Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dejanskega
replaces
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. remettre [ʀ(ə)mɛtʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. remettre (replacer):
to hang the wash out again αμερικ
to remind sb of sth
2. remettre (donner):
remettre qc à qn clés, rançon
to hand sth over to sb
remettre qc à qn lettre, colis, rapport, devoir
to hand sth in to sb
remettre qc à qn récompense, trophée, médaille
to present sth to sb
to hand in one's resignation (à qn to sb)
3. remettre (rétablir):
4. remettre (différer):
remettre visite, voyage, rendez-vous, réunion
remettre jugement
5. remettre (faire fonctionner de nouveau):
remettre gaz, électricité, chauffage, ventilateur
to put [sth] on again, to put [sth] back on
remettre disque, cassette, chanson
to play [sth] again
remettre contact
to turn [sth] on again
6. remettre (remplacer):
7. remettre (ajouter):
remettre sel, poivre, bois, plâtre, papier
remettre bouton, vis, clou
remettre suppositoire
8. remettre (porter de nouveau):
remettre (ce que l'on vient d'enlever) chaussures, manteau, bijou
to put [sth] back on
remettre (ce que l'on portait dans le passé) chaussures, manteau, bijou
to wear [sth] again
9. remettre ΙΑΤΡ:
remettre épaule, cheville
to put [sth] back
10. remettre (réconforter):
remettre remontant, médicament:
11. remettre (se souvenir de):
to remember sb/sb's face
12. remettre (faire grâce de):
13. remettre (recommencer) οικ:
II. se remettre ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se remettre (retourner):
remets-toi /devant lui
2. se remettre (s'appliquer à nouveau):
3. se remettre (recommencer):
4. se remettre (porter sur soi à nouveau):
5. se remettre (se rétablir):
se remettre de maladie, accouchement, accident
se remettre de déception, émotion, échec, décès
remets-toi vite!
6. se remettre (faire confiance):
7. se remettre (reprendre une vie de couple):
8. se remettre (se rappeler):
to remember sb/sb's face
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
may I top you up οικ?
reporter, remettre (until à, for de)
unscramble ideas, thoughts
put back object
put back meeting, departure
remettre, repousser (to à, until jusqu'à)
hand in form, petition, ticket
remettre (to à)
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. remettre [ʀ(ə)mɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. remettre (replacer):
to put sth back
2. remettre (rétablir):
to free sb
to sort sth out
3. remettre (donner):
remettre qc récompense, prix
to give sth
remettre qc démission, devoir
to hand sth in
4. remettre (rajouter):
remettre ingrédient
5. remettre (ajourner):
6. remettre (porter de nouveau):
7. remettre (confier):
8. remettre Βέλγ (rendre la monnaie):
9. remettre Βέλγ (vendre, céder):
ιδιωτισμοί:
remettre ça οικ
en remettre οικ
II. remettre [ʀ(ə)mɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. remettre (recouvrer la santé):
to get over sth
2. remettre (recommencer):
3. remettre ΜΕΤΕΩΡ:
4. remettre (se replacer):
5. remettre (se réconcilier):
se remettre avec qn οικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to put sth back
to hand over sth to sb cheque
remettre qc à qn
reset clock, timer
reset meter
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. remettre [ʀ(ə)mɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. remettre (replacer):
to put sth back
2. remettre (rétablir):
to free sb
to sort sth out
3. remettre (donner):
remettre qc récompense, prix
to give sth
remettre qc démission, devoir
to hand sth in
4. remettre (rajouter):
remettre ingrédient
5. remettre (ajourner):
6. remettre (porter de nouveau):
7. remettre (confier):
8. remettre Βέλγ (rendre la monnaie):
9. remettre Βέλγ (vendre, céder):
ιδιωτισμοί:
remettre ça οικ
en remettre οικ
II. remettre [ʀ(ə)mɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. remettre (recouvrer la santé):
to get over sth
2. remettre (recommencer):
3. remettre ΜΕΤΕΩΡ:
4. remettre (se replacer):
5. remettre (se réconcilier):
se remettre avec qn οικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to put sth back
to hand over sth to sb check
remettre qc à qn
reset clock, timer
reset meter
Présent
jeremets
turemets
il/elle/onremet
nousremettons
vousremettez
ils/ellesremettent
Imparfait
jeremettais
turemettais
il/elle/onremettait
nousremettions
vousremettiez
ils/ellesremettaient
Passé simple
jeremis
turemis
il/elle/onremit
nousremîmes
vousremîtes
ils/ellesremirent
Futur simple
jeremettrai
turemettras
il/elle/onremettra
nousremettrons
vousremettrez
ils/ellesremettront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Hélas, malgré leur bonne volonté, la fatigue les fait sombrer dans de brefs assoupissements où leur passé ressurgit et s'exprime par bribes confuses.
fr.wikipedia.org
Cette exposition est accrue par la fatigue qui génère un manque d'attention et un relâchement propices aux foulures.
fr.wikipedia.org
Une oxyurose peut se manifester uniquement par des troubles du sommeil, une irritabilité, fatigue, et par conséquent des troubles de la concentration.
fr.wikipedia.org
Il existe parfois des effets indésirables atropiniques (vertiges, sécheresse de la bouche, fatigue).
fr.wikipedia.org
Disant ces mots, il baissa la tête et mourut, accablé de fatigues et d’ennuis, à l’âge de 55 ans environ.
fr.wikipedia.org