Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

fantaisie
whim

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

fantaisie [fɑ̃tɛzi] ΟΥΣ θηλ

1. fantaisie (qualité):

fantaisie
être plein de fantaisie personne:
être plein de fantaisie roman:
être plein de fantaisie logement:
manquer de fantaisie personne:
manquer de fantaisie logement:
manquer de fantaisie vie:

2. fantaisie (preuve d'originalité):

3. fantaisie (envie soudaine):

fantaisie

4. fantaisie (humeur):

fantaisie
vivre selon sa fantaisie

5. fantaisie (de peu de valeur):

s'offrir une petite fantaisie (objet)
un bijou fantaisie
accessoires fantaisie
verres fantaisie
alcool fantaisie

6. fantaisie:

fantaisie ΜΟΥΣ
fantaisie ΛΟΓΟΤ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
fantaisie θηλ
fantaisie θηλ
fantaisie θηλ
bijoux αρσ πλ fantaisie
articles αρσ πλ de fantaisie
parure θηλ de tête fantaisie
diamant αρσ fantaisie
bijoux αρσ πλ de fantaisie
fantaisie θηλ

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

fantaisie [fɑ̃tezi] ΟΥΣ θηλ

1. fantaisie (caprice):

fantaisie
à [ou selon] sa fantaisie

2. fantaisie (extravagance):

fantaisie

3. fantaisie (délire, idée):

fantaisie

4. fantaisie (imagination, originalité):

fantaisie
être plein de fantaisie personne
être plein de fantaisie décoration, histoire
être dépourvu de fantaisie
sa vie manque de fantaisie

5. fantaisie (qui sort de la norme, original):

bijoux/bouton fantaisie
bijoux/bouton fantaisie
novelty jewelry/button αμερικ

ιδιωτισμοί:

s'offrir [ou se payer] une petite fantaisie
se permettre une fantaisie
au gré de sa fantaisie
mettre un peu de fantaisie dans sa vie
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
fantaisie θηλ
fantaisie θηλ
un bracelet fantaisie
fantaisie θηλ
fantaisie θηλ
fanciful design, style
fantaisie
fantaisie θηλ
fancy decoration, frills
fantaisie αμετάβλ
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

fantaisie [fɑ͂tezi] ΟΥΣ θηλ

1. fantaisie (caprice):

fantaisie
à [ou selon] sa fantaisie

2. fantaisie (extravagance):

fantaisie

3. fantaisie (délire, idée):

fantaisie

4. fantaisie (imagination, originalité):

fantaisie
être plein de fantaisie personne
être plein de fantaisie décoration, histoire
être dépourvu de fantaisie

5. fantaisie (qui sort de la norme, original):

bijoux/bouton fantaisie

ιδιωτισμοί:

s'offrir [ou se payer] une petite fantaisie
se permettre une fantaisie
au gré de sa fantaisie
mettre un peu de fantaisie dans sa vie
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
fantaisie θηλ
fantaisie θηλ
bracelet αρσ fantaisie
fantaisie θηλ
fantaisie θηλ
fanciful design, style
fantaisie
fantaisie θηλ
fancy decoration, frills
fantaisie αμετάβλ

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

La cour royale en a organisé sous tous les règnes, avec plus ou moins de fréquence selon la fantaisie ou l'austérité des souverains.
fr.wikipedia.org
Les produits synthétiques servent aussi à faire des fourrures pour les peluches, des tapis fantaisies et des tapis pour salle de bain...
fr.wikipedia.org
Toutefois, il semble que ces timbres n'aient pas eu cours légal et peuvent être considérés comme des vignettes de fantaisie, que les anglo-saxons appellent cinderellas.
fr.wikipedia.org
Le travail se fait un peu à la chaîne, sans grande fantaisie, il prend peu de liberté vis-à-vis du texte d'origine.
fr.wikipedia.org
La fantaisie est très peu connue et est pourtant une composition assez extraordinaire.
fr.wikipedia.org