Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

birne
veil

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. voile [vwal] ΟΥΣ αρσ

1. voile (morceau d'étoffe):

voile ΜΌΔΑ, ΘΡΗΣΚ
prendre le voile ΘΡΗΣΚ

2. voile (étoffe):

voile
voile

3. voile (masque abstrait):

voile
lever le voile sur qc
soulever un coin du voile sur qc

4. voile:

voile ΤΕΧΝΟΛ (dans un liquide)
voile ΦΩΤΟΓΡ
voile de développement/de vieillissement ΦΩΤΟΓΡ

5. voile (écran):

6. voile (de champignon):

voile

II. voile [vwal] ΟΥΣ θηλ ΝΑΥΣ

1. voile (toile):

voile
faire voile vers
mettre à la voile
toutes voiles dehors κυριολ

2. voile (voilier):

voile
voile
sailboat αμερικ

3. voile (activité):

voile

III. voile [vwal]

voile blanc ΜΕΤΕΩΡ
voile chimique
voile d'étai
voile intégral
voile intégral
voile islamique
voile islamique
voile noir
voile du palais
voile du palais
voile rouge
voile solaire

IV. voile [vwal]

être à voile et à vapeur οικ
to be AC/DC οικ
to clear off βρετ οικ
to clear out αμερικ οικ

I. voilé (voilée) [vwale] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ

voilé → voiler

II. voilé (voilée) [vwale] ΕΠΊΘ

1. voilé personne, objet:

voilé (voilée)

2. voilé (troublé):

voilé (voilée) soleil, ciel
voilé (voilée) regard, yeux
voilé (voilée) voix
with a catch in it προσδιορ, après ουσ
voilé (voilée) photo, film

3. voilé (obscur):

voilé (voilée) allusion, menace, critique

4. voilé (déformé):

voilé (voilée) roue
voilé (voilée) panneau

I. voiler [vwale] ΡΉΜΑ μεταβ

1. voiler (dissimuler):

voiler nuage, brume: ciel, paysage, soleil
voiler personne, fait: événement, fait

2. voiler (déformer):

voiler roue
voiler panneau

3. voiler (troubler):

voiler contrariété, expression: regard
voiler émotion: voix

4. voiler (couvrir d'étoffe):

voiler visage, nudité
voiler statue

II. se voiler ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. se voiler (se déformer):

se voiler roue:
se voiler panneau:

2. se voiler (se troubler):

se voiler ciel:
se voiler soleil, paysage:
se voiler regard:
se voiler voix:

3. se voiler (avec étoffe):

se voiler personne:
se voiler musulmane:

III. voiler [vwale]

grand-voile <πλ grand(s)-voiles> [ɡʀɑ̃vwal] ΟΥΣ θηλ

grand-voile

I. voiler [vwale] ΡΉΜΑ μεταβ

1. voiler (dissimuler):

voiler nuage, brume: ciel, paysage, soleil
voiler personne, fait: événement, fait

2. voiler (déformer):

voiler roue
voiler panneau

3. voiler (troubler):

voiler contrariété, expression: regard
voiler émotion: voix

4. voiler (couvrir d'étoffe):

voiler visage, nudité
voiler statue

II. se voiler ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. se voiler (se déformer):

se voiler roue:
se voiler panneau:

2. se voiler (se troubler):

se voiler ciel:
se voiler soleil, paysage:
se voiler regard:
se voiler voix:

3. se voiler (avec étoffe):

se voiler personne:
se voiler musulmane:

III. voiler [vwale]

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
grand-voile θηλ
voile
voile αρσ
voile προσδιορ garment
en voile
veil ΜΌΔΑ, ΘΡΗΣΚ
voile αρσ
prendre le voile
voile αρσ
le voile du secret
veiled hint, threat
voile αρσ blanc
voile θηλ latine

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

voile1 [vwal] ΟΥΣ αρσ

1. voile (foulard, léger écran):

voile a. μτφ
prendre le voile ΘΡΗΣΚ
voile de brume

2. voile (tissu fin, pour cacher):

voile

3. voile ΦΩΤΟΓΡ:

voile

4. voile ΙΑΤΡ:

voile

voile2 [vwal] ΟΥΣ θηλ

1. voile ΝΑΥΣ:

voile
sailing boat βρετ
sailboat αμερικ

2. voile ΑΘΛ:

la voile
faire de la voile

voilé1(e) [vwale] ΕΠΊΘ (couvert d'un voile, dissimulé)

voilé(e) femme, statue, allusion

voilé2(e) [vwale] ΕΠΊΘ (déformé)

voilé(e) planche

I. voiler1 [vwale] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα se voiler

1. voiler:

2. voiler (perdre sa clarté):

II. voiler1 [vwale] ΡΉΜΑ μεταβ (cacher)

voiler visage

I. voiler2 [vwale] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα (se fausser)

se voiler roue

II. voiler2 [vwale] ΡΉΜΑ μεταβ (fausser)

voiler roue, étagère
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
voile αρσ
voile αρσ
voile αρσ
jeter un voile sombre sur qc
voile θηλ
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

voile1 [vwal] ΟΥΣ αρσ

1. voile (foulard, léger écran):

voile a. μτφ

2. voile (tissu fin, pour cacher):

voile

3. voile ΦΩΤΟΓΡ:

voile

4. voile ΙΑΤΡ:

voile

voile2 [vwal] ΟΥΣ θηλ

1. voile ΝΑΥΣ:

voile

2. voile ΑΘΛ:

la voile
faire de la voile

voilé1(e) [vwale] ΕΠΊΘ (couvert d'un voile, dissimulé)

voilé(e) femme, statue, allusion

voilé2(e) [vwale] ΕΠΊΘ (déformé)

voilé(e) planche

I. voiler1 [vwale] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα se voiler

1. voiler:

voiler (avec un voile)

2. voiler (perdre sa clarté):

voiler ciel, horizon
voiler regard
voiler voix

II. voiler1 [vwale] ΡΉΜΑ μεταβ (cacher)

voiler visage

I. voiler2 [vwale] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

voiler (se fausser) se voiler:

voiler roue

II. voiler2 [vwale] ΡΉΜΑ μεταβ (fausser)

voiler roue, étagère
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
voile αρσ
voile de mariée
veil of secrecy μτφ
voile de mystère
under the veil of sth μτφ
sous le voile de qc
to draw a veil over sth μτφ
mettre un voile sur qc
voile αρσ
voile αρσ
jeter un voile sombre sur qc
planche θηλ à voile

Γλωσσάρι «Κοινωνική ενσωμάτωση και ισότητα δυνατοτήτων» του Γαλλογερμανικού Γραφείου Νέων (OFAJ)

voile αρσ

voile (islamique)
Présent
jevoile
tuvoiles
il/elle/onvoile
nousvoilons
vousvoilez
ils/ellesvoilent
Imparfait
jevoilais
tuvoilais
il/elle/onvoilait
nousvoilions
vousvoiliez
ils/ellesvoilaient
Passé simple
jevoilai
tuvoilas
il/elle/onvoila
nousvoilâmes
vousvoilâtes
ils/ellesvoilèrent
Futur simple
jevoilerai
tuvoileras
il/elle/onvoilera
nousvoilerons
vousvoilerez
ils/ellesvoileront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Il fut victime d'un voile noir et son planeur se brisa.
fr.wikipedia.org
Il s'y ajoute en 1946 une section vol à voile.
fr.wikipedia.org
Les capitules sont assez grands (3 cm de diamètre environ), avec un involucre formé de nombreuses bractées érigées, terminées par de longues épines, souvent entourées d'un voile arachnéen.
fr.wikipedia.org
Planning, ou plus correctement planing, phénomène de déjaugeage se produisant avec une planche à voile, un dériveur léger, ou tout bateau capable de planer.
fr.wikipedia.org
Schématiquement, la voile latine peut être comparée à un foc gréé sur une antenne au lieu de l'être sur un étai.
fr.wikipedia.org