Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
I. nase [nɑz] αργκ ΕΠΊΘ
II. chose [ʃoz] ΟΥΣ θηλ
1. chose (objet):
2. chose (entité):
3. chose (affaire, activité, message):
4. chose (ce dont il s'agit):
6. chose (activités sexuelles) οικ:
III. choses ΟΥΣ θηλ πλ
1. choses (réalité):
IV. chose [ʃoz]
V. chose [ʃoz]
I. quelque [kɛlk] ΕΠΊΘ αόρ
1. quelque (au singulier):
2. quelque (au pluriel):
II. quelque [kɛlk] ΕΠΊΡΡ
1. quelque (environ):
III. quelque chose ΑΝΤΩΝ
quelque chose αόρ (affirmatives):
IV. quelque part ΕΠΊΡΡ
I. dû <due, αρσ πλ dus> [dy] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
dû → devoir
II. dû <due, αρσ πλ dus> [dy] ΕΠΊΘ
1. dû:
2. dû (attribuable à):
III. dû <due, αρσ πλ dus> [dy] ΟΥΣ αρσ
I. devoir2 [dəvwɑʀ] ΟΥΣ αρσ
1. devoir (obligation morale):
2. devoir (obligation imposée par la loi ou les convenances):
3. devoir ΣΧΟΛ (exercice écrit):
II. devoirs ΟΥΣ αρσ πλ
I. devoir1 [dəvwɑʀ] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα Lorsque devoir est utilisé comme auxiliaire pour exprimer une obligation posée comme directive, une recommandation, une hypothèse ou un objectif, il se traduit par must suivi de l'infinitif sans to: je dois finir ma traduction aujourd'hui = I must finish my translation today; tu dois avoir faim! = you must be hungry!
Lorsqu'il exprime une obligation imposée par les circonstances extérieures, il se traduit par to have suivi de l'infinitif: je dois me lever tous les matins à sept heures = I have to get up at seven o'clock every morning.
Les autres sens du verbe auxiliaire, et devoir verbe transitif et verbe pronominal, sont présentés ci-dessous.
1. devoir (obligation, recommandation, hypothèse):
2. devoir (être dans la nécessité de):
3. devoir (exprime une prévision):
4. devoir (exprime la fatalité):
II. devoir1 [dəvwɑʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. devoir (avoir à payer):
2. devoir (être redevable de):
III. se devoir ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se devoir (avoir une obligation morale):
2. se devoir (réciproquement):
IV. comme il se doit ΕΠΊΡΡ
I. rose [ʀoz] ΕΠΊΘ
1. rose (couleur):
II. rose [ʀoz] ΟΥΣ αρσ (couleur)
III. rose [ʀoz] ΟΥΣ θηλ
IV. rose [ʀoz]
V. rose [ʀoz]
dose [doz] ΟΥΣ θηλ
1. dose ΦΑΡΜ:
2. dose (quantité):
Rose-Croix [ʀozkʀwɑ] ΟΥΣ θηλ (confrérie)
στο λεξικό PONS
prose [pʀoz] ΟΥΣ θηλ a. ΛΟΓΟΤ
- prose administrative μειωτ
-
quelque chose [kɛlkəʃoz] ΑΝΤΩΝ
ιδιωτισμοί:
I. chose [ʃoz] ΟΥΣ θηλ
1. chose (objet):
2. chose (ensemble d'événements, de circonstances):
3. chose (ce dont il s'agit):
4. chose (paroles):
Γλωσσάρι «Κοινωνική ενσωμάτωση και ισότητα δυνατοτήτων» του Γαλλογερμανικού Γραφείου Νέων (OFAJ)
Λεξιλόγιο τεχνολογίας ψύξης της GEA
équipement de base
compresseur mono-étagé
compression mono-étagée
indépendant du sens de rotation
PONS OpenDict
Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;
Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.