Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

linutile
explains
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. expliquer [ɛksplike] ΡΉΜΑ μεταβ
1. expliquer (enseigner):
expliquer
to explain
explique-leur comment marche le chauffage
explain to them how the heating works
2. expliquer (donner la raison):
expliquer
to explain
je vais tout t'expliquer
I'll explain everything
3. expliquer (être la raison):
expliquer
to account for
le hasard n'explique pas tout
chance doesn't account for everything
4. expliquer ΣΧΟΛ:
expliquer passage
to comment on, to analyze
II. s'expliquer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'expliquer (comprendre):
s'expliquer qc
to understand sth
je m'explique/ne m'explique pas pourquoi il a menti
I understand ou see/I can't understand ou see why he lied
je m'explique qu'elle veuille rester
I can quite see that she might want to stay
2. s'expliquer (être compréhensible):
s'expliquer
to be understandable
leur amertume s'explique
their bitterness is understandable
tout s'explique par le fait que les habitudes ont changé
it's understandable, because times have changed
tout finira par s'expliquer
everything will become clear
la chose s'explique d'elle-même
it is self-explanatory
3. s'expliquer (exposer sa pensée):
je m'explique
let me explain
elle s'explique bien/mal
she expresses herself well/badly
sans doute me suis-je mal expliqué
perhaps I didn't make myself clear
expliquez-vous sur ce point
what do you mean exactly?
4. s'expliquer (se justifier):
s'expliquer
to explain (oneself) (auprès de, devant to)
le secrétaire devra s'expliquer auprès du comité
the secretary will have to explain himself to the committee
s'expliquer sur son retard
to explain one's late arrival
5. s'expliquer (résoudre un conflit):
ils se sont expliqués
they talked things through
allez vous expliquer ailleurs
go and sort it out somewhere else
s'expliquer à coups de poings
to fight it out
s'expliquer à coups de revolver
to shoot it out
elle a clairement défini/expliqué
she clearly defined/explained
un tutoriel explique comment utiliser le logiciel
a tutorial explains how to use the software
schématiquement exposer, expliquer
in broad outline
confusément requérir, expliquer
confusedly
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
explain
expliquer (that que, to à)
‘it's like this, ’ he explained
‘c'est ainsi, ’ a-t-il expliqué
can you explain?
peux-tu m'/lui etc expliquer?
I can't explain
je ne peux pas l'expliquer
that explains it!
ça explique tout!
to explain oneself
s'expliquer
elucidate text, concept
expliquer
elucidate
expliquer
to be explicable in terms of/in the light of
s'expliquer par/à la lumière de
spell out
expliquer … clairement
I had to spell it out to him
j'ai dû le lui expliquer clairement
clarify
s'expliquer
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. expliquer [ɛksplike] ΡΉΜΑ μεταβ
1. expliquer (faire connaître):
expliquer
to explain
expliquer à qn pourquoi/comment qn a fait qc
to explain to sb why/how sb did sth
cela explique son départ
that accounts for his departure
2. expliquer (faire comprendre):
expliquer fonctionnement
to explain
expliquer texte
to comment on
ιδιωτισμοί:
je t'explique pas! οικ
need I explain?
II. expliquer [ɛksplike] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. expliquer (se faire comprendre):
s'expliquer
to explain
2. expliquer (justifier):
s'expliquer sur son choix
to explain one's choice
3. expliquer (rendre des comptes à):
s'expliquer devant le tribunal/la police
to explain to the court/the police
s'expliquer devant son père
to explain oneself to one's father
4. expliquer (avoir une discussion):
s'expliquer avec son fils sur qc
to have it out with one's son about sth
5. expliquer (comprendre):
s'expliquer qc
to explain sth
6. expliquer (être compréhensible):
s'expliquer
to become clear
son départ s'explique par qc
sth accounts for his departure
ceci explique cela
one thing explains another
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
self-explanatory
qui s'explique de soi-même
to expound on sth
expliquer qc
by way of explanation for sth
pour expliquer qc
to give sb an explanation for why ...
expliquer à qn pourquoi ...
elucidate
s'expliquer
account for situation, difference
expliquer
explain
expliquer
explain
s'expliquer
fill me in on the background
explique-moi la situation
spell out
expliquer clairement
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. expliquer [ɛksplike] ΡΉΜΑ μεταβ
1. expliquer (faire connaître):
expliquer
to explain
expliquer à qn pourquoi/comment qn a fait qc
to explain to sb why/how sb did sth
cela explique son départ
that accounts for his departure
2. expliquer (faire comprendre):
expliquer fonctionnement
to explain
expliquer texte
to comment on
ιδιωτισμοί:
je t'explique pas! οικ
need I explain?
II. expliquer [ɛksplike] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. expliquer (se faire comprendre):
s'expliquer
to explain
2. expliquer (justifier):
s'expliquer sur son choix
to explain one's choice
3. expliquer (rendre des comptes à):
s'expliquer devant le tribunal/la police
to explain to the court/the police
s'expliquer devant son père
to explain oneself to one's father
4. expliquer (avoir une discussion):
s'expliquer avec son fils sur qc
to clear the air with one's son about sth
5. expliquer (comprendre):
s'expliquer qc
to explain sth
6. expliquer (être compréhensible):
s'expliquer
to become clear
son départ s'explique par qc
sth accounts for his departure
ceci explique cela
one thing explains another
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
self-explanatory
qui s'explique de soi-même
to expound on sth
expliquer qc
by way of explanation for sth
pour expliquer qc
to give sb an explanation for why ...
expliquer à qn pourquoi ...
account for situation, difference
expliquer
elucidate
s'expliquer
explain
expliquer
explain
s'expliquer
fill me in on the background
explique-moi la situation
it all adds up
tout s'explique
Présent
j'explique
tuexpliques
il/elle/onexplique
nousexpliquons
vousexpliquez
ils/ellesexpliquent
Imparfait
j'expliquais
tuexpliquais
il/elle/onexpliquait
nousexpliquions
vousexpliquiez
ils/ellesexpliquaient
Passé simple
j'expliquai
tuexpliquas
il/elle/onexpliqua
nousexpliquâmes
vousexpliquâtes
ils/ellesexpliquèrent
Futur simple
j'expliquerai
tuexpliqueras
il/elle/onexpliquera
nousexpliquerons
vousexpliquerez
ils/ellesexpliqueront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Il était de petite taille et je n'ai pas pu m'empêcher de détecter l'odeur d'alcool dans son haleine lorsqu'il s'est présenté à moi.
fr.wikipedia.org
Une fois, je l'ai vu pleurer, ça m'a fait pitié.
fr.wikipedia.org
Pourquoi donc m'appellerais-je la reine, la première des immortelles ?
fr.wikipedia.org
Mes parents me demandaient toujours de me taire dès que j’ouvrais la bouche.
fr.wikipedia.org
La devise du château, gravée dans la pierre, est : "horas non numero nisi serenas" (je ne me rappelle que les moments heureux).
fr.wikipedia.org