Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

barrés
to employ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. employer [ɑ̃plwaje] ΡΉΜΑ μεταβ
1. employer (avoir à son service) personne, entreprise:
employer personne
to employ (comme as)
2. employer (embaucher) personne, entreprise:
employer personne
to hire (comme as)
3. employer (utiliser):
employer mot, méthode, arme, produit
employer la force
employer les grands moyens
employer son temps à faire
II. s'employer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'employer (être utilisé):
2. s'employer (se consacrer):
sous-employer [suzɑ̃plwaje] ΡΉΜΑ μεταβ
sous-employer personne, ressources:
sous-employer
employer la méthode Coué
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to employ sb as driver, accountant etc
employ method, practice, strategy, tactics, technique
employ expression, term, metaphor
exert force
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. employer [ɑ̃plwaje] ΡΉΜΑ μεταβ
1. employer (faire travailler):
employer
2. employer (utiliser) a. ΓΛΩΣΣ:
employer
employer du temps à qc
II. employer [ɑ̃plwaje] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. employer ΓΛΩΣΣ:
2. employer (se consacrer):
employer la manière forte
employer les grands moyens
employer la force
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
misuse tool, product
engage services
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. employer [ɑ͂plwaje] ΡΉΜΑ μεταβ
1. employer (faire travailler):
employer
2. employer (utiliser) a. ΓΛΩΣΣ:
employer
employer du temps à qc
II. employer [ɑ͂plwaje] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. employer ΓΛΩΣΣ:
2. employer (se consacrer):
employer la manière forte
employer les grands moyens
employer la force
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
Présent
j'emploie
tuemploies
il/elle/onemploie
nousemployons
vousemployez
ils/ellesemploient
Imparfait
j'employais
tuemployais
il/elle/onemployait
nousemployions
vousemployiez
ils/ellesemployaient
Passé simple
j'employai
tuemployas
il/elle/onemploya
nousemployâmes
vousemployâtes
ils/ellesemployèrent
Futur simple
j'emploierai
tuemploieras
il/elle/onemploiera
nousemploierons
vousemploierez
ils/ellesemploieront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Les deux circuits étaient disposés côte à côte mais de manière tête-bêche.
fr.wikipedia.org
De la même manière, un veneur luttant contre un taureau prendra le nom de taurarius.
fr.wikipedia.org
La loi de 1873 sur la propriété est considérée comme mauvaise d'autant plus qu'elle est appliquée de manière tatillonne et procédurière.
fr.wikipedia.org
À la manière des fauconniers, les dresseurs « aveuglaient » le guépard à l'aide d'un capuchon, ne le libérant qu'à l'approche du gibier.
fr.wikipedia.org
Sphinx colibri  est le nom de deux espèces de papillons qui butinent en plein vol à la manière d'un oiseau-mouche.
fr.wikipedia.org