Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Lizenzdrucken
levé
I. risen [αμερικ ˈrɪzn] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
risen → rise
II. risen [αμερικ ˈrɪzn] ΕΠΊΘ ΘΡΗΣΚ
risen
I. rise [βρετ rʌɪz, αμερικ raɪz] ΟΥΣ
1. rise (increase):
augmentation θηλ (in de)
hausse θηλ (in de)
élévation θηλ (in de)
amélioration θηλ (in de)
to be on the rise crime, inflation, number:
to be on the rise prices:
2. rise βρετ:
3. rise (upward movement):
ascension θηλ
montée θηλ
4. rise (progress):
ascension θηλ
essor αρσ
montée θηλ
5. rise (slope):
montée θηλ
6. rise (hill):
butte θηλ
7. rise (source) ΓΕΩΓΡ:
source θηλ
to give rise to μτφ rumours, speculation, suspicion
to give rise to happiness, resentment, frustration
to give rise to problem, increase, unemployment
II. rise <απλ παρελθ rose, μετ παρακειμ risen> [βρετ rʌɪz, αμερικ raɪz] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. rise (become higher):
rise water:
rise price, rate, number, temperature:
rise voice:
to rise above temperature, amount:
2. rise (intensify) μτφ:
rise pressure:
rise tension:
rise frustration, anger, hopes:
3. rise person:
all rise’ ΝΟΜ
4. rise (ascend) → rise up
5. rise (rebel) → rise up
6. rise:
to rise to (meet successfully) occasion, challenge
7. rise (progress):
rise person:
to rise to director, manager
to rise to rank, position
8. rise (slope upwards):
rise ground, road:
rise mountain, cliff:
9. rise (appear over horizon):
rise sun, moon, star:
10. rise ΓΕΩΓΡ:
to rise in (have source in) river: mountain, area
11. rise ΜΑΓΕΙΡ:
rise dough, cake:
12. rise:
rise ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ, ΝΟΜ, ΠΟΛΙΤ committee, court, parliament:
13. rise ΑΛΙΕΊΑ:
rise fish:
III. rise [βρετ rʌɪz, αμερικ raɪz]
to get or take a rise out of sb οικ
to rise οικ to sth (react)
rise up ΡΉΜΑ [βρετ rʌɪz -, αμερικ raɪz -]
1. rise up (ascend):
rise up ball, balloon, bird, plane:
rise up smoke, steam:
rise up μτφ building, mountain:
2. rise up (rebel) λογοτεχνικό:
rise up people, region, nation:
se soulever (against contre)
I. rise [βρετ rʌɪz, αμερικ raɪz] ΟΥΣ
1. rise (increase):
augmentation θηλ (in de)
hausse θηλ (in de)
élévation θηλ (in de)
amélioration θηλ (in de)
to be on the rise crime, inflation, number:
to be on the rise prices:
2. rise βρετ:
3. rise (upward movement):
ascension θηλ
montée θηλ
4. rise (progress):
ascension θηλ
essor αρσ
montée θηλ
5. rise (slope):
montée θηλ
6. rise (hill):
butte θηλ
7. rise (source) ΓΕΩΓΡ:
source θηλ
to give rise to μτφ rumours, speculation, suspicion
to give rise to happiness, resentment, frustration
to give rise to problem, increase, unemployment
II. rise <απλ παρελθ rose, μετ παρακειμ risen> [βρετ rʌɪz, αμερικ raɪz] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. rise (become higher):
rise water:
rise price, rate, number, temperature:
rise voice:
to rise above temperature, amount:
2. rise (intensify) μτφ:
rise pressure:
rise tension:
rise frustration, anger, hopes:
3. rise person:
all rise’ ΝΟΜ
4. rise (ascend) → rise up
5. rise (rebel) → rise up
6. rise:
to rise to (meet successfully) occasion, challenge
7. rise (progress):
rise person:
to rise to director, manager
to rise to rank, position
8. rise (slope upwards):
rise ground, road:
rise mountain, cliff:
9. rise (appear over horizon):
rise sun, moon, star:
10. rise ΓΕΩΓΡ:
to rise in (have source in) river: mountain, area
11. rise ΜΑΓΕΙΡ:
rise dough, cake:
12. rise:
rise ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ, ΝΟΜ, ΠΟΛΙΤ committee, court, parliament:
13. rise ΑΛΙΕΊΑ:
rise fish:
III. rise [βρετ rʌɪz, αμερικ raɪz]
to get or take a rise out of sb οικ
to rise οικ to sth (react)
rise up ΡΉΜΑ [βρετ rʌɪz -, αμερικ raɪz -]
1. rise up (ascend):
rise up ball, balloon, bird, plane:
rise up smoke, steam:
rise up μτφ building, mountain:
2. rise up (rebel) λογοτεχνικό:
rise up people, region, nation:
se soulever (against contre)
I. high-rise ΟΥΣ
II. high-rise ΕΠΊΘ
high-rise flat, apartment, office:
tour θηλ
price rise ΟΥΣ
hausse θηλ des prix
rise up ΡΉΜΑ [βρετ rʌɪz -, αμερικ raɪz -]
1. rise up (ascend):
rise up ball, balloon, bird, plane:
rise up smoke, steam:
rise up μτφ building, mountain:
2. rise up (rebel) λογοτεχνικό:
rise up people, region, nation:
se soulever (against contre)
I. rise above ΡΉΜΑ [βρετ rʌɪz -, αμερικ raɪz -] (rise above [sth]) (overcome)
rise above problems, jealousy, disagreements
I. low-rise ΟΥΣ ΑΡΧΙΤ
barre θηλ (d'immeuble)
II. low-rise ΕΠΊΘ
low-rise building:
exponentially (gen) expand, rise
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
risen [ˈrɪzn] ΡΉΜΑ
risen μετ παρακειμ of rise
I. rise [raɪz] ΟΥΣ no πλ
1. rise (in status, power):
montée θηλ
2. rise (increase):
hausse θηλ
(pay) rise βρετ
ιδιωτισμοί:
to get [or take] a rise out of sb
II. rise <rose, risen> [raɪz] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. rise (move upwards):
rise person in chair or bed
rise smoke
2. rise (in status):
3. rise (become higher):
rise road, river
rise temperature, prices
rise hopes
rise dough
4. rise (be higher):
rise trees, buildings
5. rise ΘΈΑΤ:
rise curtain
6. rise (become visible):
rise moon, sun
rise river
7. rise ΘΡΗΣΚ:
8. rise (rebel):
I. rise [raɪz] ΟΥΣ no πλ
1. rise (in status, power):
montée θηλ
2. rise (increase):
hausse θηλ
(pay) rise βρετ
ιδιωτισμοί:
to get [or take] a rise out of sb
II. rise <rose, risen> [raɪz] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. rise (move upwards):
rise person in chair or bed
rise smoke
2. rise (in status):
3. rise (become higher):
rise road, river
rise temperature, prices
rise hopes
rise dough
4. rise (be higher):
rise trees, buildings
5. rise ΘΈΑΤ:
rise curtain
6. rise (become visible):
rise moon, sun
rise river
7. rise ΘΡΗΣΚ:
8. rise (rebel):
rise above ΡΉΜΑ μεταβ μη χωριζ
1. rise above (overcome):
rise above difficulties
2. rise above (be superior):
I. high-rise ΟΥΣ
tour θηλ
II. high-rise ΕΠΊΘ
rise up ΡΉΜΑ αμετάβ
1. rise up (to rebel):
2. rise up (go up):
rise up smoke
I. high-rise ΟΥΣ
tour θηλ
II. high-rise ΕΠΊΘ
tour θηλ
pay raise, pay rise ΟΥΣ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
accentuation du chômage
accroissement du chômage
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
risen [ˈrɪz· ə n] ΡΉΜΑ
risen μετ παρακειμ of rise
I. rise [raɪz] ΟΥΣ
1. rise (in status, power):
montée θηλ
2. rise (increase):
hausse θηλ
ιδιωτισμοί:
to get [or take] a rise out of sb
II. rise <rose, risen> [raɪz] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. rise (move upwards):
rise person in chair or bed
rise smoke
2. rise (in status):
3. rise (become higher):
rise road, river
rise temperature, prices
rise hopes
rise dough
4. rise (be higher):
rise trees, buildings
5. rise ΘΈΑΤ:
rise curtain
6. rise (become visible):
rise moon, sun
rise river
7. rise ΘΡΗΣΚ:
8. rise (rebel):
I. rise [raɪz] ΟΥΣ
1. rise (in status, power):
montée θηλ
2. rise (increase):
hausse θηλ
ιδιωτισμοί:
to get [or take] a rise out of sb
II. rise <rose, risen> [raɪz] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. rise (move upwards):
rise person in chair or bed
rise smoke
2. rise (in status):
3. rise (become higher):
rise road, river
rise temperature, prices
rise hopes
rise dough
4. rise (be higher):
rise trees, buildings
5. rise ΘΈΑΤ:
rise curtain
6. rise (become visible):
rise moon, sun
rise river
7. rise ΘΡΗΣΚ:
8. rise (rebel):
I. high-rise ΟΥΣ
tour θηλ
II. high-rise ΕΠΊΘ
rise above ΡΉΜΑ μεταβ μη χωριζ
1. rise above (overcome):
rise above difficulties
2. rise above (be superior):
rise up ΡΉΜΑ αμετάβ
1. rise up (rebel):
2. rise up (go up):
rise up smoke
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
radoucissement de la température
accroissement du chômage
accentuation du chômage
montée de la colère, de l'islam, d'un parti
montée de la sève
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Allowing for some unnamed and unknown victims, he estimated that the true death toll was 120 at most.
en.wikipedia.org
The high death toll may also have had other causes in the harsh conditions of the war.
en.wikipedia.org
After the war his personal notes became one of the bases for estimation of the death toll in that camp.
en.wikipedia.org
Several of these were seriously injured and the death toll continued to climb.
en.wikipedia.org
Estimates of the death toll range between 12,000 and 15,000.
en.wikipedia.org