Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

CT
to tidy up

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. ranger1 [ʀɑ̃ʒe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. ranger (remettre à sa place):

ranger

2. ranger (ordonner):

ranger (par classement)
ranger (en ligne)

3. ranger (situer):

ranger qn de son côté

4. ranger (mettre en ordre):

ranger maison, pièce, meuble
il passe son temps à ranger

II. se ranger ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. se ranger (se mettre en rang):

se ranger soldats, prisonniers:
se ranger élèves, enfants:
se ranger derrière qn κυριολ, μτφ

2. se ranger (se mettre sur le côté):

se ranger véhicule, conducteur:
se ranger cycliste:
se ranger piéton:

3. se ranger (se garer):

se ranger véhicule, conducteur:
se ranger à quai navire:

4. se ranger (se placer):

se ranger parmi ou au côté de
se ranger sous l'autorité de qn
se ranger à l'avis ou l'opinion de qn

5. se ranger (être mis à sa place):

se ranger vaisselle, livres:

6. se ranger (s'assagir):

se ranger

ranger2 [ʀɑ̃dʒɛʀ] ΟΥΣ αρσ

1. ranger (soldat américain):

ranger
ranger

2. ranger (chaussure):

ranger
ranger
Doc Marten ® boot βρετ
ranger
stogie αμερικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
ranger αρσ
ranger
ranger
stow away provisions, ropes, baggage
ranger
clear away papers, toys
ranger
mettre de côté, ranger
to give sth a sort-out bedroom, cupboard
ranger qc
vider [qc] pour ranger

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. ranger [ʀɑ̃ʒe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. ranger (mettre en ordre):

ranger maison, tiroir

2. ranger (mettre à sa place):

ranger objet, vêtements

3. ranger (classer):

ranger dossiers, fiches

II. ranger [ʀɑ̃ʒe] ΡΉΜΑ αμετάβ

III. ranger [ʀɑ̃ʒe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα se ranger

1. ranger (s'écarter):

se ranger
se ranger

2. ranger (se mettre en rang):

se ranger

3. ranger (devenir plus sérieux):

se ranger
il a la maladie de tout ranger
il a la maladie de tout ranger
he is a clean freak αμερικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
ranger
ranger
se ranger
ranger
ranger
ranger
se ranger
ranger
ranger
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. ranger [ʀɑ͂ʒe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. ranger (mettre en ordre):

ranger maison, tiroir

2. ranger (mettre à sa place):

ranger objet, vêtements

3. ranger (classer):

ranger dossiers, fiches

II. ranger [ʀɑ͂ʒe] ΡΉΜΑ αμετάβ

III. ranger [ʀɑ͂ʒe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα se ranger

1. ranger (s'écarter):

ranger piéton
ranger véhicule

2. ranger (se mettre en rang):

ranger

3. ranger (devenir plus sérieux):

ranger personnes
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
ranger
ranger
se ranger
ranger
ranger
ranger
se ranger
ranger
ranger
ranger
ranger
Présent
jerange
turanges
il/elle/onrange
nousrangeons
vousrangez
ils/ellesrangent
Imparfait
jerangeais
turangeais
il/elle/onrangeait
nousrangions
vousrangiez
ils/ellesrangeaient
Passé simple
jerangeai
turangeas
il/elle/onrangea
nousrangeâmes
vousrangeâtes
ils/ellesrangèrent
Futur simple
jerangerai
turangeras
il/elle/onrangera
nousrangerons
vousrangerez
ils/ellesrangeront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Le shintaido ne peut être rangé dans aucune catégorie connue.
fr.wikipedia.org
Mulmastre est prise entre deux feux, et ne peut se ranger d'un côté sans perdre son indépendance relative.
fr.wikipedia.org
Il range alors l'onagre plutôt dans la famille des balistes desquelles il diffère sur quelques points (p. 432).
fr.wikipedia.org
Cependant, la reine se rangea à l'avis du ministère et finit par approuver l'opération.
fr.wikipedia.org
Les bras, assez larges à la base, sont formés de plaques en forme de losanges, portant latéralement des doubles rangées de piquants.
fr.wikipedia.org