Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

daraignée
daraignée
araignée [aʀeɲe] ΟΥΣ θηλ
1. araignée ΖΩΟΛ (arachnide):
2. araignée ΤΕΧΝΟΛ (crochet):
ιδιωτισμοί:
saignée [sɛɲe] ΟΥΣ θηλ
1. saignée ΙΑΤΡ:
2. saignée (dans un budget):
hole (dans in)
3. saignée:
4. saignée ΓΕΩΡΓ (rigole):
musaraigne [myzaʀɛɲ] ΟΥΣ θηλ
lignée [liɲe] ΟΥΣ θηλ
1. lignée:
2. lignée (filiation spirituelle):
poignée [pwaɲe] ΟΥΣ θηλ
1. poignée κυριολ:
2. poignée:
craignos [kʀɛɲos] ΕΠΊΘ αργκ
craignos personne, lieu, attitude:
scary οικ
craignos situation:
hairy οικ
I. peigné (peignée) [peɲe] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
peigné → peigner
II. peigné (peignée) [peɲe] ΕΠΊΘ
1. peigné ΚΛΩΣΤ:
peigné (peignée) tissu
peigné (peignée) fil
2. peigné cheveux:
III. peigné ΟΥΣ αρσ
IV. peignée ΟΥΣ θηλ
peignée θηλ οικ:
hiding οικ
I. peigner [peɲe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. peigner cheveux:
2. peigner ΚΛΩΣΤ:
II. se peigner ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se peigner αυτοπ ρήμα:
III. peigner [peɲe]
peigner la girafe χιουμ
peigner la girafe χιουμ
to do busy work αμερικ
araignée [aʀeɲe] ΟΥΣ θηλ
musaraigne [myzaʀɛɲ] ΟΥΣ θηλ
lignée [liɲe] ΟΥΣ θηλ (descendance)
consigné(e) [kɔ̃siɲe] ΕΠΊΘ
aligné(e) [aliɲe] ΕΠΊΘ
indigné(e) [ɛ̃diɲe] ΕΠΊΘ
résigné(e) [ʀeziɲe] ΕΠΊΘ
soigné(e) [swaɲe] ΕΠΊΘ
1. soigné (impeccable):
soigné(e) personne
soigné(e) travail
2. soigné μειωτ οικ:
poignée [pwaɲe] ΟΥΣ θηλ
1. poignée a. Η/Υ d'une épée:
2. poignée (quantité):
ιδιωτισμοί:
éloigné(e) [elwaɲe] ΕΠΊΘ
1. éloigné (dans l'espace):
ten kilometers away αμερικ
2. éloigné (isolé):
3. éloigné (dans le temps, la parenté):
4. éloigné (différent):
araignée [aʀeɲe] ΟΥΣ θηλ
musaraigne [myzaʀɛɲ] ΟΥΣ θηλ
lignée [liɲe] ΟΥΣ θηλ (descendance)
aligné(e) [aliɲe] ΕΠΊΘ
poignée [pwaɲe] ΟΥΣ θηλ
1. poignée a. inform d'une épée:
2. poignée (quantité):
ιδιωτισμοί:
soigné(e) [swaɲe] ΕΠΊΘ (impeccable)
soigné(e) personne
soigné(e) travail
éloigné(e) [elwaɲe] ΕΠΊΘ
1. éloigné (dans l'espace):
2. éloigné (isolé):
3. éloigné (dans le temps, la parenté):
4. éloigné (différent):
consigné(e) [ko͂siɲe] ΕΠΊΘ
résigné(e) [ʀeziɲe] ΕΠΊΘ
indigné(e) [ɛ͂diɲe] ΕΠΊΘ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Suit un motif contrastant, plus lyrique, comme résigné, puis d'autres éléments thématiques secondaires.
fr.wikipedia.org
À 15 km de l'arrivée le peloton des favoris reprend Haas et compte 1 min d'avance sur le second peloton qui semble résigné.
fr.wikipedia.org
À ce moment, le Congrès s'était résigné à l'idée d'une partition.
fr.wikipedia.org
Soudain, l'animal ne cherche plus à fuir et fait volte-face, résigné.
fr.wikipedia.org
Il mourut quelques jours après s’être résigné à se faire tailler de la pierre dont il était affligé.
fr.wikipedia.org