Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

darmes
arms
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
Côtes-d'Armor [kotdaʀmɔʀ] θηλ πλ (département)
gendarme [ʒɑ̃daʀm] ΟΥΣ αρσ
1. gendarme ΣΤΡΑΤ:
2. gendarme (personne autoritaire):
3. gendarme (organe de surveillance):
4. gendarme ΖΩΟΛ (punaise):
5. gendarme ΜΑΓΕΙΡ (saucisson):
gendarme mobile ΣΤΡΑΤ
gendarmer <se gendarmer> [ʒɑ̃daʀme] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to protest (contre about)
parmesan [paʀməzɑ̃] ΟΥΣ αρσ
I. arme [aʀm] ΟΥΣ θηλ
1. arme (objet):
l'arme absolue κυριολ, μτφ
2. arme (moyen):
arme μτφ
3. arme ΣΤΡΑΤ (corps d'armée):
II. armes ΟΥΣ θηλ πλ
1. armes ΣΤΡΑΤ:
arms πλ
slope arms! βρετ
shoulder arms! αμερικ
jeter ou rendre les armes κυριολ
jeter ou rendre les armes μτφ
en armes peuple, soldats, insurgés
à armes égales κυριολ, μτφ
2. armes ΑΘΛ (escrime):
3. armes ΕΡΑΛΔ (armoiries):
coat ενικ of arms
III. arme [aʀm]
I. gauche [ɡoʃ] ΕΠΊΘ
1. gauche (gén):
gauche œil, main etc
2. gauche (maladroit):
gauche personne, manières
gauche style
d'un air gauche demander, s'excuser
3. gauche (déformé):
gauche objet en bois
gauche objet en métal
4. gauche ΜΑΘ:
gauche courbe
II. gauche [ɡoʃ] ΟΥΣ αρσ (en boxe)
III. gauche [ɡoʃ] ΟΥΣ θηλ
1. gauche (côté):
à gauche être, rouler
à gauche rester, aller, regarder
à gauche tourner
de gauche page, mur, trottoir, file
2. gauche ΠΟΛΙΤ:
de gauche gouvernement, idée, journaliste
IV. gauche [ɡoʃ]
gauche caviar οικ
V. gauche [ɡoʃ]
to kick the bucket οικ
to get up on the wrong side of the bed αμερικ
I. bagage [baɡaʒ] ΟΥΣ αρσ
1. bagage:
2. bagage (sac, valise):
3. bagage μτφ:
II. bagages ΟΥΣ αρσ πλ
bagages αρσ πλ (valises, effets):
luggage uncountable
III. bagage [baɡaʒ]
carry-on baggage αμερικ
IV. bagage [baɡaʒ]
plier bagage οικ
thermes [tɛʀm] ΟΥΣ αρσ πλ
1. thermes ΙΣΤΟΡΊΑ:
2. thermes (établissement thermal):
I. charme [ʃaʀm] ΟΥΣ αρσ
1. charme (de personne, sourire, visage):
2. charme (de lieu, musique):
3. charme (qui envoûte):
4. charme ΒΟΤ:
II. charmes ΟΥΣ αρσ πλ
charmes αρσ πλ ευφημ:
physical attributes ευφημ
III. charme [ʃaʀm]
I. armer [aʀme] ΡΉΜΑ μεταβ
1. armer (munir d'armes):
armer personne, troupe, véhicule, lieu
to arm (de with, contre against)
2. armer (garnir):
armer (pour renforcer) objet, béton
to reinforce (de with)
armer (pour faire une arme) objet, canne
to arm, to fit (de with)
3. armer (prémunir):
to arm (contre against)
4. armer ΝΑΥΣ (équiper):
armer navire marchand
5. armer (mettre en ordre de marche):
armer arme
armer appareil photo
armer piège
II. s'armer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'armer (se munir d'armes):
to arm oneself (de with)
2. s'armer (se munir):
I. réarmer [ʀeaʀme] ΡΉΜΑ μεταβ
1. réarmer (munir d'armes):
2. réarmer (mettre en ordre de marche):
réarmer fusil, appareil photo
3. réarmer ΝΑΥΣ (équiper):
réarmer navire
II. réarmer [ʀeaʀme] ΡΉΜΑ αμετάβ
réarmer pays, groupe:
I. dame [dam] ΟΥΣ θηλ
1. dame:
la dame de son cœur λογοτεχνικό
de dame chapeau, parapluie
pour dames vêtements, coiffeur
ma bonne ou petite dame οικ
2. dame (épouse):
dame οικ
3. dame (dans fables, contes):
4. dame ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
5. dame ΝΟΜ:
6. dame ΤΕΧΝΟΛ (pour damer):
II. dame [dam] ΕΠΙΦΏΝ οικ, παρωχ
III. dames ΟΥΣ θηλ πλ
1. dames ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
draughts + ρήμα ενικ βρετ
checkers + ρήμα ενικ αμερικ
to play draughts βρετ
to play checkers αμερικ
to have a game of draughts βρετ
to have a game of checkers αμερικ
2. dames (inscription):
3. dames ΑΘΛ:
4. dames (prostituées):
dames ευφημ
IV. dame [dam]
dame de nage ΝΑΥΣ
dame pipi οικ
στο λεξικό PONS
gendarmer [ʒɑ̃daʀme] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
parmesan [paʀməzɑ̃] ΟΥΣ αρσ
gendarme [ʒɑ̃daʀm] ΟΥΣ αρσ
1. gendarme (policier):
2. gendarme οικ (personne autoritaire):
bossyboots βρετ
ιδιωτισμοί:
plateforme, plate-forme [platfɔʀm] <plates-formes> ΟΥΣ θηλ
1. plateforme aut, ΣΙΔΗΡ, Η/Υ, ΤΕΧΝΟΛ:
2. plateforme ΓΕΩ:
thermes [tɛʀm] ΟΥΣ mpl
1. thermes (dans une station thermale):
2. thermes ΙΣΤΟΡΊΑ:
I. alarmer [alaʀme] ΡΉΜΑ μεταβ
alarmer personne
alarmer bruit
II. alarmer [alaʀme] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
I. réarmer [ʀeaʀme] ΡΉΜΑ αμετάβ
II. réarmer [ʀeaʀme] ΡΉΜΑ μεταβ
réarmer fusil, pistolet
réarmer appareil photo
réarmer troupes, pays
réarmer navire
I. armer [aʀme] ΡΉΜΑ μεταβ
1. armer (munir d'armes):
armer soldat, pays
2. armer (équiper):
armer soldat
armer bateau
3. armer (aguerrir):
to arm sb against sth
4. armer (charger):
armer fusil
5. armer (renforcer):
armer béton
II. armer [aʀme] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. armer (se munir d'armes):
s'armer contre qn/qc soldat, pays, peuple
2. armer (se munir de):
vacarme [vakaʀm] ΟΥΣ αρσ
alarme [alaʀm] ΟΥΣ θηλ
1. alarme (signal, dispositif):
2. alarme (trouble, agitation):
στο λεξικό PONS
gendarme [ʒɑ͂daʀm] ΟΥΣ αρσ
1. gendarme (policier):
2. gendarme οικ (personne autoritaire):
ιδιωτισμοί:
gendarmer [ʒɑ͂daʀme] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
parmesan [paʀməzɑ͂] ΟΥΣ αρσ
thermes [tɛʀm] ΟΥΣ mpl
1. thermes (dans une station thermale):
2. thermes ΙΣΤΟΡΊΑ:
plateforme, plate-forme [platfɔʀm] <plates-formes> ΟΥΣ θηλ
1. plateforme ΑΥΤΟΚ, inform, ΤΕΧΝΟΛ:
2. plateforme ΓΕΩ:
I. armer [aʀme] ΡΉΜΑ μεταβ
1. armer (munir d'armes):
armer soldat, pays
2. armer (équiper):
armer soldat
armer bateau
3. armer (aguerrir):
to arm sb against sth
4. armer (charger):
armer fusil
5. armer (renforcer):
armer béton
II. armer [aʀme] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. armer (se munir d'armes):
2. armer (se munir de):
I. alarmer [alaʀme] ΡΉΜΑ μεταβ
alarmer personne
alarmer bruit
II. alarmer [alaʀme] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
I. réarmer [ʀeaʀme] ΡΉΜΑ αμετάβ
II. réarmer [ʀeaʀme] ΡΉΜΑ μεταβ
réarmer fusil, pistolet
réarmer appareil photo
charmer [ʃaʀme] ΡΉΜΑ μεταβ
1. charmer (enchanter):
2. charmer (envoûter):
charme [ʃaʀm] ΟΥΣ αρσ
1. charme (attrait):
charme d'une personne, d'un lieu
2. charme souvent πλ (beauté):
charms πλ
3. charme (envoûtement):
Présent
jemegendarme
tutegendarmes
il/elle/onsegendarme
nousnousgendarmons
vousvousgendarmez
ils/ellessegendarment
Imparfait
jemegendarmais
tutegendarmais
il/elle/onsegendarmait
nousnousgendarmions
vousvousgendarmiez
ils/ellessegendarmaient
Passé simple
jemegendarmai
tutegendarmas
il/elle/onsegendarma
nousnousgendarmâmes
vousvousgendarmâtes
ils/ellessegendarmèrent
Futur simple
jemegendarmerai
tutegendarmeras
il/elle/onsegendarmera
nousnousgendarmerons
vousvousgendarmerez
ils/ellessegendarmeront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
La critique et le public sont charmés par la belle.
fr.wikipedia.org
Vedette incontestable de son équipe, il procure le plaisir du beau football à son public charmé par ses prouesses.
fr.wikipedia.org
Pardonnez-moi ce trait d'observation dont la justesse m'a charmé.
fr.wikipedia.org
Également amateur de peinture, il devient à la fin de sa vie le mécène d'un artiste « dont l'épouse avait su le charmer ».
fr.wikipedia.org
Ses portraits témoignent d’une sensibilité exceptionnelle qui saura toujours charmer, séduire et émouvoir.
fr.wikipedia.org