Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

contr
en peine
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. lost [βρετ lɒst, αμερικ lɔst, lɑst] ΡΉΜΑ παρελθ ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
lost → lose
II. lost [βρετ lɒst, αμερικ lɔst, lɑst] ΕΠΊΘ
1. lost object, child, animal:
lost
to get lost
I think we're lost
the ticket got lost
get lost οικ!
fiche le camp! οικ
2. lost (wasted, vanished):
lost opportunity, chance
lost happiness, innocence, youth
lost civilisation
to give sb/sth up for lost
3. lost (mystified):
lost person, look
to be lost without sb/sth
to be lost for words
4. lost:
to be lost in book, thought
lost in wonder
5. lost (doomed):
lost λογοτεχνικό or χιουμ
all is/is not lost
a lost cause
I. lose <απλ παρελθ, μετ παρακειμ lost> [βρετ luːz, αμερικ luz] ΡΉΜΑ μεταβ
1. lose (mislay):
lose object, person
to lose one's way κυριολ
to lose one's way μτφ
2. lose (be deprived of):
perdre contact (with avec)
to lose the use of limb, muscle
200 jobs will be lost
to be lost at sea
3. lose (miss, waste):
lose chance
lose time
4. lose (be defeated in) (gen):
lose ΝΟΜ, ΠΟΛΙΤ, ΑΘΛ fight, war, match, game, race, case, bet, election, vote
lose argument, debate
lose appeal
5. lose:
lose (not hear or understand) remark, word
lose (not see) moving object
you've lost me there οικ!
6. lose (shake off, get rid of):
lose habit, unwanted person or object
lose habit, unwanted person or object
semer οικ
lose pursuer job
lose worker
7. lose (go slow) clock, watch:
lose minutes, seconds
8. lose (cause to forfeit):
to lose sb sth
II. lose <απλ παρελθ, μετ παρακειμ lost> [βρετ luːz, αμερικ luz] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lose (be defeated):
perdre (to sb devant qn)
2. lose (be worse off, deteriorate):
3. lose clock, watch:
III. to lose oneself in <απλ παρελθ, μετ παρακειμ lost> ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to lose oneself in contemplation
IV. lose [βρετ luːz, αμερικ luz]
to lose it (totally) οικ
lost property βρετ ΟΥΣ
lost property → lost and found
lost and found ΟΥΣ
1. lost and found (articles):
lost and found
objets αρσ πλ trouvés
2. lost and found:
lost and found, a. lost and found office
3. lost and found ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ:
‘lost-and-found (column)
lost sheep ΟΥΣ μτφ
lost sheep
lost soul ΟΥΣ ΘΡΗΣΚ
lost soul
âme θηλ en peine
long-lost ΕΠΊΘ
long-lost relative
long-lost object
I. lose <απλ παρελθ, μετ παρακειμ lost> [βρετ luːz, αμερικ luz] ΡΉΜΑ μεταβ
1. lose (mislay):
lose object, person
to lose one's way κυριολ
to lose one's way μτφ
2. lose (be deprived of):
perdre contact (with avec)
to lose the use of limb, muscle
200 jobs will be lost
to be lost at sea
3. lose (miss, waste):
lose chance
lose time
4. lose (be defeated in) (gen):
lose ΝΟΜ, ΠΟΛΙΤ, ΑΘΛ fight, war, match, game, race, case, bet, election, vote
lose argument, debate
lose appeal
5. lose:
lose (not hear or understand) remark, word
lose (not see) moving object
you've lost me there οικ!
6. lose (shake off, get rid of):
lose habit, unwanted person or object
lose habit, unwanted person or object
semer οικ
lose pursuer job
lose worker
7. lose (go slow) clock, watch:
lose minutes, seconds
8. lose (cause to forfeit):
to lose sb sth
II. lose <απλ παρελθ, μετ παρακειμ lost> [βρετ luːz, αμερικ luz] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lose (be defeated):
perdre (to sb devant qn)
2. lose (be worse off, deteriorate):
3. lose clock, watch:
III. to lose oneself in <απλ παρελθ, μετ παρακειμ lost> ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to lose oneself in contemplation
IV. lose [βρετ luːz, αμερικ luz]
to lose it (totally) οικ
lost and found ΟΥΣ
1. lost and found (articles):
lost and found
objets αρσ πλ trouvés
2. lost and found:
lost and found, a. lost and found office
3. lost and found ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ:
‘lost-and-found (column)
lose out ΡΉΜΑ [βρετ luːz -, αμερικ luz -]
to lose out on deal
to lose out on deal
manquer, rater οικ
chance, opportunity, bargain to lose out to sb
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
égaré (égarée) voyageur, promeneur
égaré (égarée) lettre, colis
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. lost [lɒst, αμερικ lɑ:st] ΡΉΜΑ
lost παρελθ, μετ παρακειμ of lose
II. lost [lɒst, αμερικ lɑ:st] ΕΠΊΘ
lost soul
lost opportunity
to be lost
to get lost
ιδιωτισμοί:
a lost cause
I. lose <lost, lost> [lu:z] ΡΉΜΑ μεταβ
ιδιωτισμοί:
to have lost one's marbles ειρων
to lose track of sb/sth
II. lose <lost, lost> [lu:z] ΡΉΜΑ αμετάβ
to lose to sb/sth
long-lost ΕΠΊΘ
long-lost
I. lose <lost, lost> [lu:z] ΡΉΜΑ μεταβ
ιδιωτισμοί:
to have lost one's marbles ειρων
to lose track of sb/sth
II. lose <lost, lost> [lu:z] ΡΉΜΑ αμετάβ
to lose to sb/sth
regain lost ground, control, territory
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
lost property no πλ
lost and found αμερικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. lost [last] ΡΉΜΑ
lost παρελθ, μετ παρακειμ of lose
II. lost [last] ΕΠΊΘ
lost soul
lost opportunity
to be lost
to get lost
ιδιωτισμοί:
a lost cause
I. lose <lost, lost> [luz] ΡΉΜΑ μεταβ
ιδιωτισμοί:
to have lost one's marbles ειρων
to lose track of sb/sth
II. lose <lost, lost> [luz] ΡΉΜΑ αμετάβ
to lose to sb/sth
long-lost ΕΠΊΘ
long-lost
I. lose <lost, lost> [luz] ΡΉΜΑ μεταβ
ιδιωτισμοί:
to have lost one's marbles ειρων
to lose track of sb/sth
II. lose <lost, lost> [luz] ΡΉΜΑ αμετάβ
to lose to sb/sth
lost and found ΟΥΣ
lost and found
regain lost ground, territory
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
perdu(e) (qui a été égaré) objet
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Regulars know not to be put off by the cashier charging around the counter wielding his flyswatter; the beefy, stacked burgers more than make up for it.
sf.eater.com
Teachers were often absent from class and moonlighting to make up for poor pay.
en.wikipedia.org
The air stewardess was quite dismissive actually, she apologised once but none of them seemed very eager to make up for what had happened.
www.dailymail.co.uk
He thought that the ingredients were perfectly cooked, but they didn't make up for the combinations involved in the dishes.
en.wikipedia.org
Agricultural fields may need to be fertilised to make up for the phosphorus that has been removed in the crop.
en.wikipedia.org