Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

quellorologio
a long way from something

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. éloigné (éloignée) [elwaɲe] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ

éloigné → éloigner

II. éloigné (éloignée) [elwaɲe] ΕΠΊΘ

1. éloigné (dans l'espace):

éloigné (éloignée)
dans un village éloigné de tout

2. éloigné (dans le temps):

éloigné (éloignée) souvenirs
éloigné (éloignée) événement
remote ποτέ προσδιορ
éloigné dans le temps
dans un futur peu éloigné
dans un passé peu éloigné

3. éloigné (dans la famille):

éloigné (éloignée) cousin, parent

4. éloigné (différent):

éloigné (éloignée) positions, opinions
très éloigné de la réalité déclaration, reportage, estimation

5. éloigné (absent):

éloigné (éloignée)

I. éloigner [elwaɲe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. éloigner κυριολ:

to move [sb/sth] away (de from)

2. éloigner μτφ:

II. s'éloigner ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. s'éloigner κυριολ:

to move away (de from)

2. s'éloigner μτφ:

s'éloigner de personne: idéologie, ligne politique

3. s'éloigner (s'estomper):

s'éloigner image, souvenir:

I. éloigner [elwaɲe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. éloigner κυριολ:

to move [sb/sth] away (de from)

2. éloigner μτφ:

II. s'éloigner ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. s'éloigner κυριολ:

to move away (de from)

2. s'éloigner μτφ:

s'éloigner de personne: idéologie, ligne politique

3. s'éloigner (s'estomper):

s'éloigner image, souvenir:
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
le/la plus éloigné/-e
le plus éloigné (from de)
le point le plus éloigné
s'éloigner (from de)
distant land, spire, hill, star
lointain, éloigné
distant cry, voice, gunfire, bell
éloigné, dans le lointain after ουσ
distant memory, prospect, hope, possibility
lointain, éloigné
éloigné de
distant relative, cousin, descendant
éloigné
s'éloigner (from de)
draw away fire, scene
to grow apart from person
trickle away people:

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

éloigné(e) [elwaɲe] ΕΠΊΘ

1. éloigné (dans l'espace):

éloigné de qc
éloigné de 10 km
éloigné de 10 km
ten kilometers away αμερικ
se tenir éloigné de qc

2. éloigné (isolé):

éloigné(e)

3. éloigné (dans le temps, la parenté):

éloigné(e)

4. éloigné (différent):

éloigné de qc

I. éloigner [elwaɲe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. éloigner (mettre à distance):

éloigner objet
éloigner personne

2. éloigner (détourner):

3. éloigner (dans le temps):

4. éloigner (écarter):

éloigner soupçons
éloigner danger

5. éloigner (détacher):

II. éloigner [elwaɲe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. éloigner (devenir de plus en plus lointain):

s'éloigner vent, tempête

2. éloigner (aller ailleurs):

3. éloigner (aller plus loin):

4. éloigner (dans le temps):

5. éloigner (s'estomper):

s'éloigner souvenir

6. éloigner (s'écarter de):

7. éloigner (prendre ses distances par rapport à):

to grow away from sb/sth
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
éloigné(e)
far-off place,
éloigné(e)
éloigné(e)
distant relative
éloigné(e)
to alienate sb from sb/sth
éloigner qn de qn/qc
to estrange sb from sb/sth
éloigner qn de qn/qc
to woo sb away from sb/sth
éloigner qn de qn/qc
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

éloigné(e) [elwaɲe] ΕΠΊΘ

1. éloigné (dans l'espace):

éloigné de qc
éloigné de 10 km
se tenir éloigné de qc

2. éloigné (isolé):

éloigné(e)

3. éloigné (dans le temps, la parenté):

éloigné(e)

4. éloigné (différent):

éloigné de qc

I. éloigner [elwaɲe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. éloigner (mettre à distance):

éloigner objet
éloigner personne

2. éloigner (détourner):

3. éloigner (dans le temps):

4. éloigner (écarter):

éloigner soupçons
éloigner danger

5. éloigner (détacher):

II. éloigner [elwaɲe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. éloigner (devenir de plus en plus lointain):

s'éloigner vent, tempête

2. éloigner (aller ailleurs):

3. éloigner (aller plus loin):

4. éloigner (dans le temps):

5. éloigner (s'estomper):

s'éloigner souvenir

6. éloigner (s'écarter de):

7. éloigner (prendre ses distances par rapport à):

to grow away from sb/sth
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
éloigné(e)
far-off place,
éloigné(e)
éloigné(e)
distant relative
éloigné(e)
to alienate sb from sb/sth
éloigner qn de qn/qc
le (la) plus éloigné(e)
Présent
j'éloigne
tuéloignes
il/elle/onéloigne
nouséloignons
vouséloignez
ils/elleséloignent
Imparfait
j'éloignais
tuéloignais
il/elle/onéloignait
nouséloignions
vouséloigniez
ils/elleséloignaient
Passé simple
j'éloignai
tuéloignas
il/elle/onéloigna
nouséloignâmes
vouséloignâtes
ils/elleséloignèrent
Futur simple
j'éloignerai
tuéloigneras
il/elle/onéloignera
nouséloignerons
vouséloignerez
ils/elleséloigneront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

La fin de sa vie est plus discrète et plus éloignée du tumulte politique, où l'avait placé sa naissance.
fr.wikipedia.org
Aussi, si la combinaison choisie par l'ordinateur était totalement aléatoire, elle produirait des résultats souvent trop éloignés de la réalité.
fr.wikipedia.org
La plupart des familles de la classe moyenne envoient leurs enfants dans des écoles privées, soit dans la même ville, soit dans un internat éloigné.
fr.wikipedia.org
La faille, bien qu'éloignée des grandes limites des plaques tectoniques montre des signes passés et récents d'activité sismique.
fr.wikipedia.org
Les gaz et fumées chaudes peuvent atteindre des points très éloignés du foyer initial.
fr.wikipedia.org