Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Nachrichtensystem
fires

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

feu1 (feue) [fø] ΕΠΊΘ τυπικ

feu (feue)

I. feu2 <πλ feux> [fø] ΕΠΊΘ αμετάβλ

flame-coloured βρετ

II. feu2 <πλ feux> [fø] ΟΥΣ αρσ

1. feu (combustion, incendie):

au coin du feu s'asseoir, bavarder
au coin du feu causerie, rêverie
fireside προσδιορ

2. feu (lumière):

les feux de la ville
les feux de la rampe
sous le feu des projecteurs κυριολ
pleins feux sur

3. feu (éclat):

briller de mille feux chandelier, diamant:

4. feu (signal, indicateur):

feu ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ, ΑΕΡΟ, ΜΗΧΑΝΟΛ, ΝΑΥΣ

5. feu (à un carrefour):

amber light βρετ
yellow light αμερικ
donner son feu vert à qn μτφ

6. feu ΜΑΓΕΙΡ:

ring βρετ
burner αμερικ

7. feu (allumette):

8. feu (sensation de brûlure):

9. feu (enthousiasme):

avec feu parler, défendre
être plein de feu personne:

10. feu (tir):

feu! ΣΤΡΑΤ
to fire (sur at)
to open fire (sur on)
le coup de feu de midi μτφ
être pris entre deux feux κυριολ, μτφ
sous les feux croisés de X et de Y κυριολ, μτφ

11. feu (combat):

12. feu (foyer) παρωχ:

un village de 30 feux

13. feu (pistolet):

feu οικ
shooter οικ
feu οικ
piece αμερικ οικ
feu οικ

III. feu2 <πλ feux> [fø]

rear light βρετ
tail light αμερικ
indicator βρετ
blinker αμερικ
dipped headlight βρετ
dimmed headlight αμερικ
reversing light βρετ
backup light αμερικ
reversing light βρετ
backup light αμερικ
to switch on to full beam βρετ
sidelight βρετ
parking light αμερικ
feu stop ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
feux de position ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
sidelights βρετ
feux de position ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ
parking lights αμερικ
feux de position ΑΕΡΟ, ΝΑΥΣ

IV. feu2 <πλ feux> [fø]

feu → main

il n'y a pas le feu! οικ
faire long feu projectile, projet:
avoir le feu au derrière οικ ou aux fesses οικ ou au cul αργκ (être pressé)
avoir le feu au derrière οικ ou aux fesses οικ ou au cul αργκ (être salace)
to be randy οικ

main [mɛ̃] ΟΥΣ θηλ

1. main ΑΝΑΤ:

la main dans la main κυριολ
la main dans la main μτφ
avoir les mains liées κυριολ, μτφ
passer de main en main objet, livre:
avoir qc bien en main(s) κυριολ
avoir qc bien en main(s) μτφ
to do sth by hand
fait main produit
à la main (sans machine) contrôler, régler
à mains nues se battre

2. main (personne):

3. main (dénotant le contrôle, la possession):

être entre les mains de qn pouvoir, responsabilité, entreprise:
avoir/prendre qc en mains affaire, tâche
prendre qn par la main κυριολ, μτφ
de la main à la main vendre, acheter

4. main (origine):

5. main (dénotant l'habileté):

6. main ΖΩΟΛ (de primate):

7. main (longueur approximative):

8. main ΤΥΠΟΓΡ (de papier):

9. main ΑΘΛ (au football):

10. main ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:

perdre la main κυριολ
perdre la main μτφ
garder la main κυριολ
garder la main μτφ

11. main (direction):

main chaude ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
hot cockles + ρήμα ενικ
main courante ΟΙΚΟΔ
main courante ΧΡΗΜΑΤΟΠ

ιδιωτισμοί:

d'une main de fer gouverner, diriger
to step down (à in favour βρετ of)
faire main basse sur marché, pays
to feel sb up οικ

I. lieu [ljø] ΟΥΣ αρσ

1. lieu < πλ lieus> (poisson):

2. lieu < πλ lieux> (endroit):

en lieu et place de qn signer, agir
tenir lieu de réfectoire, chambre
donner lieu à scandale

II. au lieu de ΠΡΌΘ

III. au lieu que ΣΎΝΔ

IV. lieux ΟΥΣ αρσ πλ

1. lieux (endroit):

sur les lieux être
sur les lieux arriver

2. lieux (habitation):

V. lieu [ljø]

lieu géométrique παρωχ
lieu de plaisir ευφημ
lieux d'aisances παρωχ ευφημ
lieux d'aisances παρωχ ευφημ
lieux d'aisances παρωχ ευφημ

VI. lieu [ljø]

action [aksjɔ̃] ΟΥΣ θηλ

1. action (fait d'agir):

entrer en action ΣΤΡΑΤ
être en action personne:
en action machine, mécanisme:
mettre qc en action mesure, plan

2. action (façon d'agir):

3. action (effet):

l'action de qc sur qc/qn
the effect of sth on sth/sb
l'action de qn sur qc/qn
sb's influence on sth/sb

4. action (acte):

5. action (initiative):

action ΣΤΡΑΤ, ΝΟΜ
to bring a libel action βρετ

6. action (histoire):

7. action ΧΡΗΜΑΤΟΠ:

ordinary share βρετ
common share αμερικ
preference share βρετ
preferred share αμερικ

ιδιωτισμοί:

pique-feu <πλ pique-feu, pique-feux> [pikfø] ΟΥΣ αρσ

couvre-feu <πλ couvre-feux> [kuvʀəfø] ΟΥΣ αρσ

I. coupe-feu <πλ coupe-feu, coupe-feux> [kupfø] ΕΠΊΘ

II. coupe-feu <πλ coupe-feu, coupe-feux> [kupfø] ΟΥΣ αρσ (en forêt)

allume-feu <πλ allume-feu, allume-feux> [alymfø] ΟΥΣ αρσ

bateau-feu <πλ bateaux-feux> [batofø] ΟΥΣ αρσ

garde-feu <πλ garde-feu, garde-feux> [ɡaʀdəfø] ΟΥΣ αρσ

pare-feu <πλ pare-feu, pare-feux> [paʀfø] ΟΥΣ αρσ

1. pare-feu (bande déboisée):

2. pare-feu Η/Υ:

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

feu <x> [fø] ΟΥΣ αρσ

1. feu (source de chaleur, incendie):

2. feu souvent πλ (lumière):

3. feu souvent πλ ΑΕΡΟ, ΑΥΤΟΚ, ΝΑΥΣ:

4. feu ΑΥΤΟΚ:

to run a red light αμερικ

5. feu (brûleur d'un réchaud à gaz):

6. feu τυπικ (ardeur):

7. feu (spectacle):

ιδιωτισμοί:

y'a pas le feu! οικ, y'a pas le feu au lac! CH

couvre-feu <couvre-feux> [kuvʀəfø] ΟΥΣ αρσ

I. coupe-feu <coupe-feu(x)> [kupfø] ΟΥΣ αρσ

II. coupe-feu <coupe-feu(x)> [kupfø] APP αμετάβλ

I. pare-feu [paʀfø] ΕΠΊΘ αμετάβλ

II. pare-feu [paʀfø] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

1. pare-feu (pare-étincelles):

2. pare-feu (en forêt):

cessez-le-feu [sesel(e)fø] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

Καταχώριση OpenDict

pare-feu ΟΥΣ

pare-feu αρσ Η/Υ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
feux mpl de détresse
feux mpl de détresse
feux mpl de freins
feux mpl de l'enfer
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

feu <x> [fø] ΟΥΣ αρσ

1. feu (source de chaleur, incendie):

2. feu souvent πλ (lumière):

3. feu souvent πλ ΑΕΡΟ, ΑΥΤΟΚ, ΝΑΥΣ:

4. feu ΑΥΤΟΚ:

5. feu (brûleur d'un réchaud à gaz):

6. feu τυπικ (ardeur):

7. feu (spectacle):

ιδιωτισμοί:

y'a pas le feu! οικ, y'a pas le feu au lac! CH

I. coupe-feu <coupe-feu(x)> [kupfø] ΟΥΣ αρσ

II. coupe-feu <coupe-feu(x)> [kupfø] APP αμετάβλ

couvre-feu <couvre-feux> [kuvʀəfø] ΟΥΣ αρσ

I. pare-feu [paʀfø] ΕΠΊΘ αμετάβλ

II. pare-feu [paʀfø] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ (pare-étincelles)

cessez-le-feu [sesel(e)fø] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

pot-au-feu [pɔtofø] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ culin

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
feux mpl de position
feux mpl de freins
feux mpl de détresse
feux mpl de l'enfer

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Ces trois extinctions résultent probablement de la prédation par les chats harets.
fr.wikipedia.org
Cependant un projet de revitalisation de cette langue est en cours et remédiera peut-être à son extinction.
fr.wikipedia.org
L'action humaine a pu conduire à l'extinction de ces oiseaux.
fr.wikipedia.org
Elle peut donc être considérée comme « en danger critique d'extinction ».
fr.wikipedia.org
A cette époque, le récit évoque l'histoire cosmique de la première nébuleuse jusqu'à l'extinction de la vie.
fr.wikipedia.org