Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

paritätisches
concealing
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. voiler [vwale] ΡΉΜΑ μεταβ
1. voiler (dissimuler):
voiler nuage, brume: ciel, paysage, soleil
voiler personne, fait: événement, fait
2. voiler (déformer):
voiler roue
voiler panneau
3. voiler (troubler):
voiler contrariété, expression: regard
voiler émotion: voix
les larmes me voilaient le regard
4. voiler (couvrir d'étoffe):
voiler visage, nudité
voiler statue
II. se voiler ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se voiler (se déformer):
se voiler roue:
se voiler panneau:
2. se voiler (se troubler):
se voiler ciel:
se voiler soleil, paysage:
se voiler regard:
se voiler voix:
3. se voiler (avec étoffe):
se voiler personne:
se voiler musulmane:
III. voiler [vwale]
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
warp metal, wood, record
se déformer, se voiler ειδικ ορολ
buckle wheel:
fog, a. fog up light: film
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. voiler1 [vwale] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα se voiler
1. voiler:
2. voiler (perdre sa clarté):
II. voiler1 [vwale] ΡΉΜΑ μεταβ (cacher)
voiler visage
I. voiler2 [vwale] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα (se fausser)
se voiler roue
II. voiler2 [vwale] ΡΉΜΑ μεταβ (fausser)
voiler roue, étagère
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
skew wheel
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. voiler1 [vwale] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα se voiler
1. voiler:
2. voiler (perdre sa clarté):
voiler ciel, horizon
voiler regard
voiler voix
II. voiler1 [vwale] ΡΉΜΑ μεταβ (cacher)
voiler visage
I. voiler2 [vwale] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
voiler (se fausser) se voiler:
voiler roue
II. voiler2 [vwale] ΡΉΜΑ μεταβ (fausser)
voiler roue, étagère
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
skew wheel
Présent
jevoile
tuvoiles
il/elle/onvoile
nousvoilons
vousvoilez
ils/ellesvoilent
Imparfait
jevoilais
tuvoilais
il/elle/onvoilait
nousvoilions
vousvoiliez
ils/ellesvoilaient
Passé simple
jevoilai
tuvoilas
il/elle/onvoila
nousvoilâmes
vousvoilâtes
ils/ellesvoilèrent
Futur simple
jevoilerai
tuvoileras
il/elle/onvoilera
nousvoilerons
vousvoilerez
ils/ellesvoileront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Face au nombre croissant de personnes s'isolant du réel au profit des univers virtuels (ordinateur, console de jeux, baladeurs, etc.), certains philosophes et sociologues s'interrogent.
fr.wikipedia.org
Dans l'absidiole nord, qui sert de confessionnal, il y a en outre le vestige d'une seconde piscine en face, au sud.
fr.wikipedia.org
À ceci s’oppose une volonté d’affirmer l’autonomie provinciale face aux empiétements d’Ottawa.
fr.wikipedia.org
Une sphère soutenue par une armature métallique lui fait face, pour sonder ses points faibles pendant que les scientifiques l'interrogent.
fr.wikipedia.org
Affolée, la population sombrera dans la confusion la plus totale, et le gouvernement ne pourra pas faire face.
fr.wikipedia.org