Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

épigastriques
to load
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. charger [ʃaʀʒe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. charger (gén):
charger marchandises
to load (dans into, sur onto)
charger véhicule, navire, avion, brouette, animal
to load (de with)
charger un client taxi:
trop charger qc
2. charger (remplir le chargeur):
charger arme, appareil photo, caméra
3. charger Η/Υ:
charger disquette, programme
to load (dans into)
4. charger ΗΛΕΚ:
charger batterie, accumulateur
5. charger (outrer):
charger description, aspect
actor who hams it up οικ
6. charger (confier une mission à):
charger qn de qc
charger qn de faire
7. charger (accabler):
charger accusé, suspect
8. charger (attaquer):
charger foule, manifestants, ennemi
II. charger [ʃaʀʒe] ΡΉΜΑ αμετάβ
charger armée, taureau:
charger
III. se charger ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se charger (s'occuper):
se charger de
2. se charger (prendre des bagages):
se charger
3. se charger (s'accuser):
se charger de faute, crime
4. se charger ΣΤΡΑΤ:
se charger facilement arme:
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
charger (with de)
charger (for de, to do de faire)
bank up fire
overplay role, part
charger qn (with de)
undertake mission, offensive
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. charger [ʃaʀʒe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. charger (faire porter une charge):
charger marchandise
charger qn/qc de qc
to load sb/sth up with sth
charger sur/dans qc
2. charger (attribuer une mission à):
charger qn de qc
3. charger (accuser):
charger qn de qc
to charge sb with sth
4. charger (attaquer):
charger
5. charger ΤΕΧΝΟΛ:
charger arme
charger batterie
charger un appareil photo
6. charger Η/Υ:
charger
II. charger [ʃaʀʒe] ΡΉΜΑ αμετάβ (attaquer)
charger
III. charger [ʃaʀʒe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. charger (s'occuper de):
se charger de qn/qc
to take care of sb/sth
se charger de +infin
to undertake to +infin
2. charger (s'alourdir):
se charger
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to load sb/sth down with sth
charger qn/qc de qc
deal with problem
undertake mission
to entrust sb with sth
charger qn de qc
charge battery
ship freight
load film , software
take on goods
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. charger [ʃaʀʒe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. charger (faire porter une charge):
charger marchandise
charger qn/qc de qc
to load sb/sth up with sth
charger sur/dans qc
2. charger (attribuer une mission à):
charger qn de qc
3. charger (accuser):
charger qn de qc
to charge sb with sth
4. charger (attaquer):
charger
5. charger ΤΕΧΝΟΛ:
charger arme, appareil photo
charger batterie
6. charger inform:
charger
II. charger [ʃaʀʒe] ΡΉΜΑ αμετάβ (attaquer)
charger
III. charger [ʃaʀʒe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. charger (s'occuper de):
se charger de qn/qc
to take care of sb/sth
se charger de +infin
to undertake to +infin
2. charger (s'alourdir):
se charger
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
deal with problem
to load sb/sth down with sth
charger qn/qc de qc
to entrust sb with sth
charger qn de qc
undertake mission
charge battery
ship freight
load film , software
take on goods
Présent
jecharge
tucharges
il/elle/oncharge
nouschargeons
vouschargez
ils/elleschargent
Imparfait
jechargeais
tuchargeais
il/elle/onchargeait
nouschargions
vouschargiez
ils/elleschargeaient
Passé simple
jechargeai
tuchargeas
il/elle/onchargea
nouschargeâmes
vouschargeâtes
ils/elleschargèrent
Futur simple
jechargerai
tuchargeras
il/elle/onchargera
nouschargerons
vouschargerez
ils/elleschargeront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
charger qn/qc de qc
to load sb/sth up with sth
charger sur/dans qc
charger qn de qc
charger qn de qc
to charge sb with sth
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Toutefois, la faible concentration de la population rurale limitait leur nombre, un notaire devait souvent se charger de plusieurs paroisses.
fr.wikipedia.org
Cependant, cette édition comporte tant d'erreurs qu'il décide de se charger lui-même, à contrecœur, de le faire éditer.
fr.wikipedia.org
Ainsi trompée, elle ressortira de la fichi, qui, fécondée par le pollen, mûrira, va grossir, ramollir et se charger en sucre: elle devient comestible.
fr.wikipedia.org
Avant l’exécution du noyau, qui va se charger d'initialiser le système d'exploitation.
fr.wikipedia.org
Ces techniciens devaient se charger de la démarcation de la frontière sur les bases du traité 1881 et du protocole de 1893.
fr.wikipedia.org