach):
2.3. pull (snag):
3.1. pull:
pull weeds/nail
pull tooth
3.2. pull (take out):
3.3. pull ΜΑΓΕΙΡ:
pull chicken/goose
3.4. pull beer/pint:
4.1. pull οικ:
pull crowd/audience
pull votes
pull votes
4.2. pull οικ (earn):
4.3. pull βρετ boy/girl:
pull οικ αργκ
ligarse οικ
pull οικ αργκ
levantarse Ν Αμερ οικ
4.4. pull οικ program/show/game:
5. pull (perform) οικ:
¿a qué estás jugando? οικ
hacerle una jugarreta a alguien οικ
meterle la mula a alguien CSur οικ
6.1. pull ΙΑΤΡ:
pull muscle/tendon
6.2. pull ΜΑΓΕΙΡ:
pull toffee/candy/dough
7. pull (in golf):
8. pull ΤΥΠΟΓΡ:
pull proof
II. pull [αμερικ pʊl, βρετ pʊl] ΡΉΜΑ αμετάβ
1.1. pull (drag, tug):
jalar λατινοαμερ excl CSur
pull
tirarCSur Ισπ
pull
jale or hale λατινοαμερ excl CSur
to pull at/on sth
to pull at/on sth
jalar algo λατινοαμερ excl CSur
me estaba jalando la manga λατινοαμερ excl CSur
jalé la cuerda con todas mis fuerzas λατινοαμερ excl CSur
el motor no jala bien λατινοαμερ excl CSur
1.2. pull (suck):
to pull on or at sth on pipe
to pull on or at sth on pipe
darle una pitada a algo λατινοαμερ
to pull on or at sth on pipe
darle una calada a algo Ισπ
2.1. pull vehicle (move) + επίρρ συμπλήρ:
2.2. pull (row):
III. pull [αμερικ pʊl, βρετ pʊl] ΟΥΣ
1. pull C (tug):
tirón αρσ
jalón αρσ λατινοαμερ excl CSur
le di un jalón a la cuerda λατινοαμερ excl CSur
2.1. pull U (pulling force):
fuerza θηλ
to go out on the pull βρετ οικ
salir a ligar οικ
to go out on the pull βρετ οικ
salir a levantar Ν Αμερ οικ
2.2. pull U (influence):
influencia θηλ
3. pull C:
chupada θηλ
pitada θηλ λατινοαμερ
calada θηλ Ισπ
sorbo αρσ
4. pull C (difficult journey):
5. pull C (in golf):
string bean ΟΥΣ αμερικ, αυστραλ
habichuela θηλ
bean [bi:n] ΟΥΣ
1. bean (seed):
semilla θηλ
grano αρσ de café
2. bean (plant):
judía θηλ
3. bean:
judía θηλ verde
ejote αρσ Μεξ
chaucha θηλ RíoPl
poroto αρσ verde Chile
vainita θηλ Ven
alubia θηλ
alubias θηλ πλ en salsa de tomate
ιδιωτισμοί:
to be full of beans οικ
old bean! οικ
to not have a bean οικ
to spill the beans οικ
to spill the beans οικ
I. string [strɪŋ] strung, strung ΟΥΣ
1. string a. ΜΟΥΣ:
cuerda θηλ
hilo αρσ
to pull strings μτφ
2. string pl ΜΟΥΣ:
(instrumentos αρσ πλ de) cuerda θηλ
(instrumentistas αρσ πλ de) cuerda
3. string (chain):
cadena θηλ
string of pearls
collar αρσ
4. string (sequence):
string of scandals
serie θηλ
string of lies
sarta θηλ
string of people
hilera θηλ
string of oaths
retahíla θηλ
5. string Η/Υ:
secuencia θηλ
6. string (underwear):
tanga αρσ Ισπ
tanga θηλ λατινοαμερ
string [strɪŋ] strung, strung
string ΡΉΜΑ μεταβ:
string instrument
string beads
Καταχώριση OpenDict
string ΟΥΣ
string bean ΟΥΣ
habichuela θηλ
I. bean [bin] ΟΥΣ
1. bean (green):
judía θηλ verde
habichuela θηλ Κολομβ
ejote αρσ Μεξ
chaucha θηλ RíoPl
poroto αρσ verde Chile
vainita θηλ Ven
2. bean (dried):
alubia θηλ
alubias θηλ πλ en salsa de tomate
3. bean (seed, pod):
grano αρσ de café
4. bean (plant):
judía θηλ
ιδιωτισμοί:
to be full of beans οικ
to not have a bean οικ
to spill the beans οικ
to spill the beans οικ
II. bean [bin] ΡΉΜΑ μεταβ αργκ
I. string [strɪŋ] ΟΥΣ
1. string a. ΜΟΥΣ:
cuerda θηλ
hilo αρσ
to pull strings μτφ
2. string pl ΜΟΥΣ:
(instrumentos αρσ πλ de) cuerda θηλ
(instrumentistas αρσ πλ de) cuerda θηλ
3. string (chain):
cadena θηλ
string of pearls
collar αρσ
4. string (sequence):
string of scandals
serie θηλ
string of lies
sarta θηλ
string of people
hilera θηλ
string of oaths
retahíla θηλ
5. string comput:
secuencia θηλ
II. string <strung, strung> [strɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ
string instrument
string tennis racket
string beads
Present
Ibean
youbean
he/she/itbeans
webean
youbean
theybean
Past
Ibeaned
youbeaned
he/she/itbeaned
webeaned
youbeaned
theybeaned
Present Perfect
Ihavebeaned
youhavebeaned
he/she/ithasbeaned
wehavebeaned
youhavebeaned
theyhavebeaned
Past Perfect
Ihadbeaned
youhadbeaned
he/she/ithadbeaned
wehadbeaned
youhadbeaned
theyhadbeaned
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
In 2006, the club pull out and dissolved due to financial problems.
en.wikipedia.org
However, the club failed to raise the money necessary and were forced to pull out of the project in 2003.
en.wikipedia.org
The operator could then pull out the spent shells and reload fresh ones.
en.wikipedia.org
The church attempted to pull out of the contract because of these reasons.
en.wikipedia.org
Before the tournament, several players had pull out.
en.wikipedia.org