Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

zulässiger
cruzar
strike through ΡΉΜΑ [αμερικ straɪk -, βρετ strʌɪk -] (v + adv + o)
strike through name:
I. through [αμερικ θru, βρετ θruː] ΠΡΌΘ
1.1. through (from one side to the other):
1.2. through (past, beyond):
2.1. through (in time):
2.2. through (until and including) αμερικ:
3. through (by):
II. through [αμερικ θru, βρετ θruː] ΕΠΊΡΡ
1. through (from one side to the other):
2. through (in time, process):
3.1. through (completely):
ιδιωτισμοί:
III. through [αμερικ θru, βρετ θruː] ΕΠΊΘ
1. through ΜΕΤΑΦΟΡΈς προσδιορ:
through train/route
2. through (finished) οικ pred:
to be through with sb/sth
haber terminado con alguien/algo
3. through βρετ ΤΗΛ:
I. put through ΡΉΜΑ [αμερικ pʊt -, βρετ pʊt -] (v + o + prep + o)
1. put through (make undergo):
to put sb through it οικ
2. put through (send to):
II. put through ΡΉΜΑ [αμερικ pʊt -, βρετ pʊt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. put through (connect) ΤΗΛ:
2. put through (complete, achieve):
put through reform/deal
I. pull through ΡΉΜΑ [αμερικ pʊl -, βρετ pʊl -] (v + adv, v + prep + o)
1. pull through (recover):
2. pull through (survive):
II. pull through ΡΉΜΑ [αμερικ pʊl -, βρετ pʊl -] (v + o + adv, v + o + prep + o)
1. pull through (help recover):
2. pull through (help survive):
I. get through ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + prep + o, v + adv)
1. get through (pass through):
get through gap/hole
2. get through:
get through ordeal/difficulties
get through period
3. get through ΑΘΛ:
get through heat/qualifying round
4. get through (pass) βρετ:
get through examination/test
get through examination/test
II. get through ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + adv)
1. get through (reach destination):
get through supplies/reinforcements/messenger:
get through news/report:
2. get through (on the telephone):
to get through to sb/sth
comunicarse con alguien/algo
3. get through (make understand):
4. get through (finish):
get through αμερικ
get through αμερικ
III. get through ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + prep + o)
1. get through (use up) βρετ:
get through materials
get through materials
2. get through (deal with):
IV. get through ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + o + adv, v + o + prep + o) (bring through)
V. get through ΡΉΜΑ [αμερικ ɡɛt -, βρετ ɡɛt -] (v + o + adv)
1. get through (send):
get through supplies/convoy/message
2. get through (make understood):
¿no puedes meterte en esa cabezota que … ? οικ
I. strike <παρελθ & μετ παρακειμ struck> [αμερικ straɪk, βρετ strʌɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. strike (hit):
strike person
strike person
strike blow
strike blow
strike key
darle un golpe a alguien
golpear a alguien
1.2. strike (collide with, fall on) wall/tree:
strike vehicle:
strike vehicle:
strike stone/ball:
strike stone/ball:
strike lightning/bullet:
a dull moan struck her ear λογοτεχνικό
2.1. strike (attack):
strike troops/bombers:
strike eagle/tiger:
strike eagle/tiger:
2.2. strike (afflict):
3.1. strike (cause to become):
dejar ciego/mudo a alguien
matar a alguien
3.2. strike (introduce):
4.1. strike (occur to):
ocurrirse (+ me/te/le etc)
4.2. strike (impress):
5.1. strike oil/gold/uranium:
5.2. strike trouble/obstacle:
6.1. strike match/light:
6.2. strike coin/medal:
7.1. strike ΜΟΥΣ:
strike note
strike chord
7.2. strike clock:
8. strike (enter into, arrive at):
9. strike (adopt):
strike pose/attitude
10. strike (take down):
strike sail/flag
strike tent
11. strike (delete):
12. strike (insert, plant):
strike cutting
strike roots
II. strike <παρελθ & μετ παρακειμ struck> [αμερικ straɪk, βρετ strʌɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. strike (hit):
strike person:
strike person:
strike lightning:
to strike lucky βρετ
2.1. strike (attack):
strike bombers/commandos:
strike snake/tiger:
strike snake/tiger:
strike police:
strike police:
to strike at sth/sb
atacar algo/a alguien
2.2. strike (happen suddenly):
strike illness/misfortune:
strike disaster:
3. strike (withdraw labor):
declararse en paro esp λατινοαμερ
amenazan con hacer un paro esp λατινοαμερ
hacer un paro por reivindicaciones salariales esp λατινοαμερ
estaban en or de paro en solidaridad con los mineros esp λατινοαμερ
4.1. strike (move):
4.2. strike (penetrate):
strike sun/light:
5. strike clock:
6. strike plant/seed:
7. strike match:
8. strike fish:
III. strike [αμερικ straɪk, βρετ strʌɪk] ΟΥΣ
1. strike (stoppage):
huelga θηλ
paro αρσ esp λατινοαμερ
estar en or de paro esp λατινοαμερ
ir al paro esp λατινοαμερ
declararse en paro esp λατινοαμερ
esquirolear μειωτ
carnerear RíoPl οικ, μειωτ
paro oficial/no oficial esp λατινοαμερ
paro general/parcial esp λατινοαμερ
προσδιορ to take strike action
2. strike (find):
a lucky strike οικ
3. strike (attack):
ataque αρσ
4.1. strike ΑΘΛ (in bowling):
pleno αρσ
chuza θηλ Μεξ
4.2. strike ΑΘΛ (in baseball):
strike αρσ
to have two strikes against one αμερικ
to have two strikes against one αμερικ
strike off ΡΉΜΑ [αμερικ straɪk -, βρετ strʌɪk -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. strike off (delete):
2. strike off (disqualify) βρετ:
strike off doctor/lawyer
3. strike off ΤΥΠΟΓΡ:
strike off copy
strike off copy
I. through [θru:] ΠΡΌΘ
1. through (spatial):
2. through (temporal):
3. through αμερικ (until):
4. through ΜΑΘ:
6 through 3 is 2
6 entre 3 da 2
5. through (by means of):
II. through [θru:] ΕΠΊΡΡ
1. through (of place):
2. through (of time):
3. through ΤΗΛ:
4. through (completely):
ιδιωτισμοί:
III. through [θru:] ΕΠΊΘ
1. through (finished):
2. through (direct):
3. through ΣΧΟΛ:
I. strike [straɪk] struck Am: stricken, struck struck, struck ΟΥΣ
1. strike (military attack):
ataque αρσ
2. strike (withdrawal of labour):
huelga θηλ
3. strike (discovery):
4. strike αμερικ (in baseball):
golpe αρσ
5. strike αμερικ ΝΟΜ:
II. strike [straɪk] struck Am: stricken, struck struck, struck ΡΉΜΑ μεταβ
1. strike (collide with):
2. strike (achieve):
3. strike (manufacture):
strike coin
4. strike (seem):
5. strike (impress):
6. strike (engender):
7. strike:
8. strike (adopt):
9. strike (sound the time):
strike clock
10. strike (remove):
strike flag
11. strike (delete):
ιδιωτισμοί:
III. strike [straɪk] struck Am: stricken, struck struck, struck ΡΉΜΑ αμετάβ
1. strike:
2. strike (withdraw labour):
Καταχώριση OpenDict
strike ΟΥΣ
strike (in bowling) ΑΘΛ
pleno αρσ
Καταχώριση OpenDict
strike ΟΥΣ
impacto de un rayo αρσ
I. through [θru] ΠΡΌΘ
1. through (spatial):
2. through (temporal):
3. through (until):
4. through (by means of):
II. through [θru] ΕΠΊΡΡ
1. through (of place):
2. through (of time):
3. through ΤΗΛ:
4. through (completely):
ιδιωτισμοί:
III. through [θru] ΕΠΊΘ
1. through (finished):
2. through (direct):
3. through ΣΧΟΛ:
I. strike [straɪk] ΟΥΣ
1. strike (military attack):
ataque αρσ
2. strike (withdrawal of labor):
huelga θηλ
3. strike (discovery):
4. strike (in baseball):
strike αρσ
5. strike ΝΟΜ:
II. strike <struck, struck [or stricken]> [straɪk] ΡΉΜΑ μεταβ
1. strike (collide with):
2. strike (achieve):
3. strike (seem):
4. strike (impress):
5. strike (engender):
6. strike:
7. strike (adopt):
8. strike (sound the time):
strike clock
9. strike (manufacture):
strike coin
10. strike (delete):
ιδιωτισμοί:
to strike it rich οικ
III. strike <struck, struck [or stricken]> [straɪk] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. strike:
2. strike (withdraw labor):
Present
Istrike through
youstrike through
he/she/itstrikes through
westrike through
youstrike through
theystrike through
Past
Istruck through
youstruck through
he/she/itstruck through
westruck through
youstruck through
theystruck through
Present Perfect
Ihavestruck through
youhavestruck through
he/she/ithasstruck through
wehavestruck through
youhavestruck through
theyhavestruck through
Past Perfect
Ihadstruck through
youhadstruck through
he/she/ithadstruck through
wehadstruck through
youhadstruck through
theyhadstruck through
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Reed comes along with volunteers as they manage to pull through the evening.
en.wikipedia.org
Both of the aforementioned characters have their own internal issues that they must work through and manage to pull through in rather heartwarming manner.
www.capsulecomputers.com.au
No doubt they hoped that the firm would pull through.
en.wikipedia.org
However, if you can't pull through a parking spot, it's always safer to back in, rather than back out.
www.660news.com
Her family were keeping a vigil at her bedside, hoping she would pull through.
www.irishmirror.ie

Αναζητήστε "strike through" σε άλλες γλώσσες