Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lon
objets trouvés
lost and found ΟΥΣ
1. lost and found (articles):
objets αρσ πλ trouvés
2. lost and found:
3. lost and found ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ:
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
to go to lost and found αμερικ
lost-and-found office αμερικ
I. lost [βρετ lɒst, αμερικ lɔst, lɑst] ΡΉΜΑ παρελθ ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
lost → lose
II. lost [βρετ lɒst, αμερικ lɔst, lɑst] ΕΠΊΘ
1. lost object, child, animal:
get lost οικ!
fiche le camp! οικ
2. lost (wasted, vanished):
lost opportunity, chance
lost happiness, innocence, youth
lost civilisation
to give sb/sth up for lost
3. lost (mystified):
lost person, look
to be lost without sb/sth
4. lost:
to be lost in book, thought
5. lost (doomed):
lost λογοτεχνικό or χιουμ
I. lose <απλ παρελθ, μετ παρακειμ lost> [βρετ luːz, αμερικ luz] ΡΉΜΑ μεταβ
1. lose (mislay):
lose object, person
to lose one's way κυριολ
to lose one's way μτφ
2. lose (be deprived of):
perdre contact (with avec)
to lose the use of limb, muscle
3. lose (miss, waste):
lose chance
lose time
4. lose (be defeated in) (gen):
lose ΝΟΜ, ΠΟΛΙΤ, ΑΘΛ fight, war, match, game, race, case, bet, election, vote
lose argument, debate
lose appeal
5. lose:
lose (not hear or understand) remark, word
lose (not see) moving object
6. lose (shake off, get rid of):
lose habit, unwanted person or object
lose habit, unwanted person or object
semer οικ
lose pursuer job
lose worker
7. lose (go slow) clock, watch:
lose minutes, seconds
8. lose (cause to forfeit):
to lose sb sth
II. lose <απλ παρελθ, μετ παρακειμ lost> [βρετ luːz, αμερικ luz] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lose (be defeated):
perdre (to sb devant qn)
2. lose (be worse off, deteriorate):
3. lose clock, watch:
III. to lose oneself in <απλ παρελθ, μετ παρακειμ lost> ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to lose oneself in contemplation
IV. lose [βρετ luːz, αμερικ luz]
to lose it (totally) οικ
I. lose <απλ παρελθ, μετ παρακειμ lost> [βρετ luːz, αμερικ luz] ΡΉΜΑ μεταβ
1. lose (mislay):
lose object, person
to lose one's way κυριολ
to lose one's way μτφ
2. lose (be deprived of):
perdre contact (with avec)
to lose the use of limb, muscle
3. lose (miss, waste):
lose chance
lose time
4. lose (be defeated in) (gen):
lose ΝΟΜ, ΠΟΛΙΤ, ΑΘΛ fight, war, match, game, race, case, bet, election, vote
lose argument, debate
lose appeal
5. lose:
lose (not hear or understand) remark, word
lose (not see) moving object
6. lose (shake off, get rid of):
lose habit, unwanted person or object
lose habit, unwanted person or object
semer οικ
lose pursuer job
lose worker
7. lose (go slow) clock, watch:
lose minutes, seconds
8. lose (cause to forfeit):
to lose sb sth
II. lose <απλ παρελθ, μετ παρακειμ lost> [βρετ luːz, αμερικ luz] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. lose (be defeated):
perdre (to sb devant qn)
2. lose (be worse off, deteriorate):
3. lose clock, watch:
III. to lose oneself in <απλ παρελθ, μετ παρακειμ lost> ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to lose oneself in contemplation
IV. lose [βρετ luːz, αμερικ luz]
to lose it (totally) οικ
I. find [βρετ fʌɪnd, αμερικ faɪnd] ΟΥΣ (discovery)
trouvaille θηλ
she's a real find οικ
II. find <απλ παρελθ, μετ παρακειμ found> [βρετ fʌɪnd, αμερικ faɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. find (discover by chance):
find thing, person
2. find (discover by looking):
find thing, person
to find sth on a map
to find one's way out of building, forest, city
3. find (discover desired thing):
find job, vocation, flat, car, seat, solution
to find room for object, food
to find sth for sb, to find sb sth
4. find (encounter):
find word, term, species
5. find (judge, consider):
trouver (that que)
to find sb/sth to be
6. find (experience):
find pleasure, satisfaction
éprouver (in dans, in doing à faire)
find comfort
trouver (in dans, in doing à faire)
7. find (reach):
to find its way to/into bin, pocket, area
8. find ΝΟΜ:
9. find (arrive to find) letter, card, day:
find person
10. find Η/Υ:
III. find <απλ παρελθ, μετ παρακειμ found> [βρετ fʌɪnd, αμερικ faɪnd] ΡΉΜΑ αμετάβ ΝΟΜ
IV. to find oneself <απλ παρελθ, μετ παρακειμ found> ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. to find oneself (discover suddenly):
2. to find oneself (discover one's vocation):
V. find [βρετ fʌɪnd, αμερικ faɪnd]
to find one's feet person:
to find one's feet company:
I. found [βρετ faʊnd, αμερικ faʊnd] ΡΉΜΑ παρελθ ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
found → find
II. found [βρετ faʊnd, αμερικ faʊnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. found (establish):
found school, town, organization
founded 1875
fondé en 1875
2. found (base):
fonder (on sur)
to be founded on society, philosophy, opinion, suspicion:
3. found ΤΕΧΝΟΛ:
found metal, glass
I. find [βρετ fʌɪnd, αμερικ faɪnd] ΟΥΣ (discovery)
trouvaille θηλ
she's a real find οικ
II. find <απλ παρελθ, μετ παρακειμ found> [βρετ fʌɪnd, αμερικ faɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ
1. find (discover by chance):
find thing, person
2. find (discover by looking):
find thing, person
to find sth on a map
to find one's way out of building, forest, city
3. find (discover desired thing):
find job, vocation, flat, car, seat, solution
to find room for object, food
to find sth for sb, to find sb sth
4. find (encounter):
find word, term, species
5. find (judge, consider):
trouver (that que)
to find sb/sth to be
6. find (experience):
find pleasure, satisfaction
éprouver (in dans, in doing à faire)
find comfort
trouver (in dans, in doing à faire)
7. find (reach):
to find its way to/into bin, pocket, area
8. find ΝΟΜ:
9. find (arrive to find) letter, card, day:
find person
10. find Η/Υ:
III. find <απλ παρελθ, μετ παρακειμ found> [βρετ fʌɪnd, αμερικ faɪnd] ΡΉΜΑ αμετάβ ΝΟΜ
IV. to find oneself <απλ παρελθ, μετ παρακειμ found> ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. to find oneself (discover suddenly):
2. to find oneself (discover one's vocation):
V. find [βρετ fʌɪnd, αμερικ faɪnd]
to find one's feet person:
to find one's feet company:
and [βρετ ənd, (ə)n, and, αμερικ ænd, (ə)n] ΣΎΝΔ When used as a straightforward conjunction, and is translated by et: to shout and sing = crier et chanter; Tom and Linda = Tom et Linda; my friend and colleague = mon ami et collègue.
and is sometimes used between two verbs in English to mean ‘in order to’ (wait and see, go and ask, try and rest etc.). To translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait, go, try etc).
For examples and other uses, see the entry below.
1. and (joining words or clauses):
2. and (in numbers):
five and twenty archaic archaic or λογοτεχνικό
3. and (with repetition):
4. and (for emphasis):
5. and (in phrases):
and that οικ βρετ
and how οικ!
and?
6. and (alike):
7. and (with negative):
I. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΟΥΣ
attente θηλ
you'll have a long wait ειρων
II. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΡΉΜΑ μεταβ
1. wait (await):
wait turn, chance
don't wait dinner for me οικ αμερικ
2. wait αμερικ:
III. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. wait (remain patiently):
to wait for sb/sth
attendre qn/qc
to wait for sb/sth to do
tu verras bien οικ
tu vas voir! οικ
tiens-toi bien! οικ
wait for it! ΣΤΡΑΤ
2. wait (be left until later):
wait object, meal, action:
3. wait (server):
être serveur/-euse αρσ/θηλ
IV. wait [βρετ weɪt, αμερικ weɪt]
to lie in wait for sb troops, ambushers:
to lie in wait for sb reporter, attacker:
I. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΟΥΣ
1. try (attempt):
essai αρσ
nice try! ειρων
2. try ΑΘΛ (in rugby):
essai αρσ
II. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΡΉΜΑ μεταβ <απλ παρελθ, μετ παρακειμ tried>
1. try (attempt):
try exam question
2. try (test out):
try recipe, tool, product, method, activity
try person
try thief: door, window
try door knob
to try sth on sb/sth idea, possibility
proposer [qc] à qn/qc
to try sth on sb/sth food
donner [qc] à qn/qc pour voir
3. try (taste, sample):
4. try (consult):
try person
try book
5. try (subject to stress):
try tolerance, faith
6. try ΝΟΜ:
try case, criminal
III. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ] ΡΉΜΑ αμετάβ <απλ παρελθ, μετ παρακειμ tried>
1. try (make attempt):
to try for loan, university place
to try for world record
to try for baby
essaie un peu! οικ
2. try (enquire):
IV. try <pl tries> [βρετ trʌɪ, αμερικ traɪ]
these things are sent to try us χιουμ
I. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. go (move, travel):
aller (from de, to à, en)
to go by or past person, vehicle:
who goes there? ΣΤΡΑΤ
where do we go from here? μτφ
2. go (on specific errand, activity):
3. go (attend):
4. go (used as auxiliary with present participle):
5. go (depart):
6. go (die):
go ευφημ
7. go (disappear):
8. go (be sent, transmitted):
9. go (become):
10. go (change over to new system):
to go Labour/Conservative ΠΟΛΙΤ country, constituency:
11. go (be, remain):
12. go (weaken, become impaired):
13. go (of time):
14. go (be got rid of):
15. go (operate, function):
go vehicle, machine, clock:
to set [sth] going
to get going engine, machine:
to get going μτφ business:
to keep going person, business, machine:
tenir le coup οικ
to keep going person, business, machine:
16. go (start):
17. go (lead):
aller, conduire, mener (to à)
18. go (extend in depth or scope):
19. go (belong, be placed):
20. go (fit):
21. go (be expressed, sung etc in particular way):
22. go (be accepted):
23. go (be about to):
24. go (happen):
comment ça va? οικ
how goes it? χιουμ
comment ça va? οικ
how goes it? χιουμ
comment va? αργκ
25. go (be on average):
26. go (be sold):
the house went for over £100, 000
27. go (be on offer):
28. go (contribute):
29. go (be given):
go award, prize:
aller (to à)
go estate, inheritance, title:
passer (to à)
30. go (emphatic use):
tu peux être fier de toi! ειρων
31. go (of money) (be spent, used up):
32. go (make sound, perform action or movement):
go bell, alarm:
33. go (resort to, have recourse to):
to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law βρετ or to the law αμερικ
34. go:
go (break, collapse etc) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:
35. go (bid, bet):
I'll go as high as £100
I went up to £100
36. go (take one's turn):
37. go (be in harmony):
38. go (relieve oneself):
go οικ, ευφημ
39. go αμερικ (in takeaway):
II. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΡΉΜΑ μεταβ see usage note
1. go (travel):
to go one's own way μτφ
2. go (bet, bid) οικ:
he went £20
III. go <pl goes> [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΟΥΣ
1. go βρετ:
tour αρσ
essai αρσ
to have a go at sth
2. go (energy):
go οικ
dynamisme αρσ
3. go βρετ οικ:
attaque θηλ
4. go (board game):
go αρσ
IV. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ] ΕΠΊΘ
all systems are go! ΑΣΤΡΟΝ
V. go [βρετ ɡəʊ, αμερικ ɡoʊ]
to make a go of sth
he's all go οικ!
it's all the go οικ!
that was a near go οικ!
to go off on one βρετ οικ
to go off like a frog in a sock αυστραλ οικ event:
to go off like a frog in a sock person:
s'éclater οικ
there you go οικ!
don't go there αργκ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
lost and found αμερικ
lost and found (office) αμερικ
I. lose <lost, lost> [lu:z] ΡΉΜΑ μεταβ
ιδιωτισμοί:
to have lost one's marbles ειρων
to lose track of sb/sth
II. lose <lost, lost> [lu:z] ΡΉΜΑ αμετάβ
to lose to sb/sth
I. lost [lɒst, αμερικ lɑ:st] ΡΉΜΑ
lost παρελθ, μετ παρακειμ of lose
II. lost [lɒst, αμερικ lɑ:st] ΕΠΊΘ
lost soul
lost opportunity
ιδιωτισμοί:
I. lose <lost, lost> [lu:z] ΡΉΜΑ μεταβ
ιδιωτισμοί:
to have lost one's marbles ειρων
to lose track of sb/sth
II. lose <lost, lost> [lu:z] ΡΉΜΑ αμετάβ
to lose to sb/sth
found1 [faʊnd] ΡΉΜΑ
found παρελθ, μετ παρακειμ of find
I. find <found, found> [faɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ
to find sb/sth (to be) sth
trouver que qn/qc est qc
ιδιωτισμοί:
to find fault with sb/sth
trouver qc à redire à qn/qc
II. find [faɪnd] ΡΉΜΑ αμετάβ ΝΟΜ
III. find [faɪnd] ΟΥΣ
trouvaille θηλ
found2 [faʊnd] ΡΉΜΑ μεταβ (create)
found3 [faʊnd] ΡΉΜΑ μεταβ (melt)
I. find <found, found> [faɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ
to find sb/sth (to be) sth
trouver que qn/qc est qc
ιδιωτισμοί:
to find fault with sb/sth
trouver qc à redire à qn/qc
II. find [faɪnd] ΡΉΜΑ αμετάβ ΝΟΜ
III. find [faɪnd] ΟΥΣ
trouvaille θηλ
and [ən] ΣΎΝΔ
1. and (also):
2. and ΜΑΘ:
3. and (then):
4. and (increase):
ιδιωτισμοί:
lost and found ΟΥΣ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. lost [last] ΡΉΜΑ
lost παρελθ, μετ παρακειμ of lose
II. lost [last] ΕΠΊΘ
lost soul
lost opportunity
ιδιωτισμοί:
I. lose <lost, lost> [luz] ΡΉΜΑ μεταβ
ιδιωτισμοί:
to have lost one's marbles ειρων
to lose track of sb/sth
II. lose <lost, lost> [luz] ΡΉΜΑ αμετάβ
to lose to sb/sth
I. lose <lost, lost> [luz] ΡΉΜΑ μεταβ
ιδιωτισμοί:
to have lost one's marbles ειρων
to lose track of sb/sth
II. lose <lost, lost> [luz] ΡΉΜΑ αμετάβ
to lose to sb/sth
I. find <found, found> [faɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ
to find sb/sth (to be) sth
trouver que qn/qc est qc
ιδιωτισμοί:
to find fault with sb/sth
trouver qc à redire à qn/qc
II. find [faɪnd] ΡΉΜΑ αμετάβ ΝΟΜ
III. find [faɪnd] ΟΥΣ
trouvaille θηλ
find function comput
fonction θηλrecherche
found1 [faʊnd] ΡΉΜΑ
found παρελθ, μετ παρακειμ of find
I. find <found, found> [faɪnd] ΡΉΜΑ μεταβ
to find sb/sth (to be) sth
trouver que qn/qc est qc
ιδιωτισμοί:
to find fault with sb/sth
trouver qc à redire à qn/qc
II. find [faɪnd] ΡΉΜΑ αμετάβ ΝΟΜ
III. find [faɪnd] ΟΥΣ
trouvaille θηλ
find function comput
fonction θηλrecherche
found2 [faʊnd] ΡΉΜΑ μεταβ (create)
found3 [faʊnd] ΡΉΜΑ μεταβ (melt)
and [ənd] ΣΎΝΔ
1. and (also):
2. and math:
3. and (then):
4. and (increase):
ιδιωτισμοί:
Present
Ilose
youlose
he/she/itloses
welose
youlose
theylose
Past
Ilost
youlost
he/she/itlost
welost
youlost
theylost
Present Perfect
Ihavelost
youhavelost
he/she/ithaslost
wehavelost
youhavelost
theyhavelost
Past Perfect
Ihadlost
youhadlost
he/she/ithadlost
wehadlost
youhadlost
theyhadlost
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
As a compromise the state agreed to pay the county a declining percentage of the lost tax revenue for 10 years.
en.wikipedia.org
It has lost nothing of its force, its strong emotional impact of indignation and compassion.
en.wikipedia.org
He lost his seat when a civil court case resulted in bankruptcy.
en.wikipedia.org
The cities sought damages from the banks for lost property-tax revenue and increased municipal services stemming from foreclosures that they said resulted from discriminatory lending.
www.bloomberg.com
He overstayed his leave, lost his government post, and the decision to become a full-time actor was effectively made for him.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "lost and found" σε άλλες γλώσσες