Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Kuwaits
spade

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. pique [pik] ΟΥΣ θηλ

1. pique (allusion blessante):

pique

2. pique (arme):

pique

3. pique (lance de picador):

pique
recevoir des coups de pique taureau:

4. pique (à cocktail):

pique

II. pique [pik] ΟΥΣ αρσ

pique ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (carte)
pique (couleur)
spades πλ
avoir du pique
jouer pique
neuf/roi de pique

I. piqué (piquée) [pike] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ

piqué → piquer

II. piqué (piquée) [pike] ΕΠΊΘ

1. piqué (en couture):

piqué (piquée) couvre-lit, couverture

2. piqué (marqué):

piqué (piquée) meuble, bois
piqué (piquée) linge, miroir, fruit
piqué (piquée) papier, livre

3. piqué (aigre):

piqué (piquée) vin, bière

4. piqué (fou) οικ:

piqué (piquée) personne
dotty οικ
piqué (piquée) personne

5. piqué ΜΟΥΣ:

piqué (piquée) note, phrase

III. piqué (piquée) [pike] ΟΥΣ αρσ (θηλ) οικ (extravagant)

piqué (piquée)
nutcase οικ

IV. piqué ΟΥΣ αρσ

1. piqué (tissu):

2. piqué ΑΕΡΟ:

3. piqué (pas de danse):

4. piqué (de photographie):

I. piquer [pike] ΡΉΜΑ μεταβ

1. piquer (blesser):

piquer guêpe, scorpion, méduse, ortie:
piquer moustique, puce, araignée, serpent:
piquer chardon, rosier:

2. piquer (enfoncer une pointe) personne, bec, aiguille:

piquer animal, fruit

3. piquer ΙΑΤΡ:

4. piquer ΜΑΓΕΙΡ:

5. piquer:

piquer (fixer) épingle, peigne
to stick (dans into)
piquer (épingler) carte, badge
to pin (à to, sur on)

6. piquer (parsemer):

piquer (de trous) insecte, ver: bois, meuble
piquer (de taches) moisissure, rouille: linge, miroir
piquer papier, livre

7. piquer (irriter):

piquer vent, froid:
mon pull me pique la peau
sa gorge le pique
ça me pique partout

8. piquer οικ:

to pinch βρετ οικ
piquer livre, idée
to steal (à from)
to pinch βρετ οικ
piquer crayon, pull
piquer (choisir) nombre, personne

9. piquer οικ police:

to nab οικ
to nick βρετ οικ
piquer bandit, voleur (surprendre) personne

10. piquer (attraper) οικ:

piquer maladie, virus

11. piquer (coudre):

piquer tissu, vêtement

12. piquer (toucher, affecter):

piquer propos, attitude, personne:
piquer personne: orgueil, fierté

13. piquer (éveiller):

piquer curiosité, intérêt

14. piquer (commencer) οικ:

to throw a fit οικ

15. piquer (plonger):

16. piquer ΜΟΥΣ:

II. piquer [pike] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. piquer (irriter):

piquer barbe:
piquer vêtement, laine:
piquer gorge, yeux, nez:
ça pique! ortie, seringue:
ça pique! plante épineuse:
ça pique! fumée:
ça pique! barbe:

2. piquer (exciter les sens):

piquer moutarde, sauce:
piquer vin, fromage:
piquer boisson, soda: οικ
to be fizzy βρετ
piquer boisson, soda: οικ
this is fizzy water βρετ

3. piquer (descendre):

piquer oiseau:
piquer avion:
piquer du nez (chuter) avion:
piquer du nez marché, Bourse, actions:
piquer du nez fleur:

4. piquer (prendre):

5. piquer (s'élancer) οικ:

III. se piquer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. se piquer (se blesser):

se piquer avec aiguille

2. se piquer:

se piquer (se droguer) οικ
to shoot up οικ
se piquer (se droguer) οικ
il se pique
he shoots up οικ

3. se piquer (se couvrir de taches):

se piquer miroir:
to go spotty βρετ
se piquer miroir:
se piquer papier, livre:
se piquer confiture:
to go βρετ ou become mouldy βρετ ou moldy αμερικ
se piquer linge:
se piquer métal:

4. se piquer (par prétention) τυπικ:

5. se piquer (se vexer):

to take offence βρετ (de at)

IV. piquer [pike]

what's eating you? οικ
piquer des deux ΙΠΠΑΣ
to beat it οικ
se piquer le nez οικ ou la truffe αργκ
to booze οικ
se piquer le nez οικ ou la truffe αργκ
to knock it back οικ

pique-fleurs, pique-fleur <πλ pique-fleurs> [pikflœʀ] ΟΥΣ αρσ

pique-fleurs

I. piquer [pike] ΡΉΜΑ μεταβ

1. piquer (blesser):

piquer guêpe, scorpion, méduse, ortie:
piquer moustique, puce, araignée, serpent:
piquer chardon, rosier:

2. piquer (enfoncer une pointe) personne, bec, aiguille:

piquer animal, fruit

3. piquer ΙΑΤΡ:

4. piquer ΜΑΓΕΙΡ:

5. piquer:

piquer (fixer) épingle, peigne
to stick (dans into)
piquer (épingler) carte, badge
to pin (à to, sur on)

6. piquer (parsemer):

piquer (de trous) insecte, ver: bois, meuble
piquer (de taches) moisissure, rouille: linge, miroir
piquer papier, livre

7. piquer (irriter):

piquer vent, froid:
mon pull me pique la peau
sa gorge le pique
ça me pique partout

8. piquer οικ:

to pinch βρετ οικ
piquer livre, idée
to steal (à from)
to pinch βρετ οικ
piquer crayon, pull
piquer (choisir) nombre, personne

9. piquer οικ police:

to nab οικ
to nick βρετ οικ
piquer bandit, voleur (surprendre) personne

10. piquer (attraper) οικ:

piquer maladie, virus

11. piquer (coudre):

piquer tissu, vêtement

12. piquer (toucher, affecter):

piquer propos, attitude, personne:
piquer personne: orgueil, fierté

13. piquer (éveiller):

piquer curiosité, intérêt

14. piquer (commencer) οικ:

to throw a fit οικ

15. piquer (plonger):

16. piquer ΜΟΥΣ:

II. piquer [pike] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. piquer (irriter):

piquer barbe:
piquer vêtement, laine:
piquer gorge, yeux, nez:
ça pique! ortie, seringue:
ça pique! plante épineuse:
ça pique! fumée:
ça pique! barbe:

2. piquer (exciter les sens):

piquer moutarde, sauce:
piquer vin, fromage:
piquer boisson, soda: οικ
to be fizzy βρετ
piquer boisson, soda: οικ
this is fizzy water βρετ

3. piquer (descendre):

piquer oiseau:
piquer avion:
piquer du nez (chuter) avion:
piquer du nez marché, Bourse, actions:
piquer du nez fleur:

4. piquer (prendre):

5. piquer (s'élancer) οικ:

III. se piquer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. se piquer (se blesser):

se piquer avec aiguille

2. se piquer:

se piquer (se droguer) οικ
to shoot up οικ
se piquer (se droguer) οικ
il se pique
he shoots up οικ

3. se piquer (se couvrir de taches):

se piquer miroir:
to go spotty βρετ
se piquer miroir:
se piquer papier, livre:
se piquer confiture:
to go βρετ ou become mouldy βρετ ou moldy αμερικ
se piquer linge:
se piquer métal:

4. se piquer (par prétention) τυπικ:

5. se piquer (se vexer):

to take offence βρετ (de at)

IV. piquer [pike]

what's eating you? οικ
piquer des deux ΙΠΠΑΣ
to beat it οικ
se piquer le nez οικ ou la truffe αργκ
to booze οικ
se piquer le nez οικ ou la truffe αργκ
to knock it back οικ

I. frotter [fʀɔte] ΡΉΜΑ μεταβ

1. frotter (masser):

2. frotter (nettoyer):

frotter peau, parquet, linge, tapis
frotter argenterie

II. frotter [fʀɔte] ΡΉΜΑ αμετάβ

to rub (sur on, contre on, against)

III. se frotter ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. se frotter (se frictionner):

se frotter les mains κυριολ, μτφ

2. se frotter (se nettoyer):

3. se frotter (se mesurer):

se frotter à κυριολ, μτφ

IV. frotter [fʀɔte]

pique-feu <πλ pique-feu, pique-feux> [pikfø] ΟΥΣ αρσ

pique-feu

pique-assiette <πλ pique-assiette, pique-assiettes> [pikasjɛt] ΟΥΣ αρσ θηλ οικ

pique-assiette
sponger οικ
pique-assiette
freeloader οικ

pique-niquer, piqueniquer [piknike] ΡΉΜΑ αμετάβ

pique-niquer

pique-nique <πλ pique-niques>, piquenique <πλ piqueniques> [piknik] ΟΥΣ αρσ

pique-nique

pique-niqu|eur (pique-niqueuse) <αρσ πλ pique-niqueurs>, piqueniqueur (piqueniqueuse) <αρσ πλ piqueniqueurs> [piknikœʀ, øz] ΟΥΣ αρσ (θηλ)

pique-niqueur (pique-niqueuse)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
pique-nique αρσ

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

pique [pik] ΟΥΣ αρσ ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ

pique
valet de pique

piqué [pike]

pique-niqueur (-euse) <pique-niqueurs> [piknikœʀ, -øz] ΟΥΣ αρσ, θηλ

pique-niqueur (-euse)

pique-assiette <pique-assiette(s)> [pikasjɛt] ΟΥΣ αρσ θηλ οικ

pique-assiette

pique-niquer [piknike] ΡΉΜΑ αμετάβ

pique-niquer

pique-nique <pique-niques> [piknik] ΟΥΣ αρσ

pique-nique

I. piquer [pike] ΡΉΜΑ μεταβ

1. piquer (faire une piqûre):

piquer personne, guêpe, moustique
piquer serpent, puce

2. piquer (donner la mort):

3. piquer (prendre/fixer avec un objet pointu):

piquer olive, papillon

4. piquer (enfoncer par le bout):

5. piquer (picoter):

piquer yeux, visage

6. piquer οικ (faire brusquement):

7. piquer οικ (voler):

8. piquer οικ (arrêter, attraper):

II. piquer [pike] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. piquer (faire une piqûre):

piquer moustique, aiguille
piquer serpent, puce

2. piquer (descendre):

3. piquer (se diriger):

piquer sur qn/qc
to head for sb/sth

4. piquer (irriter un sens):

piquer fumée, ortie
piquer moutarde, radis
piquer barbe, pull
piquer froid, vent
piquer eau gazeuse

III. piquer [pike] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. piquer (se blesser):

2. piquer (se faire une injection):

se piquer drogué
se piquer à qc drogué
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
pique-niqueur(-euse) αρσ (θηλ)
pique θηλ
pique-assiette αρσ
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

pique [pik] ΟΥΣ αρσ ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ

pique
valet de pique

piqué [pike]

pique-assiette <pique-assiette(s)> [pikasjɛt] ΟΥΣ αρσ θηλ οικ

pique-assiette

pique-niquer [piknike] ΡΉΜΑ αμετάβ

pique-niquer

pique-niqueur (-euse) <pique-niqueurs> [piknikœʀ, -øz] ΟΥΣ αρσ, θηλ

pique-niqueur (-euse)

pique-nique <pique-niques> [piknik] ΟΥΣ αρσ

pique-nique

I. piquer [pike] ΡΉΜΑ μεταβ

1. piquer (faire une piqûre):

piquer personne, guêpe, moustique
piquer serpent, puce

2. piquer (donner la mort):

3. piquer (prendre/fixer avec un objet pointu):

piquer olive, papillon

4. piquer (enfoncer par le bout):

5. piquer (picoter):

piquer yeux, visage

6. piquer οικ (faire brusquement):

7. piquer οικ (voler):

8. piquer οικ (arrêter, attraper):

II. piquer [pike] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. piquer (faire une piqûre):

piquer moustique, aiguille
piquer serpent, puce

2. piquer (descendre):

3. piquer (se diriger):

piquer sur qn/qc
to head for sb/sth

4. piquer (irriter un sens):

piquer fumée, ortie
piquer moutarde, radis
piquer barbe, pull
piquer froid, vent
piquer eau gazeuse

III. piquer [pike] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. piquer (se blesser):

2. piquer (se faire une injection):

se piquer drogué
se piquer à qc drogué
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
pique-assiette αρσ θηλ
pique-niqueur(-euse) αρσ (θηλ)
pique θηλ
Présent
jepique
tupiques
il/elle/onpique
nouspiquons
vouspiquez
ils/ellespiquent
Imparfait
jepiquais
tupiquais
il/elle/onpiquait
nouspiquions
vouspiquiez
ils/ellespiquaient
Passé simple
jepiquai
tupiquas
il/elle/onpiqua
nouspiquâmes
vouspiquâtes
ils/ellespiquèrent
Futur simple
jepiquerai
tupiqueras
il/elle/onpiquera
nouspiquerons
vouspiquerez
ils/ellespiqueront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Son rang habituel est situé entre le valet de pique (le cavalier de pique au tarot) et le roi de pique.
fr.wikipedia.org
Le plan fixe arrière devenant de plus en plus porteur lorsque l'avion pique, le défaut de stabilité longitudinale peut devenir, au-delà d'une certaine vitesse, incoercible.
fr.wikipedia.org
L’un après l’autre, il les pique à la morphine.
fr.wikipedia.org
En forme d'as de pique, il possède une vaste casemate qui s'ouvre vers le nord.
fr.wikipedia.org
À la saison estivale, les bords du bassins accueillent pêcheurs, boulistes et pique-niqueurs.
fr.wikipedia.org