Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
sous [su] ΠΡΌΘ Lorsque sous indique une position dans l'espace il se traduit généralement par under: sous la table/un arbre = under the table/a tree.
On trouvera ci-dessous exemples supplémentaires et exceptions.
Lorsque sous a une valeur figurée comme dans sous le choc, sous la menace, sous prétexte etc., sa traduction sera fournie sous le deuxième élément, respectivement choc, menace, prétexte etc., auquel on se reportera.
1. sous (en dessous de):
2. sous (dans un classement):
3. sous (pendant une période):
4. sous (avant):
5. sous (sous l'action de):
prétexte [pʀetɛkst] ΟΥΣ αρσ
menace [mənas] ΟΥΣ θηλ
I. choc [ʃɔk] ΕΠΊΘ αμετάβλ
II. choc [ʃɔk] ΟΥΣ αρσ
1. choc (rencontre brutale):
2. choc (bruit):
3. choc (affrontement):
4. choc (commotion):
sou [su] ΟΥΣ αρσ
1. sou (petite monnaie):
2. sou (petite quantité) μτφ:
5. sou CH (cinq centimes suisses):
vaillant (vaillante) [vajɑ̃, ɑ̃t] ΕΠΊΘ
1. vaillant (courageux):
2. vaillant (vigoureux):
machine [maʃin] ΟΥΣ θηλ
1. machine ΤΕΧΝΟΛ (appareil):
2. machine (moteur):
3. machine (système):
ιδιωτισμοί:
appareil [apaʀɛj] ΟΥΣ αρσ
1. appareil:
2. appareil (téléphone):
4. appareil ΙΑΤΡ:
5. appareil ΑΝΑΤ:
6. appareil (système):
9. appareil (apparence):
10. appareil ΜΑΓΕΙΡ:
I. sous-traiter [sutʀete] ΡΉΜΑ μεταβ
sous-préfet <πλ sous-préfets> [supʀefɛ] ΟΥΣ αρσ
sous-peuplement [supœpləmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
sous-traitant <πλ sous-traitants> [sutʀɛtɑ̃] ΟΥΣ αρσ
- sous-traitant
-
sous-peuplé (sous-peuplée) <αρσ πλ sous-peuplés> [supœple] ΕΠΊΘ
sous-peuplé pays, région:
- sous-peuplé (sous-peuplée)
-
στο λεξικό PONS
Γλωσσάρι «Κοινωνική ενσωμάτωση και ισότητα δυνατοτήτων» του Γαλλογερμανικού Γραφείου Νέων (OFAJ)
sous-emploi αρσ
- sous-emploi
-
Λεξιλόγιο τεχνολογίας ψύξης της GEA
sous-refroidisseur
- sous-refroidisseur
-
sous-critiques
- sous-critiques
-
sous-refroidisseur de liquide
sous-refroidissement de liquide
côté sous-refroidisseur
- côté sous-refroidisseur
-
| je | sous-traite |
|---|---|
| tu | sous-traites |
| il/elle/on | sous-traite |
| nous | sous-traitons |
| vous | sous-traitez |
| ils/elles | sous-traitent |
| je | sous-traitais |
|---|---|
| tu | sous-traitais |
| il/elle/on | sous-traitait |
| nous | sous-traitions |
| vous | sous-traitiez |
| ils/elles | sous-traitaient |
| je | sous-traitai |
|---|---|
| tu | sous-traitas |
| il/elle/on | sous-traita |
| nous | sous-traitâmes |
| vous | sous-traitâtes |
| ils/elles | sous-traitèrent |
| je | sous-traiterai |
|---|---|
| tu | sous-traiteras |
| il/elle/on | sous-traitera |
| nous | sous-traiterons |
| vous | sous-traiterez |
| ils/elles | sous-traiteront |
PONS OpenDict
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.