Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lopera
look
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. regarder [ʀ(ə)ɡaʀde] ΡΉΜΑ μεταβ
1. regarder (diriger son regard vers):
regarde qui vient!
to glare at sth
regarder rapidement bâtiment, paysage
regarder rapidement (en feuilletant) document, livre
regarder qn en face κυριολ, μτφ
regarder qn de haut μτφ
regarder qn de travers μτφ
2. regarder (fixer avec attention):
regarder personne, scène
regarder tableau, diapositives, paysage
regarder film, télévision, émission
to stare at sth
to gaze at sb/sth
3. regarder (pour vérifier, savoir):
regarder montre, carte
regarder pneus, niveau d'huile
regarder dans dictionnaire, annuaire, livre de cuisine
regarde si elle arrive
regarde voir s'il reste du pain οικ
4. regarder (examiner, considérer):
regarder statistiques, pays, situation
5. regarder (constater):
regarde-moi ça!
regarde-moi ce désordre!
regarde comme c'est beau!
6. regarder (concerner):
regarder personne
ça ne vous regarde pas
ça ne vous regarde pas (moins poli)
mêle-toi de ce qui te regarde!
ça ne regarde que moi
7. regarder (prendre en compte, envisager):
8. regarder (faire face à) maison:
regarder baie, mer
II. regarder à ΡΉΜΑ μεταβ
regarder à μεταβ έμμ αντικείμ:
III. regarder [ʀ(ə)ɡaʀde] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. regarder (diriger son regard):
regarde derrière toi
regarde droit devant toi
regarde autour de toi κυριολ, μτφ
regarde bien
2. regarder (en cherchant):
3. regarder (faire attention):
regarde tu vas
regarde tu mets les pieds
IV. se regarder ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se regarder (soi-même):
2. se regarder (l'un l'autre):
3. se regarder (être vis-à-vis):
se regarder bâtiments:
V. regarder [ʀ(ə)ɡaʀde]
I. vache [vaʃ] ΕΠΊΘ οικ
vache commentaire, personne:
II. vache de ΕΠΊΘ
vache de οικ:
hell of οικ
III. vache [vaʃ] ΟΥΣ θηλ
1. vache (animal):
2. vache (cuir):
3. vache οικ:
bastard αργκ
son of a bitch αργκ
bitch αργκ
donner des coups de pieds en vache à qn κυριολ
4. vache (police) οικ, παρωχ:
the fuzz + ρήμα πλ οικ
the pigs οικ
kill the pigs! οικ
IV. la vache ΕΠΙΦΏΝ
la vache οικ:
V. vache [vaʃ]
vache à lait ΓΕΩΡΓ
vache à lait μτφ
cash cow οικ
vache à lait μτφ
money-spinner οικ
vache laitière ΓΕΩΡΓ
vache sacrée ΘΡΗΣΚ
VI. vache [vaʃ]
to look gormless βρετ
lorgnette [lɔʀɲɛt] ΟΥΣ θηλ
faïence [fajɑ̃s] ΟΥΣ θηλ
1. faïence (matière):
earthenware προσδιορ
2. faïence (objet):
ιδιωτισμοί:
Blanc (Blanche) [blɑ̃, blɑ̃ʃ] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
Blanc (Blanche) (gén)
Blanc (Blanche) ΑΝΘΡΩΠΟΛ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. regarder [ʀ(ə)gaʀde] ΡΉΜΑ μεταβ
1. regarder:
il la regarde faire
2. regarder (consulter rapidement):
regarder courrier
regarder numéro, mot
3. regarder (vérifier):
regarder mécanisme
4. regarder (envisager, considérer):
regarder situation, être
5. regarder (concerner):
ça ne te regarde pas! ειρων
ça ne te regarde pas! (être l'affaire de qn)
je fais ce qui me regarde
ιδιωτισμοί:
regarde-moi cet imbécile! οικ
regardez-moi ça! οικ
II. regarder [ʀ(ə)gaʀde] ΡΉΜΑ αμετάβ (s'appliquer à voir)
III. regarder [ʀ(ə)gaʀde] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. regarder (se contempler):
2. regarder (se mesurer du regard):
se regarder personnes
ιδιωτισμοί:
tu (ne) t'es (pas) regardé! οικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
never look a gift horse in the mouth παροιμ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. regarder [ʀ(ə)gaʀde] ΡΉΜΑ μεταβ
1. regarder:
il la regarde faire
2. regarder (consulter rapidement):
regarder courrier
regarder numéro, mot
3. regarder (vérifier):
regarder mécanisme
4. regarder (envisager, considérer):
regarder situation, être
5. regarder (concerner):
ça ne te regarde pas! ειρων
ça ne te regarde pas! (être l'affaire de qn)
je fais ce qui me regarde
ιδιωτισμοί:
regarde-moi cet imbécile! οικ
regardez-moi ça! οικ
II. regarder [ʀ(ə)gaʀde] ΡΉΜΑ αμετάβ (s'appliquer à voir)
III. regarder [ʀ(ə)gaʀde] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. regarder (se contempler):
2. regarder (se mesurer du regard):
se regarder personnes
ιδιωτισμοί:
tu (ne) t'es (pas) regardé! οικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
never look a gift horse in the mouth παροιμ
Présent
jeregarde
turegardes
il/elle/onregarde
nousregardons
vousregardez
ils/ellesregardent
Imparfait
jeregardais
turegardais
il/elle/onregardait
nousregardions
vousregardiez
ils/ellesregardaient
Passé simple
jeregardai
turegardas
il/elle/onregarda
nousregardâmes
vousregardâtes
ils/ellesregardèrent
Futur simple
jeregarderai
turegarderas
il/elle/onregardera
nousregarderons
vousregarderez
ils/ellesregarderont
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Désormais, l'évêque peut interdire à un prêtre de quitter son diocèse.
fr.wikipedia.org
Archevêques et évêques sont nommés par le gouvernement mais reçoivent l’institution canonique du pape.
fr.wikipedia.org
Renaud, se posant en héritier, réclama la ville et, devant le refus de l’évêque, la prit d’assaut en 1134.
fr.wikipedia.org
On y compte 1800 communiants ; la cure est présentée par l'évêque.
fr.wikipedia.org
Trois évêques sont nommés pour faire la médiation.
fr.wikipedia.org