Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

hyperschall
signifiait

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

meant [βρετ mɛnt, αμερικ mɛnt] ΡΉΜΑ παρελθ ΡΉΜΑ μετ παρακειμ

meant → mean

I. mean [βρετ miːn, αμερικ min] ΟΥΣ

1. mean (gen) ΜΑΘ:

moyenne θηλ

2. mean (middle point):

mean μτφ
milieu αρσ

II. mean [βρετ miːn, αμερικ min] ΕΠΊΘ

1. mean (average):

mean weight, temperature, age

2. mean (ungenerous):

mean person
mean person
radin οικ
mean attitude, nature
mean examiner
to be mean with portion, quantity

3. mean (unkind):

mean person, action
to be mean about appearance, performance

4. mean (vicious):

mean animal, person, expression

5. mean (tough):

c'est un sale type οικ

6. mean (skilful) οικ:

mean cook, cocktail
after ουσ she makes a mean margarita

7. mean (small) οικ:

8. mean (lowly) λογοτεχνικό:

mean dwelling
mean birth
mean origin

9. mean αμερικ (off colour) οικ:

III. mean <απλ παρελθ, μετ παρακειμ meant> [βρετ miːn, αμερικ min] ΡΉΜΑ μεταβ

1. mean (signify):

mean word, symbol, phrase:
signifier, vouloir dire (that que)
mean sign:

2. mean (intend):

to mean sb to do βρετ, to mean for sb to do αμερικ
to be meant for sb question, bomb:
avoir de bonnes intentions (by sb à l'égard de qn)
she meant no offence

3. mean (entail):

mean strike, law: shortages, changes
mean budget: tax cuts

4. mean (intend to say):

5. mean (be of value):

6. mean (be destined) tjrs au passif:

to be meant to do
it was meant to be or happen

7. mean (be supposed to be) tjrs au passif:

he's/you're etc meant to be impartial, sad

well-meant [βρετ wɛlˈmɛnt, αμερικ ˌwɛlˈmɛnt] ΕΠΊΘ

I. mean [βρετ miːn, αμερικ min] ΟΥΣ

1. mean (gen) ΜΑΘ:

moyenne θηλ

2. mean (middle point):

mean μτφ
milieu αρσ

II. mean [βρετ miːn, αμερικ min] ΕΠΊΘ

1. mean (average):

mean weight, temperature, age

2. mean (ungenerous):

mean person
mean person
radin οικ
mean attitude, nature
mean examiner
to be mean with portion, quantity

3. mean (unkind):

mean person, action
to be mean about appearance, performance

4. mean (vicious):

mean animal, person, expression

5. mean (tough):

c'est un sale type οικ

6. mean (skilful) οικ:

mean cook, cocktail
after ουσ she makes a mean margarita

7. mean (small) οικ:

8. mean (lowly) λογοτεχνικό:

mean dwelling
mean birth
mean origin

9. mean αμερικ (off colour) οικ:

III. mean <απλ παρελθ, μετ παρακειμ meant> [βρετ miːn, αμερικ min] ΡΉΜΑ μεταβ

1. mean (signify):

mean word, symbol, phrase:
signifier, vouloir dire (that que)
mean sign:

2. mean (intend):

to mean sb to do βρετ, to mean for sb to do αμερικ
to be meant for sb question, bomb:
avoir de bonnes intentions (by sb à l'égard de qn)
she meant no offence

3. mean (entail):

mean strike, law: shortages, changes
mean budget: tax cuts

4. mean (intend to say):

5. mean (be of value):

6. mean (be destined) tjrs au passif:

to be meant to do
it was meant to be or happen

7. mean (be supposed to be) tjrs au passif:

he's/you're etc meant to be impartial, sad

golden mean ΟΥΣ

1. golden mean (happy medium):

2. golden mean ΤΈΧΝΗ → golden section

golden section ΟΥΣ

mean-minded [ˌmiːnˈmaɪndɪd] ΕΠΊΘ

arithmetic mean ΟΥΣ

mean-spirited ΕΠΊΘ

mean-looking [βρετ ˈmiːnlʊkɪŋ] ΕΠΊΘ

1. mean-looking (vicious):

mean-looking dog, man

2. mean-looking (impressive) χιουμ:

3. mean-looking (trendy) οικ:

mean-looking jacket
d'enfer οικ

Greenwich Mean Time, GMT [βρετ ɡrɛnɪtʃˈmiːntʌɪm, αμερικ ˌɡrɛnɪtʃ ˈmin ˌtaɪm] ΟΥΣ

στο λεξικό PONS

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά

meant [ment] ΡΉΜΑ

meant παρελθ, μετ παρακειμ of mean

mean2 <meant, meant> [mi:n] ΡΉΜΑ μεταβ

1. mean (express meaning):

2. mean (refer to):

3. mean (result in):

4. mean (have significance):

5. mean (intend, suppose):

to mean to +infin
to be meant to be sth
to be meant for sb money, letter
to be meant for sb person

mean1 [mi:n] ΕΠΊΘ

1. mean (miserly):

2. mean (unkind, aggressive):

3. mean (wretched):

4. mean μτφ (poor):

5. mean οικ (excellent):

ιδιωτισμοί:

I. mean3 [mi:n] ΟΥΣ

1. mean (middle):

milieu αρσ

2. mean ΜΑΘ:

moyenne θηλ

II. mean3 [mi:n] ΕΠΊΘ

mean1 [mi:n] ΕΠΊΘ

1. mean (miserly):

2. mean (unkind, aggressive):

3. mean (wretched):

4. mean μτφ (poor):

5. mean οικ (excellent):

ιδιωτισμοί:

mean2 <meant, meant> [mi:n] ΡΉΜΑ μεταβ

1. mean (express meaning):

2. mean (refer to):

3. mean (result in):

4. mean (have significance):

5. mean (intend, suppose):

to mean to +infin
to be meant to be sth
to be meant for sb money, letter
to be meant for sb person

well-meaning, well-meant ΕΠΊΘ

I. mean3 [mi:n] ΟΥΣ

1. mean (middle):

milieu αρσ

2. mean ΜΑΘ:

moyenne θηλ

II. mean3 [mi:n] ΕΠΊΘ

golden mean ΟΥΣ no πλ

juste αρσ milieu

Greenwich Mean Time ΟΥΣ

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
mesquin(e) pensée, milieu
étriqué(e) esprit
στο λεξικό PONS
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά

meant [ment] ΡΉΜΑ

meant παρελθ, μετ παρακειμ of mean

mean2 <meant, meant> [min] ΡΉΜΑ μεταβ

1. mean (express meaning):

2. mean (refer to):

3. mean (result in):

4. mean (have significance):

5. mean (intend, suppose):

to mean to +infin
to be meant to be sth
to be meant for sb money, letter
to be meant for sb person

mean1 [min] ΕΠΊΘ

1. mean (unkind, aggressive):

2. mean (miserly):

3. mean (wretched):

4. mean μτφ (poor):

5. mean οικ (excellent):

ιδιωτισμοί:

I. mean3 [min] ΟΥΣ

1. mean (middle):

milieu αρσ

2. mean math:

moyenne θηλ

II. mean3 [min] ΕΠΊΘ

mean1 [min] ΕΠΊΘ

1. mean (unkind, aggressive):

2. mean (miserly):

3. mean (wretched):

4. mean μτφ (poor):

5. mean οικ (excellent):

ιδιωτισμοί:

mean2 <meant, meant> [min] ΡΉΜΑ μεταβ

1. mean (express meaning):

2. mean (refer to):

3. mean (result in):

4. mean (have significance):

5. mean (intend, suppose):

to mean to +infin
to be meant to be sth
to be meant for sb money, letter
to be meant for sb person

well-meaning, well-meant ΕΠΊΘ

I. mean3 [min] ΟΥΣ

1. mean (middle):

milieu αρσ

2. mean math:

moyenne θηλ

II. mean3 [min] ΕΠΊΘ

golden mean ΟΥΣ

juste milieu αρσ

Greenwich Mean Time ΟΥΣ

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
étriqué(e) esprit

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Accordingly, the client-therapist relationship is meant to be as egalitarian as possible with both sides communicating on equal ground and sharing experiences.
en.wikipedia.org
These asylums were meant to combine medical attention, occupational therapy, socialization activities and religious support, all in a warm environment.
en.wikipedia.org
This construction is meant to produce smooth action without the friction commonly found in classic tremolo systems.
en.wikipedia.org
The event is meant to increase awareness about police programs in communities, such as drug prevention, town watch, neighborhood watch, and other anti-crime efforts.
en.wikipedia.org
It featured a live audience whose laughter meant that viewers could not mistake the show for a real chat show.
en.wikipedia.org