Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

navance
autorisé
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. allow [βρετ əˈlaʊ, αμερικ əˈlaʊ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. allow (authorize):
allow person
permettre à (to do de faire)
allow person
autoriser (to do à faire)
allow action, change
autoriser
allow choice, freedom
laisser (to do de faire)
to allow sth to be changed/demolished
autoriser le changement/la démolition de qc
to allow sb home/in/out
autoriser qn à rentrer chez soi/entrer/sortir
to allow sb (to have) alcohol/sweets
autoriser l'alcool/les bonbons à qn
she isn't allowed alcohol
l'alcool lui est interdit
visitors are not allowed on the site
le chantier est interdit aux visiteurs
I'm allowed to take 20 days' annual leave
j'ai le droit de prendre 20 jours de congé par an
he allowed the situation to get worse
il a laissé la situation s'aggraver
I allowed her to bully me
je l'ai laissée me harceler
2. allow (enable):
to allow sb/sth to do
permettre à qn/qc de faire
extra cash would allow the company to expand
des fonds supplémentaires permettraient à la société de s'agrandir
the bridge was too low to allow the lorry to pass
le pont était trop bas pour permettre au camion de passer
allow me to introduce myself
permettez-moi de me présenter
allow me!
permettez(-moi)!
3. allow (allocate):
allow
prévoir
to allow two days for the job
prévoir deux jours pour faire le travail
allow extra fabric for shrinkage
prévoir du tissu supplémentaire en cas de rétrécissement
4. allow (concede):
allow referee: goal
accorder
allow insurer: claim
agréer
allow supplier: discount
accorder, consentir
I'll allow that this isn't always the case
j'admets que ce n'est pas toujours le cas
even if we allow that her theory might be correct…
même en admettant que sa théorie soit correcte…
5. allow (admit) club:
allow children, women
admettre
‘no dogs allowed’
‘interdit aux chiens’
6. allow (condone):
allow rudeness, swearing
tolérer
II. to allow oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. to allow oneself (grant):
to allow oneself drink, treat
s'accorder
I only allow myself one cup of coffee per day
je ne me permets qu'une tasse de café par jour
2. to allow oneself (allocate):
to allow oneself
prévoir
allow yourself two days to do the job
prévois deux jours pour faire le travail
3. to allow oneself (let):
to allow oneself
se laisser
I allowed myself to be persuaded
je me suis laissé persuader
I. allow for ΡΉΜΑ [βρετ əˈlaʊ -, αμερικ əˈlaʊ -] (allow for [sth])
allow for delays, variations, wastage:
allow for
tenir compte de
I couldn't allow for him changing his mind
je ne pouvais pas prévoir qu'il changerait d'avis
I. allow of ΡΉΜΑ [βρετ əˈlaʊ -, αμερικ əˈlaʊ -] τυπικ (allow of [sth])
allow of
admettre
to allow flexibility in doing sth
permettre une certaine souplesse pour faire qc
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
être interdit de chéquier
not to be allowed to use a chequebook
les sucreries leur sont interdites
they're not allowed sweet things
détenu privé de parloir
prisoner who is not allowed visitors
tu ne pourras jamais entrer avec cette dégaine
you'll never be allowed in looking like that
céder à des mesures d'intimidation
to allow oneself to be intimidated
permettre
to allow
je ne le permettrai pas
I won't allow it
permettre à qn de faire qc
to allow sb to do sth, to give sb permission to do sth
il nous a permis de sortir ce soir
he allowed us ou gave us permission to go out tonight
est-ce que vous savez s'il est permis de fumer/prendre des photos ici?
do you know if smoking is allowed here?/if you're allowed to take photos here?
permettez-moi de vous accompagner
allow me to accompany you
dès que les circonstances le permettront
as soon as circumstances allow ou permit
permettre à qn de faire
to allow ou enable sb to do, to give sb the opportunity to do
ça m'a permis de travailler plus longtemps/d'économiser
it allowed ou enabled me ou gave me the opportunity to work longer/to save money
un accord qui devrait permettre à la France d'exporter davantage
an agreement that should enable ou allow France to export more
puis-je me permettre de vous raccompagner? τυπικ
might I be allowed to escort you home?
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
allow [əˈlaʊ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. allow (permit):
allow
permettre
photography is not allowed
il est interdit de prendre des photos
to allow sb sth (officially)
autoriser qc à qn
to allow oneself a holiday
s'autoriser des vacances
to allow enough time
laisser suffisamment de temps
to allow sb in/out
laisser entre/sortir qn
to allow sb through
laisser passer qn
2. allow:
allow (allocate)
accorder
allow (when planning)
prévoir
3. allow (plan):
allow
prévoir
4. allow (concede):
to allow that ...
reconnaître que ...
allow for ΡΉΜΑ αμετάβ
allow for
tenir compte de
to allow for sb being slow
tenir compte du fait que qn est lent
to allow for sb being delayed
prévoir que qn pourrait avoir du retard
to allow sth to go unchallenged
laisser passer qc sans contester
to allow sb licence
permettre à qn des licences
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
interdit aux chiens
no dogs allowed
il est interdit à qn de +infin
sb is not allowed to +infin
faire la tare
to allow for the tare
autoriser espoir
to allow (for)
décanter
to allow to settle
admettre quelques dérogations règlement
to allow a few exceptions
compter 200 g/20 euros par personne
to allow 200 grams/20 euros per head
compter
to allow for
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
allow ·ˈlaʊ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. allow (permit):
allow
permettre
photography is not allowed
il est interdit de prendre des photos
to allow sb sth (officially)
autoriser qc à qn
to allow oneself a holiday
s'autoriser des vacances
to allow enough time
laisser suffisamment de temps
to allow sb in/out
laisser entre/sortir qn
to allow sb through
laisser passer qn
2. allow:
allow (allocate)
accorder
allow (when planning)
prévoir
3. allow (plan):
allow
prévoir
4. allow (concede):
to allow that ...
reconnaître que ...
allow for ΡΉΜΑ αμετάβ
allow for
tenir compte de
to allow for sb being slow
tenir compte du fait que qn est lent
to allow for sb being delayed
prévoir que qn pourrait avoir du retard
to allow sth to go unchallenged
laisser passer qc sans contester
to wait until the dust has settled, to let the dust settle, to allow the dust to settle
attendre que tout redevienne (υποτ) calme
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
interdit aux chiens
no dogs allowed
il est interdit à qn de +infin
sb is not allowed to +infin
décanter
to allow to settle
autoriser espoir
to allow (for)
compter 200 g/20 euros par personne
to allow 200 grams/20 euros per head
compter
to allow for
laisser qn/qc +infin
to allow sb/sth to +infin
permettre à qn de +infin chose
to allow sb to +infin
Present
Iallow
youallow
he/she/itallows
weallow
youallow
theyallow
Past
Iallowed
youallowed
he/she/itallowed
weallowed
youallowed
theyallowed
Present Perfect
Ihaveallowed
youhaveallowed
he/she/ithasallowed
wehaveallowed
youhaveallowed
theyhaveallowed
Past Perfect
Ihadallowed
youhadallowed
he/she/ithadallowed
wehadallowed
youhadallowed
theyhadallowed
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
As an added degree of flexibility, concept maps themselves can be templated.
en.wikipedia.org
This approach has given the writers flexibility in storytelling.
en.wikipedia.org
His changes allowed more structural flexibility in the stage to allow each production a unique physical presentation.
en.wikipedia.org
This gives shader developers flexibility when writing shaders.
en.wikipedia.org
The differences are based on the tradeoffs between flexibility and extensibility vs latency and overhead.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "allowed" σε άλλες γλώσσες