Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dattache
attached
I. détaché (détachée) [detaʃe] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
détaché → détacher
II. détaché (détachée) [detaʃe] ΕΠΊΘ
1. détaché (indifférent):
détaché (détachée) air, expression, mine
detached, unconcerned
dit-elle d'un ton détaché
she said indifferently
2. détaché ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ:
détaché (détachée) professeur, diplomate, militaire
on secondment βρετ après ουσ
détaché (détachée) professeur, diplomate, militaire
transferred ποτέ προσδιορ (auprès de to)
3. détaché ΜΟΥΣ:
détaché (détachée) note
detached
I. détacher [detaʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. détacher (ôter les liens de):
détacher personne, animal, barque, cheveux, paquet
to untie (de from)
2. détacher (défaire un lien):
détacher agrafe, ceinture, collier
to unfasten
détacher chaussure, bouton
to undo
détacher chaussure, bouton
to untie
détacher nœud, corde, ficelle, lacet
to undo
détachez-lui ses menottes
remove his/her handcuffs
3. détacher (défaire d'un support):
détacher personne: timbre, coupon, chèque
to tear [sth] off
détacher affiche, tableau, cadre
to take down
détacher vent: affiche
to tear [sth] off
détacher fruits, feuilles, tuiles
to blow [sth] off
détacher humidité: affiche, plâtre
to make [sth] come away
détachez selon ou suivant le pointillé
tear along the dotted line
‘partie à détacher’
‘tear off here’
détacher un fruit/une feuille d'un arbre personne:
to pick a fruit/a leaf from a tree
détacher un fruit/une feuille d'un arbre vent:
to blow a fruit/a leaf off a tree
détacher un wagon d'un train
to uncouple a carriage from a train βρετ
détacher un wagon d'un train
to uncouple a car from a train αμερικ
4. détacher (éloigner):
détacher qn de personne, famille
to turn ou drive sb away from
détacher qn de défaut, mode de vie:
to alienate sb from sb/sth
son travail l'a détachée de sa vie de famille
her work has drawn her away from her family life
5. détacher (détourner):
détacher les yeux ou le regard/l'esprit de qc
to take one's eyes/one's mind off sth
détacher son attention/ses pensées de qc
to turn one's attention/one's thoughts away from sth
6. détacher (affecter):
détacher administration:
to second βρετ
détacher enseignant, diplomate, militaire
to transfer (à, en, auprès de to, de from)
demander à être détaché en Asie
to ask to be seconded to Asia
se faire détacher
to be seconded
7. détacher (faire ressortir):
détacher orateur: mot, syllabe
to articulate
détacher musicien: note
to detach
détacher imprimeur, designer: lettre, titre, mot
to make [sth] stand out
détacher peintre: motif
to make [sth] stand out
8. détacher (écarter):
détacher les bras du corps
to hold one's arms away from one's body
9. détacher (enlever les taches de):
détacher tissu, cuir, vêtement
to remove the stain(s) from (à with)
II. se détacher ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se détacher (se défaire de ses liens):
se détacher prisonnier, animal:
to break loose (de from)
se détacher bateau:
to come untied (de from)
se détacher colis:
to come undone
2. se détacher (se défaire):
se détacher agrafe, nœud, corde, lacet:
to come undone
comment se détache cette ceinture?
how does this belt unfasten?
3. se détacher (se séparer d'un support):
se détacher coupon, feuillet:
to come out (de of)
se détacher papier peint, affiche:
to come away (de from)
se détacher papier peint, affiche:
to peel (de off)
les fruits se détachent facilement des branches
the fruit comes off the branches easily
4. se détacher (se désintéresser):
se détacher de vie, activité
to lose interest in
se détacher de monde
to turn one's back on
se détacher de personne
to grow away from
se détacher des biens terrestres
to turn one's back on worldly goods
5. se détacher (ressortir):
se détacher motif, titre, objet, silhouette:
to stand out (dans in, sur against)
6. se détacher (s'éloigner):
se détacher de individu, invité: groupe
to detach oneself from
se détacher de coureur, cycliste, cheval: groupe
to pull away from
se détacher de entreprise: concurrent
to pull away from
se détacher de personne, œuvre, style: tradition, genre
to break away from
se détacher de membre, pays: organisation, union
to break away from
7. se détacher (se distinguer):
se détacher élève, candidat, artiste, œuvre:
to stand out (de from)
attache [ataʃ] ΟΥΣ θηλ
1. attache:
attache (gén)
tie
attache (ficelle)
string
attache (corde)
rope
attache (courroie)
strap
être à l'attache animal:
to be tied up
être à l'attache bateau:
to be moored
2. attache ΑΝΑΤ:
attache (articulation)
joint
attache (de muscle)
point of attachment
avoir des attaches fines
to have delicate ankles and wrists
3. attache (lien):
attache
tie
il n'a aucune attache nulle part
he has no ties anywhere
il a des attaches en Normandie
he has ties in Normandy
ιδιωτισμοί:
attache parisienne
paper fastener
I. attacher [ataʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. attacher:
attacher (joindre à l'aide d'un lien) personne
to tie (à to)
attacher (avec une corde, laisse) chien
to tie (à to)
attacher (avec une chaîne) chien
to chain (à to)
attacher bicyclette
to lock (à to)
attacher laisse, corde
to tether, to fasten (à to)
attacher les mains/pieds de qn
to tie sb's hands/feet
attacher ses cheveux
to tie one's hair back
2. attacher (entourer d'un lien):
attacher personne, paquet, colis
to tie up
attacher des lettres avec un élastique
to tie up letters with an elastic band
attacher qn à un poteau
to tie sb to a stake
attacher ses lacets
to tie (up) one's laces
attacher ses chaussures
to do up one's shoes
3. attacher (fermer):
attacher ceinture, collier, vêtement
to fasten
veuillez attacher vos ceintures
please fasten your seat belts
n'oublie pas d'attacher ton vélo
don't forget to lock your bike
4. attacher (accorder):
attacher de l'importance à qc
to attach importance to sth
attacher du prix ou de la valeur à qc
to attach great value to sth
attacher une signification à un geste/un regard
to read something into a gesture/an expression
5. attacher (employer):
attacher qn à son service
to take sb into one's service, to employ sb
6. attacher (associer):
les privilèges attachés à un poste
the privileges attached to a post
médecin attaché à un hôpital ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
doctor attached to a hospital
attacher son nom à une découverte/un événement
to link one's name to a discovery/an event
son nom est attaché à cette découverte
his/her name is linked to ou associated with this discovery
II. attacher [ataʃe] ΡΉΜΑ αμετάβ
attacher aliment, plat, récipient:
attacher
to stick (à to)
le sucre a attaché au fond de la casserole
the sugar stuck to the bottom of the pan
cette poêle n'attache pas
this is a nonstick frying-pan
III. s'attacher ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'attacher (se fixer par un lien):
s'attacher
to fasten, to do up
robe qui s'attache par derrière
dress which fastens ou does up at the back
2. s'attacher (s'accrocher):
le lierre s'attache aux pierres
ivy clings to stones
s'attacher aux pas de qn
to dog sb's footsteps
3. s'attacher (s'efforcer):
s'attacher à faire
to set out to do
s'attacher à analyser/prouver/démontrer qc
to set out to analyse βρετ /to prove/to demonstrate sth
4. s'attacher (se lier affectivement):
s'attacher à qn/qc
to become attached to sb/sth, to grow fond of sb/sth
I. rattacher [ʀataʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rattacher (faire dépendre):
rattacher service, région
to attach (à to)
rattacher devise
to link (à to)
rattacher employé
to post (à to)
il est rattaché au directeur des ventes
he reports to the sales director
2. rattacher (associer):
rattacher œuvre, artiste
to associate (à with)
3. rattacher (attacher de nouveau):
rattacher lacets, poignets
to retie
rattacher ceinture de sécurité, collier
to fasten [sth] again
rattacher wagon, remorque
to re-attach
rattacher un chien
to tie a dog up again
rattacher un chien (avec une chaîne)
to chain a dog up again
4. rattacher (affectivement):
plus rien ne la rattache à Lyon/à ses parents
she no longer has any ties with Lyons/her parents
c'est ce qui me rattache à la vie
it's what keeps me alive
II. se rattacher ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se rattacher:
se rattacher œuvre, artiste:
to be linked (à to)
se rattacher thème, problème:
to relate (à to)
2. se rattacher passager:
se rattacher
to fasten one's seat belt again
I. attaché (attachée) [ataʃe] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
attaché → attacher
II. attaché (attachée) [ataʃe] ΕΠΊΘ (lié par l'affection)
être attaché à personne, animal, idée, lien
to be attached to
III. attaché (attachée) [ataʃe] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
attaché (attachée)
attaché
attaché militaire/culturel/commercial
military/cultural/commercial attaché
attaché d'ambassade
attaché
IV. attaché (attachée) [ataʃe]
attaché d'administration
administrative assistant
attaché de presse
press attaché
I. attacher [ataʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. attacher:
attacher (joindre à l'aide d'un lien) personne
to tie (à to)
attacher (avec une corde, laisse) chien
to tie (à to)
attacher (avec une chaîne) chien
to chain (à to)
attacher bicyclette
to lock (à to)
attacher laisse, corde
to tether, to fasten (à to)
attacher les mains/pieds de qn
to tie sb's hands/feet
attacher ses cheveux
to tie one's hair back
2. attacher (entourer d'un lien):
attacher personne, paquet, colis
to tie up
attacher des lettres avec un élastique
to tie up letters with an elastic band
attacher qn à un poteau
to tie sb to a stake
attacher ses lacets
to tie (up) one's laces
attacher ses chaussures
to do up one's shoes
3. attacher (fermer):
attacher ceinture, collier, vêtement
to fasten
veuillez attacher vos ceintures
please fasten your seat belts
n'oublie pas d'attacher ton vélo
don't forget to lock your bike
4. attacher (accorder):
attacher de l'importance à qc
to attach importance to sth
attacher du prix ou de la valeur à qc
to attach great value to sth
attacher une signification à un geste/un regard
to read something into a gesture/an expression
5. attacher (employer):
attacher qn à son service
to take sb into one's service, to employ sb
6. attacher (associer):
les privilèges attachés à un poste
the privileges attached to a post
médecin attaché à un hôpital ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
doctor attached to a hospital
attacher son nom à une découverte/un événement
to link one's name to a discovery/an event
son nom est attaché à cette découverte
his/her name is linked to ou associated with this discovery
II. attacher [ataʃe] ΡΉΜΑ αμετάβ
attacher aliment, plat, récipient:
attacher
to stick (à to)
le sucre a attaché au fond de la casserole
the sugar stuck to the bottom of the pan
cette poêle n'attache pas
this is a nonstick frying-pan
III. s'attacher ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'attacher (se fixer par un lien):
s'attacher
to fasten, to do up
robe qui s'attache par derrière
dress which fastens ou does up at the back
2. s'attacher (s'accrocher):
le lierre s'attache aux pierres
ivy clings to stones
s'attacher aux pas de qn
to dog sb's footsteps
3. s'attacher (s'efforcer):
s'attacher à faire
to set out to do
s'attacher à analyser/prouver/démontrer qc
to set out to analyse βρετ /to prove/to demonstrate sth
4. s'attacher (se lier affectivement):
s'attacher à qn/qc
to become attached to sb/sth, to grow fond of sb/sth
attachement [ataʃmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
1. attachement (sentimental):
attachement
attachment (à to)
2. attachement (de principe):
attachement
commitment (à to)
rattachement [ʀataʃmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
1. rattachement (de territoire):
rattachement
unification (à with)
2. rattachement ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ (de personne):
demander son rattachement à
to ask to be posted to
attaché-case [ataʃekɛs] ΟΥΣ αρσ
attaché-case
attaché case
attachant (attachante) [ataʃɑ̃, ɑ̃t] ΕΠΊΘ
attachant (attachante) personne
charming, engaging
attachant (attachante) caractère
charming
attachant (attachante) animal
sweet
antitache [ɑ̃titaʃ] ΕΠΊΘ αμετάβλ
traité antitache
stain-resistant
détaché(e) [detaʃe] ΕΠΊΘ
1. détaché (indifférent):
détaché(e) air
detached
d'un œil détaché/d'un ton détaché
with detachment
avoir l'air détaché
to look detached
2. détaché ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ:
détaché(e) fonctionnaire
on secondment
attache [ataʃ] ΟΥΣ θηλ
1. attache (lien):
attache
link
2. attache (pour attacher des animaux):
attache
lead
3. attache (pour attacher des plantes, des arbres):
attache
tie
4. attache (pour attacher un cadre):
attache
clip
5. attache gén πλ (relations):
attache
tie
6. attache ΒΟΤ:
attache
tendril
7. attache ΑΝΑΤ:
attache
joint
I. attacher [ataʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. attacher (fixer):
attacher qc à qc
to fasten sth to sth
2. attacher (fixer avec une corde, ficelle):
attacher qn/qc sur qc
to tie sb/sth to sth
3. attacher (fixer avec des clous):
attacher qn sur qc
to nail sb to sth
4. attacher (mettre ensemble):
attacher
to attach
attacher feuilles de papier
to staple
attacher les mains à qn
to tie sb's hands
5. attacher (fermer):
attacher lacets, tablier
to tie
attacher montre, collier
to fasten
attacher sa ceinture de sécurité
to put on one's safety belt
6. attacher (faire tenir):
attacher ses cheveux avec un élastique
to tie back one's hair with a hair elastic
attacher un paquet avec de la ficelle/du ruban adhésif
to do up a package with string/adhesive tape
7. attacher (maintenir):
des pinces à linge attachent les dessins à la ficelle
the drawings are held on the string with clothes pegs βρετ
des pinces à linge attachent les dessins à la ficelle
the drawings are held on the string with clothespins αμερικ
8. attacher (lier affectivement):
attacher qn à qn/qc
to tie sb to sb/sth
9. attacher (enchaîner):
attacher qn à qn/qc
to bind sb to sb/sth
10. attacher (attribuer):
attacher de l'importance à qc
to attach importance to sth
attacher de la valeur à qc
to value sth
quel sens attaches-tu à ce mot?
what meaning do you give to this word?
II. attacher [ataʃe] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
attacher aliment, gâteau:
attacher
to stick
III. attacher [ataʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. attacher (mettre sa ceinture de sécurité):
s'attacher
to belt up
2. attacher (être attaché):
s'attacher à qc
to become attached to sth
3. attacher (s'encorder):
s'attacher à une corde
to tie oneself on to a rope
4. attacher (se fermer):
s'attacher avec/par qc
to fasten with sth
5. attacher (se lier d'affection):
s'attacher à qn/qc
to become attached to sb/sth
I. attaché(e) [ataʃe] ΕΠΊΘ
1. attaché (lié par l'affection, l'habitude):
être attaché à qn/qc
to be attached to sb/sth
2. attaché (ligoté):
être attaché à qn/qc
to be tied to sb/sth
3. attaché (associé):
être attaché à qc avantage, rétribution
to be linked to sth
être attaché à qc bonheur
to depend on sth
II. attaché(e) [ataʃe] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
attaché(e)
attaché
attaché d'ambassade/de presse
embassy/press attaché
attachant(e) [ataʃɑ̃, ɑ̃t] ΕΠΊΘ
attachant(e) personne, personnalité, film, roman, région
captivating
attachant(e) enfant, animal
endearing
rattacher [ʀataʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rattacher (renouer):
rattacher
to retie
rattacher lacet, ceinture, jupe
to do up again
2. rattacher (annexer):
rattacher un territoire à un pays
to bring a territory under the jurisdiction of a country
attachement [ataʃmɑ̃] ΟΥΣ αρσ (affection)
attachement a. Η/Υ
attachment
rattachement [ʀataʃmɑ̃] ΟΥΣ αρσ
1. rattachement ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ, ΠΟΛΙΤ:
rattachement de l'Alsace-Lorraine à la France
incorporation of Alsace-Lorraine into France
rattachement à une commune
incorporation in a commune
rattachement de qn à un service
sb's attachment to a department
2. rattachement (liaison):
rattachement
connection
le rattachement de ces deux questions s'impose
these two questions have to be examined together
attaché-case <attachés-cases> [ataʃekɛz] ΟΥΣ αρσ
attaché-case
attaché case
tacheté(e) [taʃte] ΕΠΊΘ
tacheté(e)
spotted
détaché(e) [detaʃe] ΕΠΊΘ
1. détaché (indifférent):
détaché(e) air
detached
d'un œil détaché/d'un ton détaché
with detachment
avoir l'air détaché
to look detached
2. détaché ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ:
détaché(e) fonctionnaire
on temporary assignment
attache [ataʃ] ΟΥΣ θηλ
1. attache (lien):
attache
link
2. attache (pour attacher des animaux):
attache
leash
3. attache (pour attacher des plantes, des arbres):
attache
tie
4. attache (pour attacher un cadre):
attache
clip
5. attache gén πλ (relations):
attache
tie
6. attache ΒΟΤ:
attache
tendril
7. attache ΑΝΑΤ:
attache
joint
I. attacher [ataʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. attacher (fixer):
attacher qc à qc
to fasten sth to sth
2. attacher (fixer avec une corde, ficelle):
attacher qn/qc sur qc
to tie sb/sth to sth
3. attacher (fixer avec des clous):
attacher qc sur qc
to nail sth to sth
4. attacher (mettre ensemble):
attacher
to attach
attacher feuilles de papier
to staple
attacher les mains à qn
to tie sb's hands
5. attacher (fermer):
attacher lacets, tablier
to tie
attacher montre, collier
to fasten
attacher sa ceinture de sécurité
to put on one's seat belt
6. attacher (faire tenir):
attacher ses cheveux avec un élastique
to tie one's hair back with a rubber band
attacher un paquet avec de la ficelle
to wrap a package with string
7. attacher (maintenir):
des pinces à linge attachent les dessins à la ficelle
the drawings are held on the string with clothespins
8. attacher (lier affectivement):
attacher qn à qn/qc
to tie sb to sb/sth
9. attacher (enchaîner):
attacher qn à qn/qc
to bind sb to sb/sth
10. attacher (attribuer):
attacher de l'importance à qc
to attach importance to sth
attacher de la valeur à qc
to value sth
II. attacher [ataʃe] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ
attacher aliment, gâteau:
attacher
to stick
III. attacher [ataʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. attacher (mettre sa ceinture de sécurité):
s'attacher
to belt up
2. attacher (être attaché):
s'attacher à qc
to become attached to sth
3. attacher (s'encorder):
s'attacher à une corde
to tie oneself on to a rope
4. attacher (se fermer):
s'attacher avec/par qc
to fasten with sth
5. attacher (se lier d'affection):
s'attacher à qn/qc
to become attached to sb/sth
I. attaché(e) [ataʃe] ΕΠΊΘ
1. attaché (lié par l'affection, l'habitude):
être attaché à qn/qc
to be attached to sb/sth
2. attaché (ligoté):
être attaché à qn/qc
to be tied to sb/sth
3. attaché (associé):
être attaché à qc avantage, rétribution
to be linked to sth
être attaché à qc bonheur
to depend on sth
II. attaché(e) [ataʃe] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
attaché(e)
attaché
rattacher [ʀataʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rattacher (renouer):
rattacher lacet
to retie
rattacher ceinture, jupe
to do up again
2. rattacher (annexer):
rattacher un territoire à un pays
to bring a territory under a country's jurisdiction
attachant(e) [ataʃɑ͂, ɑ͂t] ΕΠΊΘ
attachant(e) personne, personnalité, film, roman, région
captivating
attachant(e) enfant, animal
endearing
rattachement [ʀataʃmɑ͂] ΟΥΣ αρσ ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ, ΠΟΛΙΤ
rattachement de l'Alsace-Lorraine à la France
incorporation of Alsace-Lorraine into France
rattachement à une commune
incorporation into a commune
attachement [ataʃmɑ͂] ΟΥΣ αρσ (affection)
attachement a. inform
attachment
attaché-case <attachés-cases> [ataʃekɛz] ΟΥΣ αρσ
attaché-case
attaché case
tacheté(e) [taʃte] ΕΠΊΘ
tacheté(e)
spotted
Présent
j'attache
tuattaches
il/elle/onattache
nousattachons
vousattachez
ils/ellesattachent
Imparfait
j'attachais
tuattachais
il/elle/onattachait
nousattachions
vousattachiez
ils/ellesattachaient
Passé simple
j'attachai
tuattachas
il/elle/onattacha
nousattachâmes
vousattachâtes
ils/ellesattachèrent
Futur simple
j'attacherai
tuattacheras
il/elle/onattachera
nousattacherons
vousattacherez
ils/ellesattacheront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Depuis, l’association remplis à côté de ses activités en tant qu’association également des fonctions étatiques en tant que bureau détaché des deux cantons.
fr.wikipedia.org
Le week-end se transforme en historique duel entre les deux joueurs qui se détachent du reste des joueurs.
fr.wikipedia.org
Il le fait ensuite se détacher de terre en lui faisant lever des temps de pesade et de courbette.
fr.wikipedia.org
Accordant désormais une place plus grande à l'improvisation, il semble vouloir se détacher (vainement) de l'étiquette surf et de ses connotations.
fr.wikipedia.org
Ce caillot peut également se détacher et obstruer plus en aval.
fr.wikipedia.org