Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Omans
descend

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. descendre [dɛsɑ̃dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

1. descendre (transporter):

descendre (en bas) (gén) personne, objet
to take [sb/sth] down (à to)
descendre (à l'étage) personne, objet
to take [sb/sth] downstairs
descendre (d'en haut) (gén) personne, objet
to bring [sb/sth] down (de from)
descendre (de l'étage) personne, objet

2. descendre objet:

to put [sth] down
to lower (de by)
to wind [sth] down

3. descendre (réussir à mettre plus bas):

descendre objet
to get [sth] down

4. descendre (parcourir):

descendre (en allant) pente, rue, marches, fleuve
descendre (en venant) pente, rue, marches, fleuve

5. descendre (éliminer):

descendre οικ
to bump off οικ
descendre οικ
to plug οικ
descendre personne
descendre avion
se faire descendre personne:
to be bumped off οικ

6. descendre (malmener):

descendre οικ
to tear [sb/sth] to pieces

7. descendre (boire) οικ personne:

descendre bouteille, verre

II. descendre [dɛsɑ̃dʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ + ρήμα être

1. descendre:

to go down (à to)
to come down (de from)
descendre train, ascenseur, téléphérique, avion, hélicoptère: (en allant)
descendre oiseau:
descendre soleil:
to set (sur over)
descendre nuit:
descendre brouillard:
to come down (sur over)
descendre de son nid oiseau:
descendre de personne: trottoir, marche
descendre de animal: marche, trottoir
descendre de personne, animal: mur, tabouret
il est descendu du toit enfant, chat:
descendre à la verticale paquet, alpiniste:
to descend vertically
descendre aux Enfers ΘΡΗΣΚ
to descend into Hell
faites-les descendre clients, marchandises

2. descendre (d'un moyen de transport):

3. descendre:

descendre (s'étendre de haut en bas) route, voie ferrée:
descendre terrain:
descendre canalisations, ligne téléphonique: (en allant)
descendre rivière:
descendre jusqu'à chemin, muraille, escalier:
descendre jusqu'à la mer route, rivière:
descendre en pente douce terrain, route:
descendre en pente raide terrain, route:
descendre brusquement sur 200 mètres pente, route:
to drop sharply for 200 metres βρετ

4. descendre (atteindre):

descendre vêtement, cheveux:
to come down (jusqu'à to)

5. descendre (baisser):

descendre niveau, baromètre, température, pression, prix, taux:
to drop, to go down (à to, de by)
descendre marée:

6. descendre (se rendre, séjourner):

descendre dans la rue ΠΟΛΙΤ
descendre dans un bar/chez qn police:

7. descendre (être issu):

l'homme descend du singe

8. descendre (passer) οικ:

un petit vin qui descend bien
descend|eur
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
ce vin descend bien
la marée descend
go below ΝΑΥΣ
en pente, qui descend

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. descendre [desɑ̃dʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ +être

1. descendre (aller du haut vers le bas: vu d'en haut/d'en bas):

descendre avion
descendre oiseau
descendre parachutiste
to go down in the lift βρετ
to go down in the elevator αμερικ
descendre dans la plaine rivière, route

2. descendre (quitter, sortir):

3. descendre (aller, se rendre):

4. descendre (faire irruption):

descendre dans un bar police, voyous

5. descendre (loger):

6. descendre (être issu de):

to descend from sb

7. descendre (aller en pente):

descendre en pente douce route, chemin
descendre en pente douce vignoble, terrain

8. descendre (baisser):

descendre marée
descendre niveau de l'eau, prix, taux
descendre baromètre, thermomètre

9. descendre (atteindre) a. ΜΟΥΣ:

descendre à/jusqu'à robe, cheveux, puits

ιδιωτισμοί:

II. descendre [desɑ̃dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ +avoir

1. descendre escalier, colline:

2. descendre (se déplacer en véhicule: vu d'en haut/d'en bas):

descendre rue, route

3. descendre:

4. descendre (baisser):

descendre stores, rideaux
descendre tableau, étagère

5. descendre οικ (déposer):

6. descendre οικ (abattre):

descendre avion
descendre personne

7. descendre οικ (critiquer):

descendre film, auteur

8. descendre οικ (boire, manger):

9. descendre ΜΟΥΣ:

descendre la gamme chanteur, joueur

ιδιωτισμοί:

l'homme descend du singe
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
dismount a horse
shoot down person
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. descendre [desɑ͂dʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ +être

1. descendre (aller du haut vers le bas: vu d'en haut/d'en bas):

descendre avion
descendre oiseau
descendre parachutiste
descendre dans la plaine rivière, route

2. descendre (quitter, sortir):

3. descendre (aller, se rendre):

4. descendre (faire irruption):

descendre dans un bar police, voyous

5. descendre (loger):

6. descendre (être issu de):

to descend from sb

7. descendre (aller en pente):

descendre en pente douce route, chemin
descendre en pente douce vignoble, terrain

8. descendre (baisser):

descendre marée
descendre niveau de l'eau, prix, taux
descendre baromètre, thermomètre

9. descendre (atteindre) a. ΜΟΥΣ:

descendre à/jusqu'à robe, cheveux, puits

ιδιωτισμοί:

II. descendre [desɑ͂dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ +avoir

1. descendre escalier, colline:

2. descendre (se déplacer en véhicule: vu d'en haut/d'en bas):

descendre rue, route

3. descendre:

4. descendre (baisser):

descendre stores, rideaux
descendre tableau, étagère

5. descendre οικ (déposer):

6. descendre οικ (abattre):

descendre avion
descendre personne

7. descendre οικ (critiquer):

descendre film, auteur

8. descendre οικ (boire, manger):

9. descendre ΜΟΥΣ:

descendre la gamme chanteur, joueur

ιδιωτισμοί:

l'homme descend du singe
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
shoot down person
shoot down suggestion, proposal
dismount horse
Présent
jedescends
tudescends
il/elle/ondescend
nousdescendons
vousdescendez
ils/ellesdescendent
Imparfait
jedescendais
tudescendais
il/elle/ondescendait
nousdescendions
vousdescendiez
ils/ellesdescendaient
Passé simple
jedescendis
tudescendis
il/elle/ondescendit
nousdescendîmes
vousdescendîtes
ils/ellesdescendirent
Futur simple
jedescendrai
tudescendras
il/elle/ondescendra
nousdescendrons
vousdescendrez
ils/ellesdescendront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

C'est dans les seules scènes de la fin que j'apparais en « fille ».
fr.wikipedia.org
Son seul moyen de défense est son extraordinaire rapidité, qui lui permet de s'éclipser en moins d'une seconde.
fr.wikipedia.org
Les communautés de communes, créées en 1992, d’un seul tenant, sans enclave et pour lesquelles il n’existe pas d’exigence de seuil démographique.
fr.wikipedia.org
C'est le seul camp qui bénéficie de l'électricité vingt-quatre heures sur vingt-quatre, et de réception pour les téléphones portables.
fr.wikipedia.org
Du calvaire d’origine, qui était constitué d’un appareil classique, seul reste le piédestal au 3/4 enterré, ainsi que le fût.
fr.wikipedia.org