Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lalcool
esteem
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. estime [ɛstim] ΟΥΣ θηλ
estime
respect, esteem
avoir de l'estime pour qn
to have great respect ou esteem for sb
il a baissé/monté dans mon estime
he has gone down/risen in my estimation ou esteem
tenir qn en piètre/haute estime
to hold sb in low/high esteem
son courage a forcé l'estime de tous
her courage has earned her everybody's respect
II. à l'estime ΕΠΊΡΡ
1. à l'estime:
à l'estime ΝΑΥΣ, ΑΕΡΟ naviguer, piloter
by dead reckoning
2. à l'estime μτφ:
j'ai calculé à l'estime
it was guesswork, it was just an estimate
I. estimer [ɛstime] ΡΉΜΑ μεταβ
1. estimer (penser):
estimer
to feel (que that)
elle a estimé indispensable/prématuré de faire
she felt it essential/too early to do
j'estime de mon devoir de faire
I feel ou consider it my duty to do
estimer nécessaire de faire
to consider it necessary to do
estimer nécessaire de faire
to deem it necessary to do τυπικ
ces mesures, estime l'opposition, sont insuffisantes
the opposition considers these measures to be inadequate
2. estimer (respecter):
estimer ami, artiste
to think highly of
3. estimer (chiffrer) expert:
estimer tableau, propriété
to value
estimer dégâts
to assess
faire estimer qc
to have sth valued
estimer qc au-dessus/au-dessous de sa valeur
to overvalue/undervalue sth
estimer qc à 500 euros objet
to value sth at 500 euros
estimer qn à sa juste valeur
to recognize sb's real worth
estimer qc à son juste prix/à sa valeur μτφ
to recognize the real price/the value of sth
4. estimer (calculer approximativement):
estimer distance, position, temps, nombre, coût
to estimate (à at)
une vitesse estimée à 150 km/h
an estimated speed of 150 km/h
5. estimer (deviner):
estimer
to reckon
je l'estime beaucoup moins naïf qu'il n'en a l'air
I reckon he is far less naïve than he looks
II. s'estimer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'estimer αυτοπ ρήμα:
estimez-vous heureux
think ou consider yourself lucky (que that)
je ne m'estime pas vraiment récompensé de mes efforts
I don't feel ou consider myself fairly rewarded for my efforts
je m'estime satisfait de
I am satisfied with
sous-estimer [suzestime] ΡΉΜΑ μεταβ
sous-estimer
to underestimate
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
underrated
sous-estimé
dead reckoning
estime θηλ
by dead reckoning
à l'estime
self-worth
estime θηλ de soi
to feel unappreciated
se sentir sous-estimé
esteem
estime θηλ
to hold sb in high esteem
tenir qn en haute estime
to go up/down in sb's esteem
remonter/baisser dans l'estime de qn
esteem person
avoir de l'estime pour, estimer
our highly esteemed colleague
notre très estimé/-e collègue τυπικ
estimation
estime θηλ
to go up/down in sb's estimation
monter/descendre dans l'estime de qn
underrate
sous-estimer
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
estime [ɛstim] ΟΥΣ θηλ
estime
esteem
digne d'estime
worthy of esteem
l'estime de soi-même
self-esteem
avoir l'estime de qn
to be held in esteem by sb
avoir de l'estime pour qn
to esteem sb
I. estimer [ɛstime] ΡΉΜΑ μεταβ
1. estimer (évaluer):
estimer
to estimate
2. estimer (considérer):
estimer qc inutile
to consider sth unnecessary
estimer avoir le droit de donner son avis
to consider oneself entitled to express one's opinion
je n'estime pas qu'elle ait réussi (υποτ)
I don't consider her to have succeeded
3. estimer (respecter):
estimer qn pour ses qualités humaines
to esteem sb for their human qualities
savoir estimer un service à sa juste valeur
to recognize the true value of a favour βρετ
savoir estimer un service à sa juste valeur
to recognize the true value of a favor αμερικ
II. estimer [ɛstime] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'estimer trahi
to consider oneself betrayed
s'estimer heureux d'avoir été sélectionné
to consider oneself lucky to have been selected
sous-estimer [suzɛstime] ΡΉΜΑ μεταβ
sous-estimer
to underestimate
scandaleusement exagéré, sous-estimé
grossly
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
valued
estimé(e)
esteem
estime θηλ
to fall/rise in sb's esteem
tomber/monter dans l'estime de qn
to hold sb in high esteem
tenir qn en haute estime
esteem
estimer
highly esteemed
très estimé
estimable
digne d'estime
self-esteem
estime θηλ de soi
well/highly considered
très estimé(e)
estimated
estimé(e)
it will cost an estimated £1000
le coût est estimé à 1000£
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
estime [ɛstim] ΟΥΣ θηλ
estime
esteem
digne d'estime
worthy of esteem
l'estime de soi-même
self-esteem
avoir l'estime de qn
to be held in esteem by sb
avoir de l'estime pour qn
to esteem sb
I. estimer [ɛstime] ΡΉΜΑ μεταβ
1. estimer (évaluer):
estimer
to estimate
2. estimer (considérer):
estimer qc inutile
to consider sth unnecessary
estimer avoir le droit de donner son avis
to consider oneself entitled to express one's opinion
3. estimer (respecter):
estimer qn pour ses qualités humaines
to esteem sb for their human qualities
savoir estimer un service à sa juste valeur
to recognize the true value of a favor
II. estimer [ɛstime] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'estimer trahi
to consider oneself betrayed
s'estimer heureux d'avoir été sélectionné
to consider oneself lucky to have been selected
sous-estimer [suzɛstime] ΡΉΜΑ μεταβ
sous-estimer
to underestimate
scandaleusement exagéré, sous-estimé
grossly
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
valued
estimé(e)
esteem
estime θηλ
to fall/rise in sb's esteem
tomber/monter dans l'estime de qn
to hold sb in high esteem
tenir qn en haute estime
esteem
estimer
highly esteemed
très estimé
estimable
digne d'estime
self-esteem
estime θηλ de soi
well/highly considered
très/hautement estimé(e)
estimated
estimé(e)
it will cost an estimated $1000
le coût est estimé à 1000 dollars
Présent
j'estime
tuestimes
il/elle/onestime
nousestimons
vousestimez
ils/ellesestiment
Imparfait
j'estimais
tuestimais
il/elle/onestimait
nousestimions
vousestimiez
ils/ellesestimaient
Passé simple
j'estimai
tuestimas
il/elle/onestima
nousestimâmes
vousestimâtes
ils/ellesestimèrent
Futur simple
j'estimerai
tuestimeras
il/elle/onestimera
nousestimerons
vousestimerez
ils/ellesestimeront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Cette limite est estimée par ses calculs à 10 bits.
fr.wikipedia.org
Sa population était estimée à 3 907, pour une superficie de 168 km.
fr.wikipedia.org
Elle est estimée, en 2019, à 3 822 habitants.
fr.wikipedia.org
Elle est estimée, en 2016, à 8 655 habitants.
fr.wikipedia.org
Son chiffre d'affaires est estimé à 239 millions d'euros (2017).
fr.wikipedia.org