Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Cook
tendu

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά

strung [βρετ strʌŋ, αμερικ strəŋ] ΡΉΜΑ παρελθ ΡΉΜΑ μετ παρακειμ

strung → string

I. string [βρετ strɪŋ, αμερικ strɪŋ] ΟΥΣ

1. string U (twine):

ficelle θηλ

2. string (length of cord):

ficelle θηλ
cordon αρσ
corde θηλ
fil αρσ
to pull the strings κυριολ, μτφ

3. string:

a string of (series of) visitors, ministers, boyfriends
a string of crimes, convictions, scandals, takeovers, novels
a string of victories, successes, awards
a string of shops, businesses
a string of complaints, insults

4. string (set):

tresse θηλ d'ail

5. string ΙΠΠΑΣ, ΙΠΠΟΔΡ:

6. string ΜΟΥΣ (on instrument):

corde θηλ

7. string Η/Υ:

chaîne θηλ

8. string (in bean):

string ΒΟΤ, ΜΑΓΕΙΡ
fil αρσ

9. string ΓΛΩΣΣ:

suite θηλ

ιδιωτισμοί:

string, a. stringboard ΟΙΚΟΔ
limon αρσ (d'escalier)

II. strings ΟΥΣ

strings ουσ πλ ΜΟΥΣ:

les cordes θηλ πλ

III. string <απλ παρελθ, μετ παρακειμ strung> [βρετ strɪŋ, αμερικ strɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. string:

string ΜΟΥΣ, ΑΘΛ racket
string guitar, violin
string bow
to string [sth] tightly racket

2. string (thread):

string beads, pearls
enfiler (on sur)

3. string (hang):

to string sth (up) above/across street
to string sth up on lamppost, pole
to string sth between trees, supports

IV. string <απλ παρελθ, μετ παρακειμ strung> [βρετ strɪŋ, αμερικ strɪŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ

V. -stringed ΣΎΝΘ

VI. string [βρετ strɪŋ, αμερικ strɪŋ]

string → bow

to pull strings οικ
to pull strings for sb οικ
pistonner qn οικ

strung out [βρετ strʌŋ ˈaʊt] ΕΠΊΘ οικ

1. strung out (addicted):

to be strung out on
être accro à οικ
to be strung out on

2. strung out (physically wasted):

to be strung out (from drugs)
to be strung out (generally)

strung up [βρετ strʌŋ ˈʌp] ΕΠΊΘ οικ

strung up
to get (all) strung up about sth

high-strung ΕΠΊΘ

high-strung → highly strung

highly strung ΕΠΊΘ

highly strung

highly strung ΕΠΊΘ

highly strung

I. string out ΡΉΜΑ [βρετ strɪŋ -, αμερικ strɪŋ -] (string out)

II. string out ΡΉΜΑ [βρετ strɪŋ -, αμερικ strɪŋ -] (string [sth] out, string out [sth])

to be strung out along vehicles, groups: road
to be strung out across people: field, zone

I. string up ΡΉΜΑ [βρετ strɪŋ -, αμερικ strɪŋ -] οικ (string [sb] up)

he was strung up by the heels

I. string [βρετ strɪŋ, αμερικ strɪŋ] ΟΥΣ

1. string U (twine):

ficelle θηλ

2. string (length of cord):

ficelle θηλ
cordon αρσ
corde θηλ
fil αρσ
to pull the strings κυριολ, μτφ

3. string:

a string of (series of) visitors, ministers, boyfriends
a string of crimes, convictions, scandals, takeovers, novels
a string of victories, successes, awards
a string of shops, businesses
a string of complaints, insults

4. string (set):

tresse θηλ d'ail

5. string ΙΠΠΑΣ, ΙΠΠΟΔΡ:

6. string ΜΟΥΣ (on instrument):

corde θηλ

7. string Η/Υ:

chaîne θηλ

8. string (in bean):

string ΒΟΤ, ΜΑΓΕΙΡ
fil αρσ

9. string ΓΛΩΣΣ:

suite θηλ

ιδιωτισμοί:

string, a. stringboard ΟΙΚΟΔ
limon αρσ (d'escalier)

II. strings ΟΥΣ

strings ουσ πλ ΜΟΥΣ:

les cordes θηλ πλ

III. string <απλ παρελθ, μετ παρακειμ strung> [βρετ strɪŋ, αμερικ strɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. string:

string ΜΟΥΣ, ΑΘΛ racket
string guitar, violin
string bow
to string [sth] tightly racket

2. string (thread):

string beads, pearls
enfiler (on sur)

3. string (hang):

to string sth (up) above/across street
to string sth up on lamppost, pole
to string sth between trees, supports

IV. string <απλ παρελθ, μετ παρακειμ strung> [βρετ strɪŋ, αμερικ strɪŋ] ΡΉΜΑ αμετάβ ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ

V. -stringed ΣΎΝΘ

VI. string [βρετ strɪŋ, αμερικ strɪŋ]

string → bow

to pull strings οικ
to pull strings for sb οικ
pistonner qn οικ

I. bow2 [βρετ baʊ, αμερικ baʊ] ΟΥΣ

1. bow (forward movement):

salut αρσ
to take a bow ΘΈΑΤ
to make one's bow μτφ

2. bow ΝΑΥΣ:

avant αρσ
proue θηλ

3. bow ΑΘΛ:

rameur/-euse αρσ/θηλ avant

II. bow2 [βρετ baʊ, αμερικ baʊ] ΡΉΜΑ μεταβ

bow head
bow branch
bow tree
to bow the knee μτφ
se soumettre (to à)

III. bow2 [βρετ baʊ, αμερικ baʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. bow (bend forward):

2. bow (give way):

to bow to wisdom, knowledge, necessity, majority

3. bow (sag):

bow plant, shelf:
se courber (under sous)

IV. bowed ΕΠΊΘ

bowed head
bowed back

V. bow2 [βρετ baʊ, αμερικ baʊ]

to bow and scrape μτφ
faire des courbettes (to devant)
to fire a shot across sb's bows μτφ

I. bow1 [βρετ bəʊ, αμερικ boʊ] ΟΥΣ

1. bow (weapon):

arc αρσ

2. bow ΜΟΥΣ:

archet αρσ

3. bow (knot):

nœud αρσ

II. bow1 [βρετ bəʊ, αμερικ boʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ

III. bow1 [βρετ bəʊ, αμερικ boʊ]

string bag ΟΥΣ

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
hypernerveux (hypernerveuse)
highly strung
he's highly strung

στο λεξικό PONS

strung [strʌŋ] ΡΉΜΑ

strung παρελθ, μετ παρακειμ of string

I. string [strɪŋ] ΟΥΣ

1. string (twine):

ficelle θηλ

2. string (wire causing musical notes):

corde θηλ

3. string πλ (orchestral section):

4. string (chain holding things):

string of pearls
collier αρσ

5. string (sequence):

série θηλ
string of names
suite θηλ

6. string Η/Υ:

suite θηλ

ιδιωτισμοί:

II. string <strung, strung> [strɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. string (attach strings to):

string a racket

2. string (attach objects to chain):

I. string out ΡΉΜΑ αμετάβ

II. string out ΡΉΜΑ μεταβ

1. string out (cause to stretch out):

string out in space
string out in time

2. string out μτφ:

to be strung out (be nervous, tense)
to be strung out on sth (be addicted)

I. string [strɪŋ] ΟΥΣ

1. string (twine):

ficelle θηλ

2. string (wire causing musical notes):

corde θηλ

3. string πλ (orchestral section):

4. string (chain holding things):

string of pearls
collier αρσ

5. string (sequence):

série θηλ
string of names
suite θηλ

6. string Η/Υ:

suite θηλ

ιδιωτισμοί:

II. string <strung, strung> [strɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. string (attach strings to):

string a racket

2. string (attach objects to chain):

string bag ΟΥΣ

I. string along οικ ΡΉΜΑ αμετάβ

II. string along οικ ΡΉΜΑ μεταβ βρετ μειωτ (trick)

string band ΟΥΣ

string up ΡΉΜΑ μεταβ

1. string up (hang):

2. string up οικ (execute):

3. string up οικ (penalize):

G-string [ˈdʒi:strɪŋ] ΟΥΣ ΜΌΔΑ

string αρσ

string quartet ΟΥΣ

Καταχώριση OpenDict

high-strung ΕΠΊΘ

high-strung
στο λεξικό PONS

strung [strʌŋ] ΡΉΜΑ

strung παρελθ, μετ παρακειμ of string

I. string [strɪŋ] ΟΥΣ

1. string (twine):

ficelle θηλ

2. string (on guitar, violin):

corde θηλ

3. string πλ (orchestral section):

cordes fpl

4. string (chain):

string of pearls
collier αρσ

5. string μτφ (sequence):

série θηλ
string of names
suite θηλ

6. string comput:

suite θηλ

ιδιωτισμοί:

II. string <strung, strung> [strɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. string (attach strings to):

string racket, guitar

2. string (thread onto string):

I. string out ΡΉΜΑ αμετάβ

II. string out ΡΉΜΑ μεταβ

1. string out (prolong):

2. string out μτφ:

to be strung out (be nervous, tense)
to be strung out on sth (be addicted)

I. string [strɪŋ] ΟΥΣ

1. string (twine):

ficelle θηλ

2. string (on guitar, violin):

corde θηλ

3. string πλ (orchestral section):

cordes fpl

4. string (chain):

string of pearls
collier αρσ

5. string μτφ (sequence):

série θηλ
string of names
suite θηλ

6. string comput:

suite θηλ

ιδιωτισμοί:

II. string <strung, strung> [strɪŋ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. string (attach strings to):

string racket, guitar

2. string (thread onto string):

G-string [ˈdʒi·strɪŋ] ΟΥΣ ΜΌΔΑ

string αρσ

string band ΟΥΣ

string bean ΟΥΣ

haricot αρσ vert

string bag ΟΥΣ

string up ΡΉΜΑ μεταβ

1. string up (hang):

2. string up οικ (execute):

3. string up οικ (penalize):

string quartet ΟΥΣ

I. string along οικ ΡΉΜΑ αμετάβ

II. string along οικ ΡΉΜΑ μεταβ

1. string along (keep uncertain):

2. string along (trick):

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Conversely, others claim that mares are more nervous and high-strung.
en.wikipedia.org
In hyaenas, the reverse is true, and males exhibit more neuroticism than females, because they are consistently more high-strung and nervous.
en.wikipedia.org
It is also useful to help settle a horse before riding, especially a high-strung horse, a young horse, or a horse that has been confined more than usual.
en.wikipedia.org
His explosions of temper maintained the discipline of this camp of high-strung people.
en.wikipedia.org
During this event, those involved came up with the word combatant to describe those in need during these usually high-strung negotiations.
en.wikipedia.org