Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Assunzione
to fall back

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

retomber [ʀ(ə)tɔ̃be] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. retomber (faire une nouvelle chute):

retomber personne, objet:
retomber malade/amoureux μτφ
retomber dans le péché μτφ
retomber en enfance μτφ

2. retomber (retourner au sol après s'être élevé):

retomber personne, chat, projectile:
retomber ballon, capot, rideau métallique:
retomber brouillard:
retomber sur ses pattes chat:
retomber sur ses pieds ou pattes οικ μτφ
laisser retomber le capot
to let the bonnet drop βρετ
laisser retomber le capot
to let the hood drop αμερικ
laisser retomber ses bras
ça va te retomber sur le nez οικ μτφ

3. retomber (s'affaisser):

retomber personne:
retomber soufflé:
retomber μτφ colère, exaltation:
retomber enthousiasme, intérêt:

4. retomber (diminuer):

retomber valeur, monnaie:
retomber température:

5. retomber (pendre):

6. retomber (incomber à):

retomber sur qn responsabilité, ennui:
to pass the buck to sb οικ

7. retomber (rencontrer de nouveau):

retomber sur personne
retomber sur occasion
retomber dans ses errements
retomber comme un soufflé
retomber comme un soufflé
to fall flat οικ
retomber en enfance
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
fall off support, interest:
retomber
retomber sur
retomber (into dans)
subside laughter, fever, excitement:
retomber
droop moustache:
retomber
retomber en enfance

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

retomber [ʀ(ə)tɔ̃be] ΡΉΜΑ αμετάβ +être

1. retomber (tomber à nouveau):

retomber
retomber sur le même sujet

2. retomber (tomber après s'être élevé):

retomber
retomber ballon
retomber capot
retomber fusée
se laisser retomber

3. retomber (baisser):

retomber curiosité, enthousiasme
retomber fièvre, cote de popularité
retomber au niveau d'il y a trois ans consommation

4. retomber (redevenir):

retomber amoureux
retomber malade/enceinte

5. retomber ΜΕΤΕΩΡ:

retomber brouillard

6. retomber (échoir à):

retomber sur qn
cela va me retomber dessus
faire retomber la faute sur qn
faire retomber la responsabilité sur qn/qc

7. retomber (revenir, rencontrer):

retomber au même endroit
retomber sur qn
faire retomber [ou rejeter] la faute sur qn
(re)tomber sur le nez de qn οικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
retomber sur qn
retomber
retomber sur ses pieds
retomber sur ses pieds
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

retomber [ʀ(ə)to͂be] ΡΉΜΑ αμετάβ +être

1. retomber (tomber à nouveau):

retomber
retomber sur le même sujet

2. retomber (tomber après s'être élevé):

retomber
retomber ballon
retomber capot
retomber fusée
se laisser retomber

3. retomber (baisser):

retomber curiosité, enthousiasme
retomber fièvre, cote de popularité
retomber au niveau d'il y a trois ans consommation

4. retomber (redevenir):

retomber amoureux
retomber malade/enceinte

5. retomber ΜΕΤΕΩΡ:

retomber brouillard

6. retomber (échoir à):

retomber sur qn
cela va me retomber dessus
faire retomber la faute sur qn
faire retomber la responsabilité sur qn/qc

7. retomber (revenir, rencontrer):

retomber au même endroit
retomber sur qn
faire retomber [ou rejeter] la faute sur qn
(re)tomber sur le nez de qn οικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
retomber sur qn
retomber
retomber sur ses pieds
retomber sur ses pieds
Présent
jeretombe
turetombes
il/elle/onretombe
nousretombons
vousretombez
ils/ellesretombent
Imparfait
jeretombais
turetombais
il/elle/onretombait
nousretombions
vousretombiez
ils/ellesretombaient
Passé simple
jeretombai
turetombas
il/elle/onretomba
nousretombâmes
vousretombâtes
ils/ellesretombèrent
Futur simple
jeretomberai
turetomberas
il/elle/onretombera
nousretomberons
vousretomberez
ils/ellesretomberont

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Cette opération est réalisée 16 minutes après l'atterrissage, le temps de laisser la poussière soulevée retomber.
fr.wikipedia.org
Au moment de le sortir de l’eau, les coutures se seraient rompues, libérant des centaines de pièces qui seraient retombées dans la mer.
fr.wikipedia.org
Elle est retombée dans l'océan atlantique avec le satellite.
fr.wikipedia.org
L'intérêt qu'il suscita retomba avec l'arrivée des procédés soustractifs et chromogènes.
fr.wikipedia.org
Les résultats de l'équipe retombent par la suite et elle se classe sixième en 1939.
fr.wikipedia.org