Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lučeh
small
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
petits-enfants [p(ə)tizɑ̃fɑ̃] ΟΥΣ αρσ πλ
petits-enfants
arrière-petits-enfants [aʀjɛʀpətizɑ̃fɑ̃] ΟΥΣ αρσ πλ
I. petit (petite) [p(ə)ti, it] ΕΠΊΘ
1. petit personne, pied, objet, arbre, entreprise:
2. petit (en longueur, durée):
petit (petite) foulée, promenade, distance, paragraphe
3. petit (en âge):
petit (petite) (objectivement)
les petits enfants
4. petit (en quantité, prix, force):
petit (petite) somme, appétit, majorité, volume, quantité, groupe
petit (petite) mangeur, buveur
petit (petite) salaire, loyer
petit (petite) tape, vent, averse
petit (petite) cri, rire, sourire
petit (petite) goût, espoir, chance
5. petit (en gravité):
petit (petite) inconvénient, détail, défaut, opération
petit (petite) rhume
petit (petite) égratignure, souci
6. petit (dans une hiérarchie):
petit (petite) marque, cru
petit (petite) situation, emploi
petit (petite) fonctionnaire, dignitaire
petit (petite) poète
7. petit (pour minimiser):
petit (petite)
a little favour βρετ
de bons petits plats
give me a ring βρετ
to make a fuss of sb βρετ
8. petit (en sentiment):
mon petit chou οικ ou poulet οικ
sweetie οικ
mon petit chou οικ ou poulet οικ
honey οικ
une petite garce αργκ
a bitch αργκ
9. petit:
petit (petite) (mesquin) personne, procédé
petit (petite) (étroit) conception
les petits esprits
II. petit (petite) [p(ə)ti, it] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
1. petit:
petit (petite) (enfant)
les petits
les petits
the kids οικ
les petits Martin
ils ont deux petits
2. petit (adulte de petite taille):
petit (petite)
les petits
III. petit (petite) [p(ə)ti, it] ΕΠΊΡΡ
chausser/tailler petit chaussures, vêtements:
IV. petit ΟΥΣ αρσ
1. petit (jeune animal):
petits
petits (chats)
petits (chiens)
petits (loups, lions, ours)
la lionne et ses petits
faire des petits chienne:
faire des petits (se multiplier) μτφ argent:
faire des petits (se briser) vase:
2. petit (personne modeste):
les petits
V. petit (petite) [p(ə)ti, it]
petit aigle ΖΩΟΛ
petit bassin ΑΝΑΤ
petit bleu παρωχ
petit coin οικ (toilettes) ευφημ
loo βρετ οικ
petit coin οικ (toilettes) ευφημ
bathroom αμερικ
to go to the loo βρετ οικ
to go to the bathroom αμερικ
petit écran οικ
small screen οικ
petit endroit (toilettes) ευφημ
loo βρετ οικ
petit endroit (toilettes) ευφημ
bathroom αμερικ
to go to the loo βρετ οικ
to go to the bathroom αμερικ
petit hunier ΝΑΥΣ
petit juif οικ
petit nom οικ (prénom)
petit perroquet ΝΑΥΣ
petit quart ΝΑΥΣ
petite annonce ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ
petite annonce ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ
classified ad οικ
petite école οικ
petite reine ΑΘΛ
petites classes οικ ΣΧΟΛ
petites gens οικ
petits chevaux ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
ludo ενικ
soldat (soldate) [sɔlda]
soldat soldat ΟΥΣ αρσ:
soldat (soldate)
semaine [s(ə)mɛn] ΟΥΣ θηλ
1. semaine (de calendrier):
every fortnight βρετ
2. semaine:
semaine anglaise παρωχ ΕΜΠΌΡ
semaine sainte ΘΡΗΣΚ
ιδιωτισμοί:
ruisseau <πλ ruisseaux> [ʀɥiso] ΟΥΣ αρσ
1. ruisseau (cours d'eau):
2. ruisseau (flot):
3. ruisseau (caniveau):
ιδιωτισμοί:
les petits ruisseaux font les grandes rivières παροιμ
I. plat (plate) [pla, plat] ΕΠΊΘ
1. plat (sans relief):
plat (plate) fond, surface, pays, terrain
plat (plate) mer
2. plat:
plat (plate) (peu profond) chapeau
plat (plate) bateau, embarcation
plat (plate) (sans épaisseur) caillou, paquet
plat (plate) montre, calculatrice, briquet
plat (plate) cheveux
3. plat (sans talon):
plat (plate) chaussure, soulier
4. plat:
plat (plate) (fade) saveur, goût
plat (plate) vin
plat (plate) (sans caractère) style, description
plat (plate) traduction
plat (plate) texte, discours
5. plat (humble):
II. plat ΟΥΣ αρσ
1. plat (pour cuire, servir):
2. plat (aliments servis):
3. plat (partie d'un repas):
4. plat (partie plate):
5. plat (terrain plat):
III. plate ΟΥΣ θηλ
1. plate ΝΑΥΣ:
2. plate ΙΣΤΟΡΊΑ:
piece of plate armour βρετ
IV. à plat ΕΠΊΡΡ
1. à plat (horizontalement):
à plat mains, pieds
à plat ventre κυριολ
tomber à plat plaisanterie, remarque:
2. à plat (hors d'usage):
à plat pneu
à plat batterie
flat βρετ
à plat batterie
3. à plat (sans énergie) οικ:
être à plat personne:
4. à plat (en ordre):
mettre/remettre qc à plat comptes, activité, dossier:
V. plat (plate) [pla, plat]
plat de nouilles οικ μειωτ
drip οικ, μειωτ
plat de résistance ΜΑΓΕΙΡ
plates côtes ΜΑΓΕΙΡ
top rib uncountable of beef
VI. plat (plate) [pla, plat]
to do a belly flop οικ
faire du plat à qn οικ
to chat sb up βρετ οικ
faire du plat à qn οικ
to come on to sb οικ
mettre les petits plats dans les grands οικ
to go to town on a meal οικ
faire tout un plat de qc οικ
to make a song and dance about sth βρετ οικ
faire tout un plat de qc οικ
oiseau <πλ oiseaux> [wazo] ΟΥΣ αρσ
1. oiseau ΖΩΟΛ:
2. oiseau (type):
oiseau μτφ οικ
oddball οικ
an oddball οικ
oiseau de passage κυριολ, μτφ
ιδιωτισμοί:
lorgnette [lɔʀɲɛt] ΟΥΣ θηλ
I. feu2 <πλ feux> [fø] ΕΠΊΘ αμετάβλ
flame-coloured βρετ
II. feu2 <πλ feux> [fø] ΟΥΣ αρσ
1. feu (combustion, incendie):
au coin du feu s'asseoir, bavarder
au coin du feu causerie, rêverie
fireside προσδιορ
2. feu (lumière):
sous le feu des projecteurs κυριολ
3. feu (éclat):
briller de mille feux chandelier, diamant:
4. feu (signal, indicateur):
feu ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ, ΑΕΡΟ, ΜΗΧΑΝΟΛ, ΝΑΥΣ
5. feu (à un carrefour):
amber light βρετ
yellow light αμερικ
donner son feu vert à qn μτφ
6. feu ΜΑΓΕΙΡ:
ring βρετ
burner αμερικ
7. feu (allumette):
8. feu (sensation de brûlure):
9. feu (enthousiasme):
avec feu parler, défendre
être plein de feu personne:
10. feu (tir):
feu! ΣΤΡΑΤ
to fire (sur at)
to open fire (sur on)
le coup de feu de midi μτφ
être pris entre deux feux κυριολ, μτφ
sous les feux croisés de X et de Y κυριολ, μτφ
11. feu (combat):
12. feu (foyer) παρωχ:
13. feu (pistolet):
feu οικ
shooter οικ
feu οικ
piece αμερικ οικ
feu οικ
III. feu2 <πλ feux> [fø]
rear light βρετ
tail light αμερικ
indicator βρετ
blinker αμερικ
dipped headlight βρετ
dimmed headlight αμερικ
reversing light βρετ
backup light αμερικ
reversing light βρετ
backup light αμερικ
to switch on to full beam βρετ
sidelight βρετ
parking light αμερικ
feu stop ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
feux de position ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
sidelights βρετ
feux de position ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
parking lights αμερικ
feux de position ΑΕΡΟ, ΝΑΥΣ
IV. feu2 <πλ feux> [fø]
feu → main
il n'y a pas le feu! οικ
faire long feu projectile, projet:
avoir le feu au derrière οικ ou aux fesses οικ ou au cul αργκ (être pressé)
avoir le feu au derrière οικ ou aux fesses οικ ou au cul αργκ (être salace)
to be randy οικ
feu1 (feue) [fø] ΕΠΊΘ τυπικ
feu (feue)
doigt [dwa] ΟΥΣ αρσ
1. doigt ΑΝΑΤ:
little finger βρετ
pinkie αμερικ
du bout des doigts κυριολ
du bout des doigts μτφ
sur le bout des doigts κυριολ
désigner ou montrer du doigt κυριολ
mettre le doigt sur qc κυριολ, μτφ
2. doigt (de gant):
3. doigt (petite quantité):
doigt de dieu ΘΡΗΣΚ
doigt de pied ΑΝΑΤ
ιδιωτισμοί:
filer entre les doigts affaire, argent, voleur:
not to lift a finger (pour qn for sb, pour faire to do)
I. bête [bɛt] ΕΠΊΘ
1. bête (pas intelligent):
bête personne, air, idée, question
bête et méchant personne, plaisanterie
2. bête (très simple):
bête problème, objet
3. bête (regrettable):
bête accident
II. bête [bɛt] ΟΥΣ θηλ
1. bête ΖΩΟΛ:
2. bête ΓΕΩΡΓ:
3. bête (en parlant d'une personne):
4. bête (personne talentueuse) οικ:
III. bête [bɛt]
bête à bon Dieu ΖΩΟΛ
ladybird βρετ
bête à bon Dieu ΖΩΟΛ
ladybug αμερικ
bête à concours οικ
exam fiend οικ
bête à cornes ΖΩΟΛ
bête féroce ΖΩΟΛ
bête noire βρετ
pet peeve αμερικ
être la bête noire de qn personne, sujet, problème:
to be sb's bête noire βρετ
être la bête noire de qn personne, sujet, problème:
to be sb's pet hate
bête sauvage ΖΩΟΛ
bête de somme ΖΩΟΛ
IV. bête [bɛt]
he's (as) thick as two short planks βρετ οικ
elle est bête à manger du foin οικ ou de la paille οικ
to nit-pick οικ
to work like crazy οικ
petit-beurre <πλ petits-beurre> [p(ə)tibœʀ] ΟΥΣ αρσ
crisp all-butter cookie αμερικ
petit-lait [p(ə)tilɛ] ΟΥΣ αρσ
petit-déjeuner [p(ə)tideʒœne] ΡΉΜΑ αμετάβ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
petit-fils αρσ
ses petits-enfants αρσ πλ
petits Blancs αρσ πλ
petits caractères αρσ πλ
in dribs and drabs arrive, leave
in dribs and drabs pay, receive
petit-pois, petit pois [pətipwa] <petits-pois> ΟΥΣ αρσ
les petits-pois ΜΑΓΕΙΡ
petit-déj οικ, petit-déjeuner [p(ə)tideʒœne] <petits-déjeuners> ΟΥΣ αρσ
petits-enfants [p(ə)tizɑ̃fɑ̃] ΟΥΣ mpl
petits-enfants
arrière-petits-enfants [aʀjɛʀpətizɑ̃fɑ̃] ΟΥΣ mpl
I. petit(e) [p(ə)ti, it] ΕΠΊΘ
1. petit ( grand):
petit(e) lumière
2. petit (de courte durée):
3. petit (de basse extraction):
4. petit (jeune):
5. petit (terme affectueux):
petit(e) mots
6. petit (condescendant):
7. petit (mesquin, bas, vil):
petit(e) esprit
petit(e) intérêts
8. petit (médiocre):
petit(e) vin, année, cru
petit(e) santé
9. petit (pour atténuer):
10. petit (miniature):
ιδιωτισμοί:
II. petit(e) [p(ə)ti, it] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
1. petit (enfant):
2. petit ΖΩΟΛ:
les petits du lion
ιδιωτισμοί:
III. petit(e) [p(ə)ti, it] ΕΠΊΡΡ
ιδιωτισμοί:
en petit écrire
petit-lait <petits-laits> [p(ə)tilɛ] ΟΥΣ αρσ
ιδιωτισμοί:
I. petit-bourgeois (petite-bourgeoise) <petits-bourgeois> [p(ə)tibuʀʒwa, p(ə)titbuʀʒwaz] ΕΠΊΘ μειωτ
petit-bourgeois (petite-bourgeoise)
II. petit-bourgeois (petite-bourgeoise) <petits-bourgeois> [p(ə)tibuʀʒwa, p(ə)titbuʀʒwaz] ΟΥΣ αρσ, θηλ μειωτ
petit-bourgeois (petite-bourgeoise)
petit-four <petits-fours> [p(ə)tifuʀ] ΟΥΣ αρσ
petit-beurre <petits-beurre> [p(ə)tibœʀ] ΟΥΣ αρσ
petit beurre βρετ
butter cookie αμερικ
tout-petit <tout-petits> [tup(ə)ti] ΟΥΣ αρσ
petit-pois, petit pois [pətipwa] <petits-pois> ΟΥΣ αρσ
petit-déj οικ, petit-déjeuner [p(ə)tideʒœne] <petits-déjeuners> ΟΥΣ αρσ
petits-enfants [p(ə)tizɑ͂fɑ͂] ΟΥΣ mpl
petits-enfants
arrière-petits-enfants [aʀjɛʀpətizɑ͂fɑ͂] ΟΥΣ mpl
I. petit(e) [p(ə)ti, it] ΕΠΊΘ
1. petit ( grand):
petit(e) lumière
2. petit (de courte durée):
3. petit (de basse extraction):
4. petit (jeune):
5. petit (terme affectueux):
petit(e) mots
6. petit (condescendant):
7. petit (mesquin, bas, vil):
petit(e) esprit
petit(e) intérêts
8. petit (médiocre):
petit(e) vin, année, cru
petit(e) santé
9. petit (pour atténuer):
10. petit (miniature):
ιδιωτισμοί:
II. petit(e) [p(ə)ti, it] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
1. petit (enfant):
2. petit ΖΩΟΛ:
les petits du lion
ιδιωτισμοί:
III. petit(e) [p(ə)ti, it] ΕΠΊΡΡ
ιδιωτισμοί:
en petit écrire
tout-petit <tout-petits> [tup(ə)ti] ΟΥΣ αρσ
gagne-petit [gaɲpəti] ΟΥΣ αρσ θηλ αμετάβλ μειωτ
petit-suisse <petits-suisses> [p(ə)tisʏis] ΟΥΣ m:
petit-lait <petits-laits> [p(ə)tilɛ] ΟΥΣ αρσ
ιδιωτισμοί:
petit-gris <petits-gris> [pətigʀi] ΟΥΣ αρσ
Présent
jepetit-déjeune
tupetit-déjeunes
il/elle/onpetit-déjeune
nouspetit-déjeunons
vouspetit-déjeunez
ils/ellespetit-déjeunent
Imparfait
jepetit-déjeunais
tupetit-déjeunais
il/elle/onpetit-déjeunait
nouspetit-déjeunions
vouspetit-déjeuniez
ils/ellespetit-déjeunaient
Passé simple
jepetit-déjeunai
tupetit-déjeunas
il/elle/onpetit-déjeuna
nouspetit-déjeunâmes
vouspetit-déjeunâtes
ils/ellespetit-déjeunèrent
Futur simple
jepetit-déjeunerai
tupetit-déjeuneras
il/elle/onpetit-déjeunera
nouspetit-déjeunerons
vouspetit-déjeunerez
ils/ellespetit-déjeuneront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Elle laissa derrière elle cinq enfants, dix-sept petits-enfants et, au dernier compte, 25 arrière-petits-enfants.
fr.wikipedia.org
Il est arrière-grand-père de quatre arrière-petits-enfants (nés respectivement en 1997, 2008 et 2010).
fr.wikipedia.org
Elle a un fils et deux filles, quatre petits-enfants et sept arrière-petits-enfants.
fr.wikipedia.org
Il y a ici, aussi, des petits-enfants et des arrière-petits-enfants.
fr.wikipedia.org
Joseph a vécu jusqu'à l'âge de 110 ans, vivant suffisamment longtemps pour connaître ses arrière-petits-enfants.
fr.wikipedia.org