Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sapproche
enables
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. permettre [pɛʀmɛtʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. permettre (donner l'autorisation):
to allow sb to do sth, to give sb permission to do sth
permets-moi de te dire que
2. permettre (donner les moyens):
II. se permettre ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se permettre αυτοπ ρήμα:
je me permets de vous écrire au sujet de
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
je me permets de suggérer queτυπικ
make for easy life, happy marriage
I venture to suggest that, I would venture that τυπικ
je me permets de suggérer queτυπικ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. permettre [pɛʀmɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ απρόσ ρήμα
1. permettre (être autorisé):
il est permis à qn de +infin
sb is authorized to +infin
2. permettre (être possible):
il est permis à qn de +infin
sb is able to +infin
II. permettre [pɛʀmɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. permettre (autoriser):
permettre à qn de +infin
to authorize sb to +infin
to entitle sb to +infin
permettre que qn +subj
to authorize sb to +infin
vous permettez que je fasse qc? (υποτ)
2. permettre (rendre possible):
permettre à qn de +infin chose
to allow sb to +infin
ιδιωτισμοί:
permettez!/tu permets!
III. permettre [pɛʀmɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. permettre (s'accorder):
2. permettre (oser):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to tide sb/sth over
to permit of sth τυπικ
to presume to +infin
se permettre de +infin
to lash out £500
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. permettre [pɛʀmɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ απρόσ ρήμα
1. permettre (être autorisé):
il est permis à qn de +infin
sb is authorized to +infin
2. permettre (être possible):
il est permis à qn de +infin
sb is able to +infin
II. permettre [pɛʀmɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. permettre (autoriser):
permettre à qn de +infin
to authorize sb to +infin
to entitle sb to +infin
permettre que qn +subj
to authorize sb to +infin
vous permettez que je fasse qc? (υποτ)
2. permettre (rendre possible):
permettre à qn de +infin chose
to allow sb to +infin
ιδιωτισμοί:
permettez!/tu permets!
III. permettre [pɛʀmɛtʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. permettre (s'accorder):
2. permettre (oser):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to tide sb/sth over
to permit of sth τυπικ
to presume to +infin
se permettre de +infin
Présent
jepermets
tupermets
il/elle/onpermet
nouspermettons
vouspermettez
ils/ellespermettent
Imparfait
jepermettais
tupermettais
il/elle/onpermettait
nouspermettions
vouspermettiez
ils/ellespermettaient
Passé simple
jepermis
tupermis
il/elle/onpermit
nouspermîmes
vouspermîtes
ils/ellespermirent
Futur simple
jepermettrai
tupermettras
il/elle/onpermettra
nouspermettrons
vouspermettrez
ils/ellespermettront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Les trois trains, pouvant accueillir 32 passagers chacun, permettent un débit de 1 680 personnes par heure.
fr.wikipedia.org
Les skills spéciaux lui permettent d'envoyer une pluie de flèches sur l'adversaire et de faire de gros coups critiques.
fr.wikipedia.org
Cette descente d'orbite aurait du permettre de réduire sa durée de satellisation de plus de 200 ans à environ 18 ans, contribuant au nettoyage de l'espace terrestre.
fr.wikipedia.org
Elle réclame la réalisation de l'accord de gouvernement qui devrait permettre la régularisation d'immigrés ayant fait preuve d'une réelle volonté d'intégration.
fr.wikipedia.org
Il permettait à la majorité des matériels de le supporter, mais était tout de même innovant comparées aux méthodes précédentes.
fr.wikipedia.org