Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Authorized
(foreign) exchange

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

change [ʃɑ̃ʒ] ΟΥΣ αρσ

1. change ΧΡΗΜΑΤΟΠ (taux):

change
hausse/baisse du change

2. change ΧΡΗΜΑΤΟΠ (opération):

change
gagner/perdre au change κυριολ
gagner/perdre au change μτφ

ιδιωτισμοί:

change, a. cahnge complet (de bébé)
disposable nappy βρετ
change, a. cahnge complet (de bébé)
disposable diaper αμερικ
donner le change à qn

I. changer [ʃɑ̃ʒe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. changer (échanger):

changer objet
to exchange (pour, contre for)
changer secrétaire, emploi
to change (pour, contre for)
to change a 10 euro note into 1 euro coins

2. changer (convertir):

changer argent
to change
changer chèque de voyage
you can change up to 1, 000 euros

3. changer (remplacer):

changer objet, décoration
to change (par, pour for)
changer personne
to replace (par, pour with)

4. changer (déplacer):

to move sth

5. changer (modifier):

changer plan, attitude, habitudes, texte
to change
(mais) ça change tout!
qu'est-ce que ça change?
cela ne change rien au fait que

6. changer (transformer):

changer qc/qn en
to turn sth/sb into

7. changer (rompre la monotonie):

8. changer (renouveler les vêtements de):

to change

II. changer de ΡΉΜΑ μεταβ έμμ αντικείμ

1. changer de (quitter):

to change
changer de main κυριολ, μτφ
to change hands
to change position
changer de place personne:
to change seats (avec with)
changer de place objet:
to change one's mind
changer de propriétaire maison, immeuble:
to have a change of owner
changer de locataire propriétaire:
to have a sex change

2. changer de ΜΕΤΑΦΟΡΈς:

to change

III. changer [ʃɑ̃ʒe] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. changer (se modifier):

changer situation, santé, temps:
to change

2. changer (être remplacé):

changer personne, livre:
changer horaire:
to change

IV. se changer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. se changer (mettre d'autres vêtements):

to get changed, to change
si tu sors, change-toi

2. se changer (se transformer):

se changer en personne, animal:
to turn ou change into
on ne se change pas
people can't change

V. changer [ʃɑ̃ʒe]

to have a change of air
to change completely

idée [ide] ΟΥΣ θηλ

1. idée (inspiration, projet):

idea (de qc of sth, de faire of doing)

2. idée:

idea (sur about)
to change one's mind

3. idée (aper çu):

4. idée (esprit):

5. idée (représentation abstraite):

ιδιωτισμοί:

brainwave οικ

épaule [epol] ΟΥΣ θηλ

1. épaule ΑΝΑΤ:

2. épaule ΜΑΓΕΙΡ:

ιδιωτισμοί:

disque [disk] ΟΥΣ αρσ

1. disque ΜΟΥΣ:

change de disque! οικ μτφ
change de disque! κυριολ

2. disque ΤΕΧΝΟΛ:

3. disque ΑΘΛ:

4. disque (objet rond):

5. disque Η/Υ:

disque dur Η/Υ
disque d'embrayage ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
disque souple Η/Υ
disque de stationnement ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ

chemise [ʃ(ə)miz] ΟΥΣ θηλ

1. chemise (pour hommes):

2. chemise (lingerie):

vest βρετ
undershirt αμερικ

3. chemise (en papeterie):

4. chemise ΤΕΧΝΟΛ:

5. chemise ΟΙΚΟΔ:

nightdress βρετ
Chemises bleues ΙΣΤΟΡΊΑ
Chemises brunes ΙΣΤΟΡΊΑ
Chemises noires ΙΣΤΟΡΊΑ

ιδιωτισμοί:

I don't give two hoots βρετ οικ
I don't give a hoot αμερικ οικ
être (comme) cul et chemise αργκ
être (comme) cul et chemise αργκ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
agent αρσ de change
taux αρσ de change
étalon αρσ de change or
bureau αρσ de change
taux αρσ de change
bill of exchange ΕΜΠΌΡ, ΧΡΗΜΑΤΟΠ
lettre θηλ de change
taux αρσ de change flottant
lettre θηλ de change acceptée

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

change [ʃɑ̃ʒ] ΟΥΣ αρσ

1. change (échange d'une monnaie):

change
bureau de change
bureau de change

2. change (taux du change):

change

I. changer [ʃɑ̃ʒe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. changer (modifier, remplacer):

to change

2. changer (déplacer):

3. changer (échanger):

4. changer ΧΡΗΜΑΤΟΠ (convertir):

to change for sth

5. changer (divertir):

changer qn de qc
to be a change for sb from sth

ιδιωτισμοί:

pour (pas) changer οικ

II. changer [ʃɑ̃ʒe] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. changer (se transformer, substituer):

to change
to change shape
to change one's car/shirt

2. changer (déménager):

3. changer ΑΥΤΟΚ:

to change gears

4. changer (faire un échange):

to change (places) with sb

5. changer ΣΙΔΗΡ:

to change at Paris
to change trains

6. changer (pour exprimer le franchissement):

to change lanes

III. changer [ʃɑ̃ʒe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

mécanisme de change
change de refrain!
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
agent αρσ de change
opérations fpl de change
taux αρσ de change
mécanisme αρσ de change
ça change
it's a change for the worse
ειρων for a change
why don't you stop for a change?
change
change
I'll change into a dress
change
to change money
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

change [ʃɑ͂ʒ] ΟΥΣ αρσ

1. change (échange d'une monnaie):

change
bureau de change

2. change (taux du change):

change

I. changer [ʃɑ͂ʒe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. changer (modifier, remplacer):

to change

2. changer (déplacer):

3. changer (échanger):

4. changer ΧΡΗΜΑΤΟΠ (convertir):

to change for sth

5. changer (divertir):

changer qn de qc
to be a change for sb from sth

ιδιωτισμοί:

pour (pas) changer οικ

II. changer [ʃɑ͂ʒe] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. changer (se transformer, substituer):

to change
to change shape
to change one's shirt

2. changer (déménager):

3. changer ΑΥΤΟΚ:

to change gears

4. changer (faire un échange):

to change (places) with sb

5. changer ΣΙΔΗΡ:

to change in Paris
to change trains

6. changer (pour exprimer le franchissement):

to change lanes

III. changer [ʃɑ͂ʒe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

changer se changer:

change de refrain!
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
agent αρσ de change
opérations fpl de change
taux αρσ de change
ça change
change αρσ
Présent
jechange
tuchanges
il/elle/onchange
nouschangeons
vouschangez
ils/elleschangent
Imparfait
jechangeais
tuchangeais
il/elle/onchangeait
nouschangions
vouschangiez
ils/elleschangeaient
Passé simple
jechangeai
tuchangeas
il/elle/onchangea
nouschangeâmes
vouschangeâtes
ils/elleschangèrent
Futur simple
jechangerai
tuchangeras
il/elle/onchangera
nouschangerons
vouschangerez
ils/elleschangeront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

À dix-huit ans, elle change de carrière et se tourne vers la comédie tout en travaillant comme barmaid.
fr.wikipedia.org
L'année d'après, la situation ne change pas, le Bosnien prenant encore plus d'importance dans l'équipe.
fr.wikipedia.org
Le changement de réglage de la longueur de la bôme change la tension du dérailleur.
fr.wikipedia.org
Le clergé change de tenue, quittant aubes et surplis d'apparat pour une chasuble de marche.
fr.wikipedia.org
L'intransigeance demeure cependant son défaut le plus notable : elle change difficilement d'avis, et se montre parfois trop têtue.
fr.wikipedia.org