- déporter personne
- to send [sb] to a concentration camp
- déporter véhicule
- to make [sth] swerve (sur la gauche/droite to the left/right)
- déporter
- to deport, to transport (à to)
- se déporter
- to swerve (sur la gauche/droite to the left/right)
- exporter
- to export
- s'exporter
- to be exported
- s'exporter bien/mal
- to be easy/difficult to export
- réexporter
- to re-export
- porter chose, personne
- to carry
- porter qn sur son lit
- to get sb into bed
- porter qn sur son dos
- to carry sb on one's back
- porter qn sur son dos
- to give sb a piggyback οικ
- tu ne dois rien porter
- you mustn't carry anything heavy
- porter qc quelque part lettre, paquet
- to take sth somewhere
- porter qc à qn
- to take sb sth
- porter qc à qn
- to bring sb sth αμερικ
- porter des messages
- to run messages
- porter la bonne nouvelle
- to spread the word
- porter une affaire devant les tribunaux
- to bring a case to court
- porter poids
- to carry, to bear
- mes jambes ne me portent plus
- my legs are giving out
- l'eau te portera
- the water will hold you up
- être porté par le vent sable, papier:
- to be blown along by the wind
- porter qn à bout de bras μτφ
- to take on sb's problems
- mes parents sont lourds à porter
- my parents are emotionally demanding
- porter l'espoir de millions d'hommes
- to be the focus for the hopes of millions
- être porté par un mouvement d'espoir
- to be carried along by a surge of optimism
- porter robe, bijou, verres de contact
- to wear
- porter cheveux longs, balafre
- to have
- porter barbe, moustache
- to have, to wear
- porter les armes
- to bear arms
- porter une arme
- to be armed
- porter initiales, date, titre
- to have
- porter sceau
- to bear
- ne pas porter de date
- not to have a date, to be undated
- ne pas porter de titre
- not to have a title, to be untitled
- portant le numéro 300
- with the number 300
- le document porte la mention ‘secret ’
- the document is marked ‘secret’
- ils ne portent pas le même nom
- they have different names
- quel prénom porte-t-elle?
- what's her first name?
- elle porte le nom de son mari
- she has taken her husband's name
- le nom que je porte est celui de ma grand-mère
- I'm named after my grandmother
- il porte bien son nom
- the name suits him
- bien porter son âge
- to look good for one's age
- porter des traces de sang
- to be blood-stained
- l'arbre ne portait plus de feuilles
- the tree was bare of leaves
- portant une expression de découragement sur son visage
- looking discouraged
- porter en soi une grande volonté de réussir
- to be full of ambition
- cela porter en soi quelques risques
- it's inherently risky
- porter fleurs
- to bear
- porter des fruits κυριολ, μτφ
- to bear fruit
- l'enfant qu'elle porte
- the child she is carrying
- le roman qu'il porte en lui
- his great unwritten novel
- porter qc à situation, événement:
- to bring sth to
- porter qc à personne, entreprise, administration:
- to put sth up to
- cela porte la cotisation/le prix du billet d'avion/le nombre des victimes à…
- this brings the subscription/the price of the plane ticket/the death toll to…
- porter un taux/une cotisation à
- to put a rate/a subscription up to
- porter la température de l'eau à 80°C
- to heat the water to 80°C
- porter qn au pouvoir
- to bring sb to power
- porter qn à la tête d'une entreprise
- to take sb to the top of a company
- porter son regard vers
- to look at
- porter qc à sa bouche
- to raise sth to one's lips
- porter qc à son oreille
- to hold sth to one's ear
- porter la main à son chapeau
- to lift one's hat
- si tu portes la main sur elle
- if you lay a finger on her
- porter de l'intérêt à qc
- to be interested in sth
- l'estime/l'amour qu'elle te porte
- her respect/love for you
- porter ses efforts sur qc
- to devote one's energies to sth
- porter un jugement sur qc
- to pass judgment on sth
- faire porter ses accusations sur
- to direct one's accusations at
- porter qc sur un registre
- to enter sth on a register
- porter une somme au crédit de qn
- to credit a sum to sb's account
- être porté disparu
- to be reported missing
- se faire porter malade ou pâle οικ
- to go sick οικ
- se faire porter malade ou pâle οικ
- to report sick
- porter témoignage
- to bear witness
- porter plainte
- to lodge a complaint
- porter qn à être méfiant ou à se méfier
- to make sb cautious
- tout le porte à la méfiance
- everything inclines him to caution
- tout nous porte à croire que …
- everything leads us to believe that …
- porter partout la mort et la destruction
- to spread death and destruction
- porter bonheur ou chance
- to be lucky
- porter malheur
- to be unlucky
- ça m'a porté bonheur
- it brought me luck
- ça m'a porté malheur
- it was unlucky
- porter sur débat, article:
- to be about
- porter sur mesure, accord:
- to concern, to apply to
- porter sur interdiction:
- to apply to
- l'impôt porte sur les objets de luxe
- the tax applies to luxury goods
- l'accent porte sur la deuxième syllabe
- the accent is on the second syllable
- porter sur structure:
- to be resting on
- porter sur
- to hit
- une voix qui porte
- a voice that carries
- des arguments qui portent
- convincing arguments
- ta critique a porté
- your criticism hit home
- le coup a porté
- the blow hit home
- porter contre un mur
- to hit a wall
- un canon qui porte à 500 mètres
- a cannon with a range of 500 metres
- les mortiers ne portent pas jusqu'ici
- we are out of mortar range
- elle se porte bien/mal/mieux personne:
- she is well/ill/better
- elle se porte bien/mal/mieux affaire:
- it's going well/badly/better
- comment se porte votre femme?
- how is your wife?
- je ne m'en porte pas plus mal
- I'm none the worse for it
- je me porte à merveille
- I'm absolutely fine
- cela se porte avec des chaussures plates
- you wear it with flat shoes
- les jupes se portent juste au-dessus du genou cet hiver
- skirts are being worn just above the knee this year
- cela ne se porte plus
- it has gone out of fashion
- se porter à la rencontre de qn (aller)
- to go to meet sb
- se porter à la rencontre de qn (venir)
- to come to meet sb
- se porter sur soupçon:
- to fall on
- le choix se porta sur le vase bleu
- they/she etc chose the blue vase
- tous les regards se sont portés vers le ciel/vers lui
- everyone looked toward(s) the sky/in his direction
- se porter à des excès
- to overindulge
- se porter sur
- to spread to
- ça s'est porté sur les poumons
- it spread to the lungs
- nuit
- night
- en hiver, les nuits sont longues
- in winter the nights are long
- cette nuit
- tonight
- en une nuit
- in one night
- toute la nuit
- all night (long)
- en pleine nuit
- in the middle of the night
- au cœur de la nuit
- at dead of night
- travailler/étudier/conduire la nuit
- to work/study/drive at night
- après une nuit de voiture/train
- after a night spent travelling βρετ in the car/train
- une nuit d'hôtel
- a night in a hotel
- une chambre à 50 euros la nuit
- a room at 50 euros a night
- une nuit de débauche/travail
- a night of debauchery/work
- il passe ses nuits à lire
- he spends his nights reading
- ils ont voyagé de nuit
- they travelled by night
- vol/train/équipe de nuit
- night flight/train/shift
- ouvert toute la nuit
- open all night
- il n'a pas dormi de la nuit
- he didn't sleep a wink last night
- elle a passé une nuit d'angoisse
- she spent an anxious night
- une nuit d'attente
- a night of waiting
- faire une nuit complète, faire sa nuit
- to sleep right through the night
- ce malade ne passera pas la nuit
- this patient won't last (out) the night
- nuit et jour
- night and day
- souhaiter bonne nuit à qn
- to wish sb goodnight
- nuit
- night
- la nuit dernière
- last night
- dans la nuit de samedi à dimanche
- during the night of Saturday to Sunday
- par une nuit d'orage/de pleine lune/d'été
- on a stormy/moonlit/summer night
- la nuit tombe
- it's getting dark, night is falling
- la nuit tombe vite en décembre
- night falls quickly in December
- la nuit est tombée sur la ville
- night fell over the town
- avant la nuit
- before dark ou nightfall
- à la nuit tombante ou à la tombée de la nuit
- at nightfall
- à la nuit (tombée)
- after dark ou nightfall
- il fait nuit
- it's dark
- il faisait nuit noire, il faisait une nuit d'encre
- it was pitch dark
- nuit américaine ΚΙΝΗΜ
- day for night
- nuit blanche
- sleepless night
- nuit bleue
- night of terrorist bomb attacks
- la nuit éternelle
- eternal night
- nuit de noces
- wedding night
- la nuit des Rois ΘΈΑΤ
- Twelfth Night
- depuis la nuit des temps
- since the dawn of time
- cette tradition se perd dans la nuit des temps
- this tradition is lost in the mists of time
- c'est le jour et la nuit
- they're as different as chalk and cheese
- attends demain pour donner ta réponse: la nuit porte conseil
- wait till tomorrow to give your answer: sleep on it first
- emporter personne: objet, vêtement, vivres, document
- to take
- emporter vent: feuilles mortes
- to sweep away
- n'oublie pas d'emporter un parapluie/à manger
- don't forget to take an umbrella/something to eat
- emporter qc avec soi αμφιλεγ objet, vêtement, vivres, document
- to take sth with one
- pizzas à emporter
- takeaway pizzas
- emporter ambulance, sauveteurs: blessé, cadavre
- to take [sb] away
- emporter bateau, train, avion: passager, fret
- to carry away
- se laisser emporter par son élan μτφ
- to get carried away
- se laisser emporter par la colère
- to let one's anger get the better of one
- se laisser emporter par son imagination
- to let one's imagination run riot
- emporter vent, rivière: personne, maison, embarcation, arbre, pont
- to sweep away
- emporter obus, balle: oreille, bras
- to take [sth] off
- emporté par le courant
- swept away by the current
- une leucémie l'a emporté
- he died of leukaemia
- emporter position
- to take
- emporter l'accord de qn
- to get sb's agreement
- emporter l'adhésion de qn
- to win sb over
- emporter bijoux, argenterie, tableau
- to steal
- il est parti en emportant la caisse
- he ran off with all the money
- l'emporter équipe, candidat:
- to win
- l'emporter idée, bon sens:
- to prevail
- l'emporter sur qn équipe, candidat:
- to beat sb
- l'emporter sur qc
- to overcome sth
- le bon sens l'a emporté
- common sense prevailed
- l'emporter avec 38% des suffrages/par 2 buts à 1/de 4 points
- to win with 38% of the votes/by 2 goals to 1/by 4 points
- l'emporter sur son adversaire avec 57% des voix
- to defeat one's opponent by getting 57% of the votes
- s'emporter personne:
- to lose one's temper
- il s'emporte facilement
- he loses his temper easily
- emporter la bouche οικ ou gueule αργκ épices, plat, alcool:
- to take the roof off one's mouth οικ
- tombe (fosse)
- grave
- tombe (dalle)
- gravestone
- creuser une tombe
- to dig a grave
- une tombe en marbre/granite
- a marble/granite gravestone
- aller sur la tombe de qn
- to visit sb's grave
- mettre des fleurs sur une tombe
- to put flowers on a grave
- se retourner dans sa tombe
- to turn in one's grave
- être/rester muet comme une tombe
- to be/remain as silent as the grave
- emporter un secret dans la tombe
- to carry a secret to the grave
- avoir un pied dans la tombe
- to have one foot in the grave
- suivre qn dans la tombe
- to follow sb to the grave
- paradis
- heaven
- l'enfer et le paradis
- heaven and hell
- être/aller au paradis
- to be in/go to heaven
- paradis
- paradise
- le paradis de la voile/des sportifs
- a paradise for sailors/sports enthusiasts
- un petit paradis antillais
- a little bit of paradise in the West Indies
- c'est le paradis sur terre
- it's heavenly
- c'est un paradis perdu
- it's a garden of Eden
- le paradis
- the gods πλ
- paradis fiscal
- tax haven
- paradis terrestre ΒΊΒΛΟς
- Garden of Eden
- tu ne l'emporteras pas au paradis
- you'll live to regret it
- rapporter (ici)
- to bring back
- rapporter (là-bas)
- to take back
- rapporter (rendre) (ici)
- to bring back (à to)
- rapporter (rendre) (ici)
- to return (à to)
- rapporter (là-bas)
- to take back (à to)
- rapporter (là-bas)
- to return (à to)
- as-tu rapporté le livre à la bibliothèque?
- did you take back ou return the book to the library?
- rapporte-moi mes disques dès que possible
- bring back my records as soon as possible
- je vous rapporte votre sac à main
- I've brought back your handbag
- chien dressé à rapporter le gibier
- dog trained to retrieve game
- rapporter objet, cadeau, nouvelle
- to bring back (à to, de from)
- il nous a rapporté des cadeaux de son voyage
- he brought us back presents from his trip
- est-ce que vous rapportez de bonnes nouvelles?
- have you brought back good news?
- rapporter somme, revenu
- to bring in (à to)
- la vente de la maison leur a rapporté beaucoup d'argent
- they made a lot of money on the sale of the house, the sale of the house brought them a lot of money
- les actions rapportent 10%
- the shares yield ou return 10%
- mes vignobles/terres me rapportent beaucoup d'argent
- my vineyards/lands bring me in a good income ou a lot of money
- leurs investissements leur rapportent beaucoup d'argent
- their investments give them a high return on their money
- ça ne rapporte rien
- it doesn't pay
- qu'est-ce que ça va te rapporter sinon des ennuis?
- what can you gain from it except trouble?
- rapporter (ajouter)
- to add
- rapporter (coudre) poche, pièce
- to sew [sth] on
- rapporter (relater)
- to report (à to)
- rapporter (citer) bon mot
- to quote
- je ne fais que rapporter ses propos
- I'm only reporting what he said
- on m'a rapporté que …
- I was told that …
- la légende rapporte que …
- legend has it that …
- rapporter
- to relate to
- si on rapporte les événements au contexte de l'époque
- if you put the events in the context of the period
- rapporter qc à sa cause
- to relate sth to its cause
- il rapporte tout à sa petite personne
- he brings everything back to himself
- rapporter les mesures à l'échelle qui convient
- to bring the measurements into scale
- ce n'est pas beau de rapporter ce qu'ont fait tes petits camarades
- it's not nice to tell on your friends
- rapporter un angle
- to plot an angle
- rapporter décret, mesure, acte
- to rescind, to revoke
- rapporter nomination
- to cancel
- rapporter décision
- to reverse
- rapporter
- to bring in money, to be lucrative
- un métier/investissement qui rapporte
- a lucrative job/investment
- ça rapporte beaucoup
- it's lucrative
- ça rapporte peu
- it's not very lucrative
- rapporter οικ
- to tell tales
- se rapporter à
- to relate to, to bear a relation to
- votre réponse ne se rapporte pas à la question posée
- your answer does not relate to ou is not relevant to the question asked
- tout ce qui se rapporte à ce chanteur la passionne
- she's mad about everything that's got to do with this singer
- le pronom se rapporte au nom ΓΛΩΣΣ
- the pronoun is related to the noun
- s'en rapporter à
- to rely on
- je m'en rapporte à vous/à votre jugement
- I rely on you/on your judgment
- reporter date
- to put back (à to)
- reporter rendez-vous, événement
- to postpone, to put back (à until)
- reporter délai
- to extend (à to)
- reporter départ, match
- to postpone (à until)
- reporter jugement
- to defer (à until)
- reporter une décision
- to postpone making a decision
- reporter son départ d'une semaine
- to postpone one's departure by a week
- reporter la réunion de lundi à vendredi
- to postpone Monday's meeting until Friday
- reporter calcul, résultat
- to carry forward
- reporter texte, nom
- to copy out
- reporter dessin, photo
- to transfer
- reporter des noms sur une liste
- to copy out names on a list
- reporter un paragraphe/chapitre en début d'un texte
- to move a paragraph/chapter to the beginning of a text
- reporter marchandise, objet
- to take [sth] back
- reporter un livre à la bibliothèque
- to take a book back to the library
- cela nous reporte longtemps en arrière
- that's going back a long time
- reporter qn plusieurs années en arrière
- to take sb back several years
- reporter affection
- to transfer (sur to)
- reporter des voix sur un autre candidat
- to transfer votes to another candidate
- reporter son agressivité sur qn
- to take one's aggression out on sb
- reporter vêtement, chapeau
- to wear [sth] again
- se reporter à (consulter)
- to refer to, to see
- reportez-vous à la page 3
- refer to page 3
- reportez-vous au règlement
- refer to the rules
- se reporter à
- to think back to, to cast one's mind back to
- reportez-vous aux jours précédant le meurtre
- cast your mind back to the days leading up to the murder
- se reporter affection:
- to be transferred (sur to)
- se reporter voix:
- to be transferred (sur to)
- comporter
- to include
- comporter une bibliographie
- to include a bibliography
- ce texte ne doit comporter aucune coupure
- there must be no cuts in this text
- comporter
- to comprise
- comporter trois parties
- to comprise three parts
- comporter risque, inconvénient
- to entail
- avec tout ce que cela comporte comme incertitude
- with all the concomitant uncertainty
- se comporter
- to behave, to act
- se comporter en dictateur
- to behave like a dictator
- se comporter comme un sauvage
- to behave like a savage
- se comporter comme un pays neutre
- to act as a neutral power
- se comporter sportif, voiture, Bourse:
- to perform
- bien se comporter
- to perform well
- supporter toiture, édifice
- to support, to bear the weight of
- supporter frais, dépenses
- to bear
- supporter privations, malheur
- to put up with, to endure
- supporter attitude, conduite, brimade, sarcasme
- to put up with
- supporter souffrance, solitude
- to bear, to endure
- supporter personne
- to put up with
- elle ne supporte plus son mari
- she can't stand her husband any more
- il ne supporte pas ce genre de musique/vantardise
- he can't stand this sort of music/boasting
- elle ne supporte pas d'attendre/la vue du sang
- she can't stand waiting/the sight of blood
- supporter
- to put up with
- elle supporte tout de lui
- she puts up with ou takes anything from him
- je ne supporte pas qu'elle me réponde sur ce ton
- I won't stand for her taking that tone with me
- il a mal supporté tes critiques
- he found your criticisms hard to take
- supporter plante: froid, chaleur
- to withstand
- personne: elle supporte bien la chaleur
- she can take ou stand the heat
- elle supporte mal la chaleur
- she can't take the heat, the heat doesn't agree with her
- il ne supporte pas l'aspirine
- aspirin doesn't agree with him
- il a bien supporté son opération
- he came through the operation well
- il n'a pas supporté l'opération
- he didn't come through the operation
- ce plat supporte la chaleur
- this dish is heat-resistant
- il a bien supporté le traitement
- he reacted well to the treatment
- il a bien supporté le voyage
- he stood the journey well
- il ne supporterait pas le voyage
- he couldn't manage the journey
- il ne fait pas très froid, mais on supporte un pull
- it's not very cold but you need a sweater
- je supporterais bien un pull
- I could do with a sweater
- ils ne peuvent plus se supporter
- they can't stand each other any more
- importer marchandise, main-d'œuvre, mode
- to import (de from)
- importer espèce végétale
- to introduce (de from)
- cela importe peu
- it doesn't much matter
- ce qui importe c'est qu'elle comprenne
- what matters is that she (should) understand
- peu importe ou qu'importe qu'elle ne comprenne pas
- it doesn't matter ou what does it matter if she doesn't understand
- ‘il pleut!’—‘peu importe!’
- ‘it's raining!’—‘never mind!’
- lequel?—n'importe
- which one?—it doesn't matter
- n'importe quel enfant
- any child
- à n'importe quel moment
- at any time
- n'importe qui
- anybody, anyone
- n'importe lequel
- any
- n'importe où
- anywhere
- viens n'importe quand
- come anytime
- prends n'importe quoi
- take anything
- n'importe quoi de tranchant
- any sharp object
- elle dit n'importe quoi
- she talks nonsense
- c'est (du) n'importe quoi
- it's rubbish
- c'est fait n'importe comment
- it's done any old how οικ
- mon père, ce n'est pas n'importe qui
- my father's not just anybody
- déporter
- to deport
- déporter
- to send to a concentration camp
- déporter voiture, vélo
- to push off course
- se déporter
- to swerve
- exporter
- to export
- exporter des fichiers sur qc
- to export files to sth
- comporter
- to consist of
- comporter
- to have
- se comporter
- to behave
- se comporter
- to respond
- porter
- to carry
- porter responsabilité, faute
- to shoulder
- faire porter qc à qn
- to make sb shoulder sth
- porter (apporter: en allant)
- to take
- porter (en venant)
- to bring
- porter lettre, colis
- to deliver
- porter attention
- to attract
- porter assistance, secours
- to give
- la nuit porte conseil
- it's best to sleep on it
- porter son regard/ses yeux sur qn/qc
- to turn towards/one's eyes towards sb/sth
- porter son choix sur qc
- to choose sth
- porter ses pas vers la porte
- to turn one's feet towards the door
- porter le verre à ses lèvres
- to bring the glass to one's lips
- porter la main au chapeau
- to touch one's hat with one's hand
- porter la main à sa poche
- to put one's hand in one's pocket
- porter qn quelque part
- to take sb somewhere
- porter vêtement, lunettes
- to wear
- porter nom, titre
- to carry
- porter la barbe/les cheveux longs
- to have a beard/long hair
- porter traces
- to reveal
- porter marque de fabrique
- to carry
- porter de l'amitié/de l'amour à qn/qc
- to show friendship/love for sb
- porter de l'intérêt à qn/qc
- to show an interest in sb/sth
- porter de la haine à qn/qc
- to hate sb/sth
- porter de la reconnaissance à qn
- to be grateful to sb
- être porté malade
- to be reported as ill
- être porté disparu
- to be reported missing
- se faire porter absent
- to go absent
- porter de la haine en soi
- to feel hatred in oneself
- porter sur qc action, effort
- to be concerned with sth
- porter sur qc discours
- to be about sth
- porter sur qc revendications, divergences, étude
- to concern sth
- porter sur qc question, critique
- to revolve around sth
- porter sur qc
- to concern sth
- porter sur qc préjudice
- to extend to sth
- porter coup, critique
- to hit home
- porter conseil
- to have its effect
- porter voix
- to carry
- cette arme à feu porte à ...
- this firearm has a range of ...
- porter sur qc édifice, poids
- to be supported by sth
- porter sur qc accent
- to fall on sth
- c'est son front qui a porté
- his forehead took the blow
- sa tête a porté sur un tabouret
- his head hit a stool
- se porter bien/mal
- to be well/unwell
- se porter comme un charme
- to be fighting fit
- se porter acquéreur de qc
- to offer to buy sth
- se porter candidat
- to come forward as a candidate
- se porter volontaire
- to volunteer
- se porter sur qn/qc regard, choix, soupçon
- to fall on sb/sth
- se porter vers qc personne
- to go towards sb/sth
- se porter en été/hiver vêtements
- to be worn in summer/winter
- se porter beaucoup en ce moment
- to be fashionable at the moment
- supporter
- to bear
- supporter de +infin
- to bear to +infin
- il supporte mal supporter/ne supporte pas supporter qu'elle fasse qc (υποτ)
- he can hardly bear/can't bear her doing sth
- je ne peux pas le supporter
- I can't bear it
- supporter alcool, chaleur
- to tolerate
- supporter douleur, opération
- to stand
- elle ne supporte pas supporter l'avion/la vue du sang
- she can't stand planes/the sight of blood
- supporter la chaleur plat
- to be heat-proof
- supporter affront, avanies, échec
- to suffer
- supporter les conséquences de qc
- to suffer [or endure] the consequences of sth
- supporter pilier
- to support
- supporter qn/qc (donner son appui)
- to support sb/sth
- se supporter
- to stand each other
- reporter
- to postpone
- reporter qc à une date ultérieure
- to postpone sth till a later date
- se reporter à qc
- to refer to sth
- se reporter à la page 13
- see page 13
- emporter
- to take away
- tous les plats à emporter
- take-away on all dishes βρετ
- tous les plats à emporter
- take-out on all dishes αμερικ
- emporter
- to take away
- emporter blessé
- to carry away
- une pneumonie l'a emportée
- she died of pneumonia
- emporter qn vers qc
- to take sb off to sth
- emporter qc vent
- to carry sth off
- emporter qn enthousiasme, récit, rêve
- to carry sb away
- l'emporter sur qn
- to beat sb
- l'emporter sur qc
- to prevail over
- les inconvénients l'emportent sur les avantages
- the disadvantages outweigh the advantages
- s'emporter contre qn/qc
- to get angry with sb/sth
- rapporter un livre à qn
- to bring a book back to sb
- rapporter un livre à la bibliothèque
- to return a book to the library
- rapporter qc action, activité
- to yield sth
- rapporter qc métier
- to bring in sth
- rapporter
- to report
- se rapporter à qc
- to relate to sth
- supporter (-trice)
- supporter
- apporter
- to bring
- apporter une preuve à qc
- to supply proof for sth
- apporter sa contribution/son concours à qc
- to contribute to/support sth
- apporter
- to supply
- apporter consolation, soulagement
- to give
- apporter ennuis
- to bring
- apporter une modification/un changement à qc
- to make a modification/change to sth
- apporter du soin/beaucoup de précaution à qc
- to exercise care/great caution in doing sth
- apporter beaucoup à qn/qc
- to give a lot to sb/sth
- déporter
- to deport
- déporter
- to send to a concentration camp
- déporter voiture, vélo
- to push off course
- déporter se déporter
- to swerve
- exporter
- to export
- exporter des fichiers sur qc
- to export files to sth
- comporter
- to consist of
- comporter
- to have
- comporter
- to behave
- comporter
- to respond
- porter
- to carry
- porter responsabilité, faute
- to shoulder
- faire porter qc à qn
- to make sb shoulder sth
- porter (apporter: en allant)
- to take
- porter (en venant)
- to bring
- porter lettre, colis
- to deliver
- porter attention
- to attract
- porter assistance, secours
- to give
- la nuit porte conseil
- it's best to sleep on it
- porter son regard/ses yeux sur qn/qc
- to turn towards/one's eyes towards sb/sth
- porter son choix sur qc
- to choose sth
- porter ses pas vers la porte
- to turn one's feet towards the door
- porter le verre à ses lèvres
- to bring the glass to one's lips
- porter la main au chapeau
- to touch one's hat with one's hand
- porter la main à sa poche
- to put one's hand in one's pocket
- porter qn quelque part
- to take sb somewhere
- porter vêtement, lunettes
- to wear
- porter nom, titre
- to carry
- porter la barbe/les cheveux longs
- to have a beard/long hair
- porter traces
- to reveal
- porter marque de fabrique
- to carry
- porter de l'amitié/de l'amour à qn/qc
- to show friendship/love for sb/sth
- porter de l'intérêt à qn/qc
- to show an interest in sb/sth
- porter de la haine à qn/qc
- to hate sb/sth
- porter de la reconnaissance à qn
- to be grateful to sb
- être porté malade
- to be called in sick
- être porté disparu
- to be reported missing
- se faire porter absent
- to go missing
- porter de la haine en soi
- to feel hatred inside
- porter sur qc action, effort
- to be concerned with sth
- porter sur qc discours
- to be about sth
- porter sur qc revendications, divergences, étude
- to concern sth
- porter sur qc question, critique
- to revolve around sth
- porter sur qc
- to concern sth
- porter sur qc préjudice
- to extend to sth
- porter coup, critique
- to hit home
- porter conseil
- to have its effect
- porter voix
- to carry
- cette arme à feu porte à ...
- this firearm has a range of ...
- porter sur qc édifice, poids
- to be supported by sth
- porter sur qc accent
- to fall on sth
- c'est son front qui a porté
- his forehead took the blow
- sa tête a porté sur un tabouret
- his head hit a stool
- se porter bien/mal
- to be well/not well
- se porter comme un charme
- to be fit as a fiddle
- se porter acquéreur de qc
- to offer to buy sth
- se porter candidat
- to come forward as a candidate
- se porter volontaire
- to volunteer
- se porter sur qn/qc regard, choix, soupçon
- to fall on sb/sth
- se porter vers qc personne
- to go toward sb/sth
- se porter en été/hiver vêtements
- to be worn in summer/winter
- se porter beaucoup en ce moment
- to be fashionable at the moment
- emporter
- to take away
- tous les plats à emporter
- all items available for takeout
- emporter
- to take away
- emporter blessé
- to carry away
- une pneumonie l'a emportée
- she died of pneumonia
- emporter qn vers qc
- to take sb off to sth
- emporter qc vent
- to carry sth off
- emporter qn enthousiasme, récit, rêve
- to carry sb away
- l'emporter sur qn
- to beat sb
- s'emporter contre qn/qc
- to get angry with sb/sth
- supporter
- to bear
- supporter de +infin
- to bear to +infin
- il ne supporte pas qu'elle fasse qc (υποτ)
- he can't bear her doing sth
- supporter alcool, chaleur
- to tolerate
- supporter douleur, opération
- to stand
- elle ne supporte pas l'avion
- she can't stand planes
- supporter affront, avanies, échec
- to suffer
- supporter les conséquences de qc
- to suffer [or endure] the consequences of sth
- supporter pilier
- to support
- supporter qn/qc (donner son appui)
- to support sb/sth
- supporter
- to stand each other
- rapporter un livre à qn
- to bring a book back to sb
- rapporter un livre à la bibliothèque
- to return a book to the library
- rapporter qc action, activité
- to yield sth
- rapporter qc métier
- to bring in sth
- rapporter
- to report
- se rapporter à qc
- to relate to sth
- reporter
- to postpone
- reporter qc à une date ultérieure
- to postpone sth until a later date
- se reporter à qc
- to refer to sth
- se reporter à la page 13
- see page 13
- apporter
- to bring
- apporter une preuve à qc
- to supply proof for sth
- apporter sa contribution/son concours à qc
- to contribute to/support sth
- apporter
- to supply
- apporter consolation, soulagement
- to give
- apporter ennuis
- to bring
- apporter une modification/un changement à qc
- to make a modification/change to sth
- apporter du soin/beaucoup de précaution à qc
- to exercise care/great caution in doing sth
- apporter beaucoup à qn/qc
- to give a lot to sb/sth
- prêt-à-porter
- ready-to-wear
je | déporte |
---|---|
tu | déportes |
il/elle/on | déporte |
nous | déportons |
vous | déportez |
ils/elles | déportent |
je | déportais |
---|---|
tu | déportais |
il/elle/on | déportait |
nous | déportions |
vous | déportiez |
ils/elles | déportaient |
je | déportai |
---|---|
tu | déportas |
il/elle/on | déporta |
nous | déportâmes |
vous | déportâtes |
ils/elles | déportèrent |
je | déporterai |
---|---|
tu | déporteras |
il/elle/on | déportera |
nous | déporterons |
vous | déporterez |
ils/elles | déporteront |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.