Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Halbwert
very well
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. soit [swa] L'usage hésite, en mathématiques, entre la forme invariable de la conjonction et la forme verbale qui se met facultativement au pluriel (soit ou soient deux vecteurs), mais la traduction reste la même.
soit → être
II. soit ΣΎΝΔ [swa]
1. soit (marque une alternative):
soit, soit
soit du fromage, soit un gâteau, soit des fruits
soit que, soit que (pour proposer)
soit que, soit que (pour supposer)
2. soit (à savoir):
soit
3. soit ΜΑΘ:
III. soit ΕΠΊΡΡ [swat]
soit
être1 [ɛtʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. être:
2. être:
3. être:
il n'est plus ευφημ
ιδιωτισμοί:
on ne peut pas être et avoir été παροιμ
être2 [ɛtʀ] ΟΥΣ αρσ
1. être (organisme vivant):
2. être (personne):
3. être (nature intime):
de tout son être détester, souhaiter
4. être ΦΙΛΟΣ:
être1 [ɛtʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. être:
2. être:
3. être:
il n'est plus ευφημ
ιδιωτισμοί:
on ne peut pas être et avoir été παροιμ
être2 [ɛtʀ] ΟΥΣ αρσ
1. être (organisme vivant):
2. être (personne):
3. être (nature intime):
de tout son être détester, souhaiter
4. être ΦΙΛΟΣ:
bien-être [bjɛ̃nɛtʀ] ΟΥΣ αρσ
1. bien-être (sensation agréable):
2. bien-être (protection sociale):
welfare (de of)
3. bien-être (situation matérielle satisfaisante):
non-être <πλ non-être> [nɔnɛtʀ] ΟΥΣ αρσ
mieux-être <πλ mieux-être> [mjøzɛtʀ] ΟΥΣ αρσ
mal-être <πλ mal-être> [malɛtʀ] ΟΥΣ αρσ
peut-être [pøtɛtʀ] ΕΠΊΡΡ
je ne sais pas lire, peut-être? ειρων
will you come?—‘I may well do’ βρετ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. soit [swat] ΕΠΊΡΡ (d'accord)
soit
eh bien soit!
II. soit [swa] ΣΎΝΔ
1. soit (alternative):
soit ..., soit ...
either ..., or ...
soit qu'il soit malade, soit qu'il n'ait pas envie (υποτ)
2. soit (c'est-à-dire):
soit
I. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
1. être (pour qualifier, indiquer le lieu):
2. être (pour indiquer la date, la période):
3. être (appartenir):
4. être (travailler):
5. être (pour indiquer l'activité en cours):
6. être (pour exprimer une étape d'une évolution):
how are you doing in maths? βρετ
how are you doing in math? αμερικ
7. être (être absorbé par, attentif à):
8. être (pour exprimer l'obligation):
9. être (provenir):
être de qn enfant
to be sb's
être de qn œuvre
to be by sb
10. être (être vêtu/chaussé de):
11. être au passé (aller):
12. être (exister):
ιδιωτισμοί:
II. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα
il est impossible/étonnant que qn ait fait qc (υποτ)
III. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα
1. être (comme auxiliaire du passé actif):
2. être (comme auxiliaire du passif):
IV. être [ɛtʀ] ανώμ ΟΥΣ αρσ
bien-être [bjɛ̃nɛtʀ] ΟΥΣ αρσ sans πλ
1. bien-être:
2. bien-être (confort):
peut-être [pøtɛtʀ] ΕΠΊΡΡ
1. peut-être (éventuellement):
perhaps sb will do sth
2. peut-être (environ):
3. peut-être (marque de doute):
emmerdant(e) [ɑ̃mɛʀdɑ̃, ɑ̃t] ΕΠΊΘ οικ être emmerdant
1. emmerdant (agaçant):
to be a pain in the arse βρετ
to be a pain in the ass αμερικ
2. emmerdant (fâcheux):
to be a bloody nuisance βρετ
to be a damned nuisance αμερικ
3. emmerdant (ennuyeux):
to be a bloody bore βρετ
to be a damned bore αμερικ
la rumeur publique veut que ce soit vrai (υποτ)
la rumeur publique veut que ce soit vrai (υποτ)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. soit [swat] ΕΠΊΡΡ (d'accord)
soit
eh bien soit!
II. soit [swa] ΣΎΝΔ
1. soit (alternative):
soit ..., soit ...
either ..., or ...
soit qu'il soit malade, soit qu'il n'ait pas envie (υποτ)
2. soit (c'est-à-dire):
soit
I. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
1. être (pour qualifier, indiquer le lieu):
2. être (pour indiquer la date, la période):
3. être (appartenir):
4. être (travailler):
5. être (pour indiquer l'activité en cours):
6. être (pour exprimer une étape d'une évolution):
7. être (être absorbé par, attentif à):
8. être (pour exprimer l'obligation):
9. être (provenir):
être de qn enfant
to be sb's
être de qn œuvre
to be by sb
10. être (être vêtu/chaussé de):
11. être au passé (aller):
12. être (exister):
ιδιωτισμοί:
II. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ ρήμα
il est impossible/étonnant que qn ait fait qc (υποτ)
III. être [ɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα
1. être (comme auxiliaire du passé actif):
2. être (comme auxiliaire du passif):
IV. être [ɛtʀ] ανώμ ΟΥΣ αρσ
bien-être [bjɛ͂nɛtʀ] ΟΥΣ αρσ sans πλ
1. bien-être:
2. bien-être (confort):
peut-être [pøtɛtʀ] ΕΠΊΡΡ
1. peut-être (éventuellement):
maybe sb will do sth
2. peut-être (environ):
3. peut-être (marque de doute):
emmerdant(e) [ɑ͂mɛʀdɑ͂, ɑ͂t] ΕΠΊΘ οικ être emmerdant
1. emmerdant (agaçant):
2. emmerdant (fâcheux):
3. emmerdant (ennuyeux):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
mal-être αρσ
Présent
jesuis
tues
il/elle/onest
noussommes
vousêtes
ils/ellessont
Imparfait
j'étais
tuétais
il/elle/onétait
nousétions
vousétiez
ils/ellesétaient
Passé simple
jefus
tufus
il/elle/onfut
nousfûmes
vousfûtes
ils/ellesfurent
Futur simple
jeserai
tuseras
il/elle/onsera
nousserons
vousserez
ils/ellesseront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
il est indispensable de +infin/que qc soit fait (υποτ)
it is essential to +infin /that sth is done
soit ..., soit ...
either ..., or ...
soit qu'il soit malade, soit qu'il n'ait pas envie (υποτ)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Sa ville est rasée et les trente mille survivants sont relogés.
fr.wikipedia.org
Des centaines de milliers de sans-abri ne seront pas relogés avant plusieurs années et la majorité des infrastructures est détruite.
fr.wikipedia.org
Tous les évènements prévus sont annulés et les associations qui y siégeaient sont relogées.
fr.wikipedia.org
Quatre-vingts pour cent des immeubles ont été sauvés et les habitants relogés en totalité.
fr.wikipedia.org
Les clans de chat-sylvestres concernés par la pollution sont relogés sur d'autres terrains grâce à l'intervention des humains.
fr.wikipedia.org