Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sattendent
sil
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
fil-à-fil <πλ fil-à-fil> [filafil] ΟΥΣ αρσ ΚΛΩΣΤ
I. fil [fil] ΟΥΣ αρσ
1. fil (pour coudre):
thread, cotton uncountable βρετ
2. fil:
3. fil (câble, corde):
fil (d'arrivée) ΑΘΛ
4. fil:
fil ΗΛΕΚ, ΤΗΛ (ligne)
flex βρετ
cord αμερικ
flex βρετ
cord αμερικ
sans fil micro, téléphone
coup de fil οικ
passe-moi un coup de fil οικ
give me a ring βρετ
passe-moi un coup de fil οικ
au bout du fil οικ
5. fil (lin):
linen uncountable
6. fil (enchaînement de texte, conversation):
7. fil ΜΑΓΕΙΡ (de haricot, céleri):
8. fil (d'araignée):
9. fil (de bois):
dans le fil couper, graver
10. fil (tranchant):
11. fil (défaut dans la pierre):
II. au fil de ΠΡΌΘ
aller au fil de l'eau κυριολ, μτφ
III. fil [fil]
fil à âme ΚΛΩΣΤ
fil d'Ariane ΜΥΘΟΛ
fil d'Ariane μτφ
fil chirurgical ΙΑΤΡ
fil conducteur ΗΛΕΚ
fil de contact ΣΙΔΗΡ
fil continu ΚΛΩΣΤ
fil à couper le beurre ΜΑΓΕΙΡ
fil dentaire ΟΔΟΝΤ
fil discontinu ΚΛΩΣΤ
fil d'Écosse ΚΛΩΣΤ
fil électrique ΗΛΕΚ
earth wire βρετ
ground wire αμερικ
IV. fil [fil]
retordre [ʀ(ə)tɔʀdʀ] ΡΉΜΑ μεταβ ΚΛΩΣΤ
patte [pat] ΟΥΣ θηλ
1. patte ΖΩΟΛ:
retomber sur ses pattes μτφ personne:
2. patte οικ:
marcher à quatre pattes enfant, adulte:
avoir 100 km dans les pattes οικ
3. patte (style):
patte οικ
4. patte ΤΕΧΝΟΛ:
5. patte ΜΌΔΑ:
6. patte (favori):
patte d'araignée ΤΕΧΝΟΛ
flared trousers βρετ
flared pants αμερικ
patte de fixation ΤΕΧΝΟΛ (pour cadre)
patte folle οικ
gammy leg βρετ
patte folle οικ
game leg αμερικ
spidery scrawl uncountable
patte de scellement ΤΕΧΝΟΛ
ιδιωτισμοί:
faire patte de velours personne:
lever la patte chien:
tomber sous la patte de qn οικ
I. inventer [ɛ̃vɑ̃te] ΡΉΜΑ μεταβ
inventer machine, jeu, technique, remède
inventer moyen, subterfuge
inventer excuse, raison
II. s'inventer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'inventer (pour soi):
ιδιωτισμοί:
III. inventer [ɛ̃vɑ̃te]
il n'a pas inventé la poudre οικ ou l'eau tiède οικ ou le fil à couper le beurre οικ
I. coudre [kudʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
coudre (en couture) ourlet
coudre bouton, pièce
to sew [sth] on
coudre semelle
to stitch [sth] on
coudre robe, plaie
II. coudre [kudʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. coudre [kudʀ]
être cousu d'or παρωχ
I. coiffer [kwafe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. coiffer (arranger les cheveux de):
to do sb's hair
to comb sb's hair
2. coiffer (couvrir la tête):
coiffer chapeau, casque
to put [sth] on
coiffer qn de qc
to put sth on sb('s head)
3. coiffer (chapeauter):
coiffer entreprise:
coiffer personne:
4. coiffer (fournir):
coiffer chapelier:
5. coiffer (recouvrir) λογοτεχνικό:
coiffer neige, mousse:
II. se coiffer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se coiffer:
2. se coiffer (se couvrir la tête):
to put sth on
he always wears a derby hat αμερικ
III. coiffer [kwafe]
coiffer qn au poteau οικ ou sur le fil
to pip sb at the post βρετ
coiffer qn au poteau οικ ou sur le fil
avril [avʀil] ΟΥΣ αρσ
ne'er cast a clout till May be out παροιμ
Sion [sjɔ̃]
six <πλ six> [sis, but before consonantsi, and before vowelsiz] ΕΠΊΘ αμετάβλ ΑΝΤΩΝ ΟΥΣ αρσ
six-quatre-deux <à la six-quatre-deux> [alasiskatdø] ΕΠΊΡΡ οικ
six-huit <πλ six-huit> [sisɥit] ΟΥΣ αρσ ΜΟΥΣ
six-cordes [sikɔʀd] ΟΥΣ θηλ
sis (sise) [si, siz] ΕΠΊΘ
sis (sise)
contre-site <πλ contre-sites>, contresite <πλ contresites> [kɔ̃tʀəsit] ΟΥΣ αρσ Η/Υ
sied
sied → seoir
I. seoir à ΡΉΜΑ μεταβ
seoir à μεταβ έμμ αντικείμ vêtement, coiffure:
II. seoir [swaʀ] παρωχ ΡΉΜΑ απρόσ ρήμα
it is appropriate (de faire to do)
στο λεξικό PONS
six [sis, devant une voyelle siz, devant une consonne si] ΕΠΊΘ
I. cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] ΕΠΊΘ
1. cinq:
2. cinq (dans l'indication de l'âge, la durée):
3. cinq (dans l'indication de l'heure):
4. cinq (dans l'indication de la date):
5. cinq (dans l'indication de l'ordre):
6. cinq (dans les noms de personnages):
ιδιωτισμοί:
II. cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
1. cinq:
two and three are five βρετ
two and three make five αμερικ
2. cinq (numéro):
3. cinq (bus):
4. cinq ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
5. cinq ΣΧΟΛ:
ιδιωτισμοί:
III. cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] ΟΥΣ θηλ (table/chambre/... numéro cinq)
IV. cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] ΕΠΊΡΡ
site [sit] ΟΥΣ αρσ
1. site:
2. site (lieu d'activité):
3. site Η/Υ:
ιδιωτισμοί:
side-car <side-cars> [sidkaʀ] ΟΥΣ αρσ (motocyclette plus side-car)
silo [silo] ΟΥΣ αρσ
Sire [siʀ] ΟΥΣ αρσ
SIDA [sida] ΟΥΣ αρσ
SIDA συντομογραφία: syndrome d'immunodéficience acquise
sire [siʀ] ΟΥΣ αρσ
triste sire μειωτ
unsavoury [or unsavory αμερικ] character
sien(ne) [sjɛ̃, sjɛn] ΑΝΤΩΝ κτητ
1. sien:
2. sien πλ (ceux de sa famille):
his [or her] kind
ιδιωτισμοί:
à la (bonne) sienne! ειρων οικ
mien(ne) [mjɛ̃, mjɛn] ΑΝΤΩΝ κτητ
1. mien:
2. mien πλ (ceux de ma famille):
ιδιωτισμοί:
I. trente-six [tʀɑ̃tsis] ΕΠΊΘ
1. trente-six (chiffre):
2. trente-six οικ (une grande quantité):
ιδιωτισμοί:
II. trente-six [tʀɑ̃tsis] ΟΥΣ αρσ οικ
I. cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] ΕΠΊΘ
1. cinq:
2. cinq (dans l'indication de l'âge, la durée):
3. cinq (dans l'indication de l'heure):
4. cinq (dans l'indication de la date):
5. cinq (dans l'indication de l'ordre):
6. cinq (dans les noms de personnages):
ιδιωτισμοί:
II. cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
1. cinq:
two and three are five βρετ
two and three make five αμερικ
2. cinq (numéro):
3. cinq (bus):
4. cinq ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
5. cinq ΣΧΟΛ:
ιδιωτισμοί:
III. cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] ΟΥΣ θηλ (table/chambre/... numéro cinq)
IV. cinq [sɛ̃k, devant une consonne sɛ̃] ΕΠΊΡΡ
gril [gʀil] ΟΥΣ αρσ
ιδιωτισμοί:
être sur le gril οικ
στο λεξικό PONS
side-car <side-cars> [sidkaʀ] ΟΥΣ αρσ (motocyclette plus side-car)
silo [silo] ΟΥΣ αρσ
Sire [siʀ] ΟΥΣ αρσ
site [sit] ΟΥΣ αρσ
1. site:
2. site (lieu d'activité):
3. site inform:
ιδιωτισμοί:
six [sis, devant une voyelle siz, devant une consonne si] ΕΠΊΘ
I. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΕΠΊΘ
1. cinq:
2. cinq (dans l'indication de l'âge, la durée):
3. cinq (dans l'indication de l'heure):
4. cinq (dans l'indication de la date):
5. cinq (dans l'indication de l'ordre):
6. cinq (dans les noms de personnages):
ιδιωτισμοί:
II. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
1. cinq:
2. cinq (numéro):
3. cinq (bus):
4. cinq ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
5. cinq ΣΧΟΛ:
ιδιωτισμοί:
III. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΟΥΣ θηλ (table/chambre/... numéro cinq)
IV. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΕΠΊΡΡ
SIDA [sida] ΟΥΣ αρσ
SIDA συντομογραφία: syndrome d'immunodéficience acquise
sien(ne) [sjɛ͂, sjɛn] ΑΝΤΩΝ κτητ
1. sien:
2. sien πλ (ceux de sa famille):
ιδιωτισμοί:
à la (bonne) sienne! ειρων οικ
mien(ne) [mjɛ͂, mjɛn] ΑΝΤΩΝ κτητ
1. mien:
2. mien πλ (ceux de ma famille):
ιδιωτισμοί:
I. trente-six [tʀɑ͂tsis] ΕΠΊΘ
1. trente-six (chiffre):
2. trente-six οικ (une grande quantité):
ιδιωτισμοί:
II. trente-six [tʀɑ͂tsis] ΟΥΣ αρσ οικ
I. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΕΠΊΘ
1. cinq:
2. cinq (dans l'indication de l'âge, la durée):
3. cinq (dans l'indication de l'heure):
4. cinq (dans l'indication de la date):
5. cinq (dans l'indication de l'ordre):
6. cinq (dans les noms de personnages):
ιδιωτισμοί:
II. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
1. cinq:
2. cinq (numéro):
3. cinq (bus):
4. cinq ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
5. cinq ΣΧΟΛ:
ιδιωτισμοί:
III. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΟΥΣ θηλ (table/chambre/... numéro cinq)
IV. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΕΠΊΡΡ
gril [gʀil] ΟΥΣ αρσ
mil [mil] ΕΠΊΘ
Λεξιλόγιο τεχνολογίας ψύξης της GEA
compresseur à six cylindres
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
À l'exception de deux immeubles sis aux n 20 et 22, la rue est construite d'immeubles modernes érigés à la fin du XX siècle.
fr.wikipedia.org
Quatorze immeubles sis du n 20 au n 46 ont été construits à une dizaine de mètres en retrait de la voirie.
fr.wikipedia.org
La quinzaine d'immeubles sis du n 128 au n 156 a été construite le long d'une impasse mesurant environ 80 m.
fr.wikipedia.org
La nouvelle fin est également publiée sur le site internet officiel de la nouvelle édition.
fr.wikipedia.org
Les travaux d'aménagement du site sont relativement courts, comparé à la difficulté et à l'ampleur de la tâche à accomplir.
fr.wikipedia.org