Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sestimer
jusqu'à
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. until [βρετ ənˈtɪl, αμερικ ˌənˈtɪl] ΠΡΌΘ When used as a preposition in positive sentences until is translated by jusqu'à: they're staying until Monday = ils restent jusqu'à lundi.
Remember that jusqu'à + le becomes jusqu'au and jusqu'à + les becomes jusqu'aux: until the right moment = jusqu'au bon moment; until the exams = jusqu'aux examens.
In negative sentences not until is translated by ne…pas avant: I can't see you until Friday = je ne peux pas vous voir avant vendredi.
When used as a conjunction in positive sentences until is translated by jusqu'à ce que + subjunctive: we'll stay here until Maya comes back = nous resterons ici jusqu'à ce que Maya revienne.
In negative sentences where the two verbs have different subjects not until is translated by ne…pas avant que + subjunctive: we won't leave until Maya comes back = nous ne partirons pas avant que Maya revienne.
In negative sentences where the two verbs have the same subject not until is translated by pas avant de + infininitive: we won't leave until we've seen Claire = nous ne partirons pas avant d'avoir vu Claire.
1. until:
until, a. till (up to a specific time)
until, a. till (after negative verb)
until Tuesday
until the sixties
until very recently
until a year ago
until now
until then
(up) until 1901
valid (up) until April 2008
vous avez jusqu'à la fin du mois (to do pour faire)
until the day he died
it wasn't until the 50's that
2. until (as far as):
until
II. until [βρετ ənˈtɪl, αμερικ ˌənˈtɪl] ΣΎΝΔ a. till
until with παρελθ and present tenses
until + υποτ (in negative constructions)
until + υποτ
avant de + infininitive
stir mixture until (it is) smooth ΜΑΓΕΙΡ
until you are dead ΝΟΜ
wait until I get back
j'attendrai d'être rentré (before doing pour faire)
wait until I tell you!
death [βρετ dɛθ, αμερικ dɛθ] ΟΥΣ
mort θηλ
décès αρσ
mort θηλ
to sentence sb to death ΝΟΜ
Deaths’ ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ
to die a or the death fashion:
to die a or the death entertainer, play:
faire un bide οικ
se ronger les sangs (about au sujet de)
faire une peur bleue à qn οικ
to be bored to death οικ
I'm sick or tired to death οικ of this! οικ
until doomsday χιουμ
until recently
MOT until June’
MOT until June’ προσδιορ certificate, centre
the war dragged on until 1918
until lately
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. until [ənˈtɪl] ΠΡΌΘ
until
until then
until such time as
not until
II. until [ənˈtɪl] ΣΎΝΔ
until
to not do sth until
ne pas faire qc avant que +subj
until lately
to hold sth over until monday
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
en mai, fait ce qu'il te plaît παροιμ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. until [ə n·ˈtɪl] ΠΡΌΘ
until
until then
until such time as
not until
II. until [ə n·ˈtɪl] ΣΎΝΔ
until
to not do sth until
ne pas faire qc avant que +subj
until lately
to hold sth over until Monday
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Keep walking until you reach the ha-ha and iron bridge.
www.telegraph.co.uk
While grocery shopping, the kids scarf down as many free samples as they can until the employee tells them that the samples are just incentives for people to buy.
en.wikipedia.org
Until 2013, the building was used as council offices and for civil marriage ceremonies.
en.wikipedia.org
And despite the economic uncertainty, indentured servants arrived in large numbers until the end of the seventeenth century.
en.wikipedia.org
Then, she developed terminal cancer that had been unsuspected until the last moment.
en.wikipedia.org