Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

prevozne
signé
I. sign [βρετ sʌɪn, αμερικ saɪn] ΟΥΣ
1. sign (gesture):
geste αρσ
to give sb a V sign
2. sign (symbolic mark):
signe αρσ
symbole αρσ
3. sign (object):
panneau αρσ (for pour)
pancarte θηλ
enseigne θηλ
4. sign (signal):
signal αρσ
5. sign (visible evidence):
signe αρσ (of de)
6. sign (indication, pointer):
signe αρσ (of de)
there is no or there are no signs of improvement, change, recovery, solution
to show signs of stress, weakness, growth, talent
7. sign ΑΣΤΡΟΛΟΓ (of zodiac):
signe αρσ
II. sign [βρετ sʌɪn, αμερικ saɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. sign (put signature to):
sign agreement, letter, document
signed, sealed and delivered κυριολ
signed, sealed and delivered μτφ
2. sign (on contract):
sign footballer, musician, band
III. sign [βρετ sʌɪn, αμερικ saɪn] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. sign person:
sign for key, parcel
2. sign ΑΘΛ:
sign player:
signer son contrat (with avec, for pour)
3. sign (signal):
4. sign (communicate in sign language):
equals sign βρετ, equal sign αμερικ ΟΥΣ
signe αρσ égal
at sign [ˈæt saɪn] ΟΥΣ Η/Υ
arobase αρσ
star sign ΟΥΣ
V-sign [βρετ ˈviːsʌɪn, αμερικ ˈvi ˌsaɪn] ΟΥΣ
V αρσ de la victoire
V-sign (offensive gesture) βρετ
diversion sign ΟΥΣ βρετ
earth sign ΟΥΣ ΑΣΤΡΟΛΟΓ
signe αρσ de terre
exit sign ΟΥΣ
panneau αρσ (de) sortie
call sign ΟΥΣ ΡΑΔΙΟΦ
indicatif αρσ
I. sign over ΡΉΜΑ [βρετ sʌɪn -, αμερικ saɪn -] (sign over [sth], sign [sth] over)
sign over estate, property:
I. sign [saɪn] ΟΥΣ
1. sign (gesture):
geste αρσ
2. sign (signpost):
panneau αρσ
3. sign (signboard):
enseigne θηλ
4. sign (symbol):
signe αρσ
5. sign (indication):
indication θηλ
II. sign [saɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. sign (write signature on):
2. sign (gesticulate):
ιδιωτισμοί:
III. sign [saɪn] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. sign (write signature):
2. sign (gesticulate):
to sign to sb that ...
equal(s) sign ΟΥΣ ΜΑΘ
signe αρσ égal
neon sign ΟΥΣ
stop sign ΟΥΣ
stop αρσ
road sign ΟΥΣ
at-sign ΟΥΣ Η/Υ
ar(r)obas αρσ
a αρσ commercial
star sign ΟΥΣ
V sign ΟΥΣ
1. V sign (for victory):
V αρσ de la victoire
2. V sign (insult):
traffic sign ΟΥΣ
sign off ΡΉΜΑ αμετάβ
1. sign off (end):
2. sign off (end a letter):
I. sign [saɪn] ΟΥΣ
1. sign (signpost):
panneau αρσ
2. sign (signboard):
enseigne θηλ
3. sign (gesture):
geste αρσ
4. sign (symbol):
signe αρσ
5. sign (indication):
indication θηλ
II. sign [saɪn] ΡΉΜΑ μεταβ
1. sign (write signature on):
2. sign (gesticulate):
ιδιωτισμοί:
III. sign [saɪn] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. sign (write signature):
2. sign (gesticulate):
to sign to sb that ...
equal(s) sign ΟΥΣ math
signe αρσ égal
negative sign ΟΥΣ
signe αρσ moins
root sign ΟΥΣ math
radical αρσ
I. sign up ΡΉΜΑ αμετάβ a. ΣΤΡΑΤ
II. sign up ΡΉΜΑ μεταβ
to sign sb up for sth
inscrire qn à qc
I. sign out ΡΉΜΑ αμετάβ
II. sign out ΡΉΜΑ μεταβ (record departure)
I. sign in ΡΉΜΑ αμετάβ
II. sign in ΡΉΜΑ μεταβ
I. sign on ΡΉΜΑ αμετάβ
to sign on as sth
II. sign on ΡΉΜΑ μεταβ
sign off ΡΉΜΑ αμετάβ
1. sign off (end):
2. sign off (end a letter):
stop sign ΟΥΣ
stop αρσ
Present
Isign
yousign
he/she/itsigns
wesign
yousign
theysign
Past
Isigned
yousigned
he/she/itsigned
wesigned
yousigned
theysigned
Present Perfect
Ihavesigned
youhavesigned
he/she/ithassigned
wehavesigned
youhavesigned
theyhavesigned
Past Perfect
Ihadsigned
youhadsigned
he/she/ithadsigned
wehadsigned
youhadsigned
theyhadsigned
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
All functions begin with a % sign, followed by the name of the function, followed either a single % sign or a parenthetical list of arguments.
en.wikipedia.org
After clearance, the WPC grants the licence along with the user-chosen call sign.
en.wikipedia.org
In the 2000s, the jingle was heavily shortened down to just the opening verse and sign-off.
en.wikipedia.org
The research also detected the proliferation of binucleate hepatocytes a sign that the liver is attempting to rectify damage caused by a low protein diet.
www.express.co.uk
As a backup, standard railway flashers were mounted below the neon sign.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "signed" σε άλλες γλώσσες