Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

denseignes
to sting

Oxford Spanish Dictionary

ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

I. picar ΡΉΜΑ μεταβ

1.1. picar:

picar mosquito/víbora:
picar abeja/avispa:

1.2. picar polilla:

1.3. picar ave:

picar comida
picar enemigo

1.4. picar anzuelo:

picar

1.5. picar οικ (comer):

picar

1.6. picar billete/boleto:

picar

1.7. picar (en tauromaquia):

picar
picar ΓΕΩΡΓ
picar ΓΕΩΡΓ

2. picar Μεξ (con una aguja, espina):

picar

3.1. picar ΜΑΓΕΙΡ:

picar cebolla/perejil
picar cebolla/perejil
to chopup
picar carne Ισπ RíoPl
to grind αμερικ
picar carne Ισπ RíoPl
to mince βρετ
picar pan/manzana Ven

3.2. picar:

picar hielo
picar tierra
picar pared
picar piedra (deshacer, romper)
picar piedra (deshacer, romper)
picar (labrar, astillar)
picar (labrar, astillar)

4. picar dientes/muelas:

picar
picar

5. picar (en billar):

picar bola

6. picar Περού οικ (obtener dinero):

picar
picar
voy a picar a mi viejo
voy a picar a mi viejo

7.1. picar:

picar (incitar)
picar (ofender, enfadar)
picar (ofender, enfadar)

7.2. picar:

picar amor propio
picar amor propio
picar curiosidad
picar curiosidad

8. picar papel:

picar

9. picar ΜΟΥΣ:

picar

II. picar ΡΉΜΑ αμετάβ

1.1. picar (morder el anzuelo):

picar
picar
picar alto

1.2. picar (comer):

picar

2.1. picar comida:

picar

2.2. picar (producir comezón):

picar lana/suéter:
picar lana/suéter:

2.3. picar οικ (quemar):

2.4. picar Μεξ → pinchar

3. picar λατινοαμερ pelota:

picar

4. picar Ισπ motor:

picar
picar
to pink βρετ

5. picar RíoPl αργκ (irse, largarse):

picar
to split αργκ
picar
to beat it αργκ
picarle Μεξ οικ
to get a move on οικ
picarle Μεξ οικ
to move it βρετ οικ

III. picarse ΡΉΜΑ vpr

1.1. picarse:

picarse muelas:
picarse muelas:
picarse manguera/llanta:
picarse cacerola/pava:
picarse ropa:

1.2. picarse:

picarse manzana:
picarse manzana:
picarse vino:

2. picarse mar:

3. picarse οικ:

to get in a huff οικ
to take offense αμερικ
to take offence βρετ
he's in a huff οικ

4. picarse:

picarse avión:
picarse pájaro:

5.1. picarse αργκ (inyectarse):

to shoot up αργκ

5.2. picarse Μεξ → pinchar

ιδιωτισμοί:

picárselas RíoPl αργκ (irse)
to split αργκ
picárselas RíoPl αργκ (irse)
to be off οικ
picárselas RíoPl αργκ (irse)
to take off αμερικ οικ
I'm off οικ

I. pinchar ΡΉΜΑ μεταβ

1.1. pinchar:

pinchar globo/balón
pinchar rueda

1.2. pinchar (con alfiler, espina):

1.3. pinchar (para recoger):

2.1. pinchar οικ (poner una inyección):

to givea shot οικ
to givea jab βρετ οικ

2.2. pinchar οικ (provocar):

to needle οικ
to windup βρετ οικ

2.3. pinchar οικ (incitar, azuzar):

to eggon

3. pinchar teléfono:

4. pinchar Η/Υ:

5. pinchar Ισπ οικ discos:

6. pinchar Χιλ οικ (conseguir):

II. pinchar ΡΉΜΑ αμετάβ

1. pinchar (herir):

2. pinchar ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ:

to get a flat tire αμερικ
to get a flat tyre βρετ

3. pinchar Η/Υ:

pinchar en o sobre algo
to click on sth

4. pinchar (perder):

5. pinchar Χιλ οικ (con el sexo opuesto):

6. pinchar Ισπ οικ (en póker):

to ante up οικ

III. pincharse ΡΉΜΑ vpr

1.1. pincharse refl (accidentalmente):

1.2. pincharse refl οικ (inyectarse):

to shoot up αργκ
to jack up αργκ

2. pincharse:

pincharse rueda/neumático:
pincharse globo/balón:

tabla de picar ΟΥΣ θηλ

tabla de picar
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
pink engine:
picar
picar RíoPl οικ
picar
picar Ισπ RíoPl
tabla θηλ de picar
cosa θηλ para picar
picar
picar
nibble οικ
cosas θηλ πλ para picar
picar
to rise to the bait κυριολ fish:
picar
to swallow or take the bait κυριολ fish:
picar

στο λεξικό PONS

ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

I. picar ΡΉΜΑ αμετάβ c → qu

1. picar (sol, ojos):

picar

2. picar (chile, pimienta):

picar

3. picar (pez, clientes):

picar

4. picar (de la comida):

picar

5. picar (tener picazón):

picar

6. picar (avión):

picar

7. picar (golpear):

picar a la puerta

8. picar (aspirar):

picar muy alto

9. picar (ser):

II. picar ΡΉΜΑ μεταβ

1. picar (con punzón):

picar
picar

2. picar (sacar):

3. picar:

picar (insecto)
picar (serpiente)

4. picar (ave):

picar

5. picar:

picar (desmenuzar)
picar (carne)
picar (tabaco)

6. picar (caballo):

picar

7. picar:

picar (papel, tela)
picar (billete)

8. picar (ofender):

picar

9. picar (incitar):

picar

10. picar ΤΥΠΟΓΡ:

picar

11. picar Η/Υ:

picar

III. picar ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα picarse

1. picar:

2. picar (mar):

3. picar:

4. picar λατινοαμερ (embriagarse):

αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
picar
perforate ticket
picar
picar
picar
picar
picar
picar
picar
picar
picar
picar
στο λεξικό PONS
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

I. picar <c → qu> [pi·ˈkar] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. picar (sol):

picar

2. picar (pimienta):

picar

3. picar (pez):

picar

4. picar (de la comida):

picar

5. picar (tener picazón):

picar

6. picar (golpear):

picar a la puerta

7. picar (aspirar):

picar muy alto

II. picar <c → qu> [pi·ˈkar] ΡΉΜΑ μεταβ

1. picar (con punzón):

picar
picar

2. picar (sacar):

3. picar:

picar (insecto)
picar (serpiente)

4. picar (ave):

picar

5. picar:

picar (desmenuzar)
picar (carne)

6. picar (ofender):

picar

7. picar (incitar):

picar

III. picar <c → qu> [pi·ˈkar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. picar:

picar (metal)
picar (muela)
picar (ropa)
picar (vino)

2. picar (mar):

picar

3. picar:

picar (ofenderse)
picar (mosquearse)

4. picar λατινοαμερ (embriagarse):

picar
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
perforate ticket
picar
picar
picar
validate ticket
picar
chop meat
picar
picar
picar
picar
picar
picar
picar
picar
presente
yopico
picas
él/ella/ustedpica
nosotros/nosotraspicamos
vosotros/vosotraspicáis
ellos/ellas/ustedespican
imperfecto
yopicaba
picabas
él/ella/ustedpicaba
nosotros/nosotraspicábamos
vosotros/vosotraspicabais
ellos/ellas/ustedespicaban
indefinido
yopiqué
picaste
él/ella/ustedpicó
nosotros/nosotraspicamos
vosotros/vosotraspicasteis
ellos/ellas/ustedespicaron
futuro
yopicaré
picarás
él/ella/ustedpicará
nosotros/nosotraspicaremos
vosotros/vosotraspicaréis
ellos/ellas/ustedespicarán

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Untuosa, delicada y con un pequeño toque a pimienta sin que llegue a picar.
www.lassalsasdelavida.com
Se acabó lo de picar datos a mano de facturas, pedidos, reservas hoteleras, albaranes, cartas de pago, etc..
www.directivosdeespana.es
Artículos de cocina: como por ejemplo la tabla de picar, licuadora, batidora, espátulas, exprimidores...
dramasdecasa.com
Para leer un mensaje recibido (ya sea nuevo o antiguo) basta picar sobre él con el ratón (tal y como se muestra en la imagen de la dcha).
www.aula21.net
Hemos de picar hasta que empiece a apelotonarse por los laterales del bol.
www.objetivocupcake.com