Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

c'était
frame
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. cadre [kadʀ] ΟΥΣ αρσ
1. cadre (de tableau, miroir, fenêtre):
cadre
2. cadre:
cadre (lieu)
cadre (milieu)
3. cadre (domaine délimité):
4. cadre (structure):
cadre
5. cadre (employé):
cadre
middle/senior management + ρήμα πλ
passer cadre
6. cadre Η/Υ:
cadre
7. cadre (de bicyclette, moto):
cadre
8. cadre (dans un formulaire):
cadre
9. cadre:
cadre ΜΕΤΑΦΟΡΈς, ΕΜΠΌΡ
10. cadre (en apiculture):
cadre
11. cadre ΝΑΥΣ:
cadre
II. cadres ΟΥΣ αρσ πλ
cadres αρσ πλ ΕΜΠΌΡ:
III. dans le cadre de ΠΡΌΘ
1. dans le cadre de (à l'occasion de):
dans le cadre de voyage, fête, rencontre
2. dans le cadre de (dans le contexte de):
dans le cadre de lutte, politique, négociations, organisation
dans le cadre de enquête, campagne, plan
IV. cadre [kadʀ]
cadre conteneur
cadre margeur ΦΩΤΟΓΡ
cadre de vie
I. jeune [ʒœn] ΕΠΊΘ
1. jeune (non vieux):
jeune personne, public, clientèle
jeune animal, arbre, montagne
jeune pays, vin
jeune industrie
jeune allure, coiffure, visage
2. jeune (cadet) avant ουσ:
jeune frère, sœur, fils, fille
3. jeune (nouveau dans son état) avant ουσ:
jeune médecin, avocat
jeune chanteur, député, champion, mère, père, équipe
4. jeune (naïf):
5. jeune (insuffisant) οικ:
II. jeune [ʒœn] ΟΥΣ αρσ θηλ
III. jeune [ʒœn] ΕΠΊΡΡ
faire jeune personne:
IV. jeune [ʒœn]
jeune premier ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ
I. cadrer [kadʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. cadrer:
cadrer ΦΩΤΟΓΡ, ΚΙΝΗΜ image, scène
to centre βρετ
the photo is off-centre βρετ
2. cadrer μτφ:
II. cadrer [kadʀe] ΡΉΜΑ αμετάβ
to tally, to fit (avec with)
ça ne cadre pas
convention-cadre <πλ conventions-cadres> [kɔ̃vɑ̃sjɔ̃kadʀ] ΟΥΣ θηλ
loi-cadre <πλ lois-cadres> [lwakadʀ] ΟΥΣ θηλ
loi-cadre
accord-cadre <πλ accords-cadres> [akɔʀkadʀ] ΟΥΣ αρσ
accord-cadre
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
cadre αρσ
cadre αρσ
accord-cadre αρσ
cadre ΣΤΡΑΤ
cadre αρσ
cadre
cadre αρσ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. cadre [kɑdʀ] ΟΥΣ αρσ
1. cadre (encadrement) a. Η/Υ:
cadre
2. cadre (environnement):
cadre
3. cadre (limites):
cadre
cela entre bien dans le cadre de qc
dans le cadre de qc
II. cadre [kɑdʀ] ΟΥΣ αρσ θηλ
cadre
cadré(e) [kadʀe] ΕΠΊΘ
I. cadrer [kɑdʀe] ΡΉΜΑ αμετάβ
II. cadrer [kɑdʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
to centre βρετ
to center αμερικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
cadre αρσ
cadre
cadre αρσ
cadre αρσ
cadre αρσ de lit
it doesn't compute αμερικ
cadre αρσ
cadre αρσ θηλ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. cadre [kɑdʀ] ΟΥΣ αρσ
1. cadre (encadrement) a. inform:
cadre
2. cadre (environnement):
cadre
3. cadre (limites):
cadre
dans le cadre de qc
II. cadre [kɑdʀ] ΟΥΣ αρσ θηλ
cadre
cadré(e) [kadʀe] ΕΠΊΘ
I. cadrer [kɑdʀe] ΡΉΜΑ αμετάβ
II. cadrer [kɑdʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
cadre
cadre αρσ
cadre αρσ
cadre αρσ
cadre αρσ
cadre αρσ de lit
cadre αρσ
Présent
jecadre
tucadres
il/elle/oncadre
nouscadrons
vouscadrez
ils/ellescadrent
Imparfait
jecadrais
tucadrais
il/elle/oncadrait
nouscadrions
vouscadriez
ils/ellescadraient
Passé simple
jecadrai
tucadras
il/elle/oncadra
nouscadrâmes
vouscadrâtes
ils/ellescadrèrent
Futur simple
jecadrerai
tucadreras
il/elle/oncadrera
nouscadrerons
vouscadrerez
ils/ellescadreront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Parallèlement, ces spécialités sont offertes dans le cadre de la promotion sociale.
fr.wikipedia.org
La séparation devient alors un dogme absolu où l'individu n'a existence que dans le cadre de sa communauté d'origine.
fr.wikipedia.org
Il accomplit, dans le cadre de ses fonctions entre 1863 et 1869, d'importantes réformes et crée notamment un « enseignement secondaire spécial ».
fr.wikipedia.org
Deux jours plus tard, elle est inculpée par la police britannique pour entrave à la justice dans le cadre de cette affaire.
fr.wikipedia.org
Il obtient par la suite le statut professionnel et réintègre la troisième division dans le cadre de l'exercice 2020-2021.
fr.wikipedia.org