Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Verzinken
the one

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

celui [səlɥi], celle [sɛl] <αρσ πλ ceux [sø] θηλ πλ celles [sɛl]> ΑΝΤΩΝ δεικτ Voir aussi celui-ci, et celui-là.

1. celui (devant un complément introduit par de):

le train du matin ou celui de 17 heures?
the people next door or the ones on the first βρετ ou second αμερικ floor?

2. celui (devant une proposition relative):

celui
non, celui qui parlait
heureux celui/ceux qui

3. celui (devant une proposition relative elliptique):

celui

celui-ci [səlɥisi], celle-ci [sɛlsi] <αρσ πλ ceux-ci [søsi] πλ celles-ci [sɛlsi]> ΑΝΤΩΝ δεικτ

1. celui-ci (désignant ce qui est proche dans l'espace):

celui-ci

2. celui-ci (annonçant ce qui suit):

3. celui-ci (ce dernier):

4. celui-ci (l'un):

celui-là [səlɥila], celle-là [sɛlla] <αρσ πλ ceux-là[søla] θηλ πλ celles-là[sɛlla]> ΑΝΤΩΝ δεικτ Pour les sens 1, 3 et 4 voir aussi celui-ci.

1. celui-là (désignant ce qui est plus éloigné):

celui-
lequel des deux?—‘celui- (-bas)

2. celui-là (le suivant):

3. celui-là (le premier des deux):

celui-

4. celui-là (l'autre):

celui-

5. celui-là (par rapport aux précédents):

6. celui-là (emphatique) οικ:

il exagère, celui-!
that fellow is pushing it a bit! βρετ οικ
il exagère, celui-!
celui-, alors! (admiratif)
celui-, alors! (irrité)

7. celui-là οικ:

celui-ci [səlɥisi], celle-ci [sɛlsi] <αρσ πλ ceux-ci [søsi] πλ celles-ci [sɛlsi]> ΑΝΤΩΝ δεικτ

1. celui-ci (désignant ce qui est proche dans l'espace):

celui-ci

2. celui-ci (annonçant ce qui suit):

3. celui-ci (ce dernier):

4. celui-ci (l'un):

celui-là [səlɥila], celle-là [sɛlla] <αρσ πλ ceux-là[søla] θηλ πλ celles-là[sɛlla]> ΑΝΤΩΝ δεικτ Pour les sens 1, 3 et 4 voir aussi celui-ci.

1. celui-là (désignant ce qui est plus éloigné):

celui-
lequel des deux?—‘celui- (-bas)

2. celui-là (le suivant):

3. celui-là (le premier des deux):

celui-

4. celui-là (l'autre):

celui-

5. celui-là (par rapport aux précédents):

6. celui-là (emphatique) οικ:

il exagère, celui-!
that fellow is pushing it a bit! βρετ οικ
il exagère, celui-!
celui-, alors! (admiratif)
celui-, alors! (irrité)

7. celui-là οικ:

I. même [mɛm] ΕΠΊΘ

1. même (identique):

I was in the same class as him βρετ
I was in the same grade as him αμερικ

2. même (suprême):

même bonté, dévouement, générosité

3. même (exact):

II. même [mɛm] ΕΠΊΡΡ

1. même (pour renchérir):

2. même (précisément):

III. à même de ΣΎΝΔ

IV. de même ΕΠΊΡΡ

V. de même que ΣΎΝΔ

the price of petrol βρετ ou gas αμερικ , as well as that of tobacco, has risen by 10%

VI. même si ΣΎΝΔ

VII. même que ΣΎΝΔ

même que αργκ:

VIII. même [mɛm] ΑΝΤΩΝ αόρ

celui-ci [səlɥisi], celle-ci [sɛlsi] <αρσ πλ ceux-ci [søsi] πλ celles-ci [sɛlsi]> ΑΝΤΩΝ δεικτ

1. celui-ci (désignant ce qui est proche dans l'espace):

celui-ci

2. celui-ci (annonçant ce qui suit):

3. celui-ci (ce dernier):

4. celui-ci (l'un):

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
celui/celle αρσ/θηλ qui a découvert qc
celui/celle αρσ/θηλ qui trouve
celui-/celle- αρσ/θηλ
gare à celui qui

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

celui (celle) <ceux> [səlɥi] ΑΝΤΩΝ δεικτ

celui (celle)

celle <s> [sɛl] celui ΑΝΤΩΝ δεικτ

1. celle + πρόθ:

2. celle + αντων αναφορ:

3. celle + επίθ, μετ passé, μετ prés, απαρέμφ (en opposition):

celui-là (celle-là) <ceux-là> [səlɥila] ΑΝΤΩΝ δεικτ

1. celui-là (en désignant):

celui- (celle-là) chose
celui- (celle-là) personne

2. celui-là (avec un geste):

3. celui-là (référence à un antécédent) → celle-là

4. celui-là (en opposition) → celui-ci, → celle-ci

celle-là <celles-là> [sɛlla] celui-là ΑΝΤΩΝ δεικτ

1. celle-là (en désignant):

celle- chose
celle- personne

2. celle-là (référence à un antécédent):

3. celle-là (en opposition) → celle-ci

celle-ci <celles-ci> [sɛlsi] celui-ci ΑΝΤΩΝ δεικτ

1. celle-ci (en désignant):

celle-ci chose
celle-ci personne

2. celle-ci (référence à un antécédent):

3. celle-ci (en opposition):

celui-ci (celle-ci) <ceux-ci> [səlɥisi] ΑΝΤΩΝ δεικτ

celui-ci (celle-ci) chose
celui-ci (celle-ci) personne
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
valedictorian ΠΑΝΕΠ αμερικ τυπικ
celui (celle) qui
he who ... τυπικ
celui qui ...
celui(celle)-
the one who ...
celui(celle) qui ...
celui-ci αρσ
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

celui (celle) <ceux> [səlʏi] ΑΝΤΩΝ δεικτ

celui (celle)

celle <s> [sɛl] celui ΑΝΤΩΝ δεικτ

1. celle + πρόθ:

2. celle + αντων αναφορ:

3. celle + επίθ, μετ passé, μετ prés, απαρέμφ (en opposition):

celui-là (celle-là) <ceux-là> [səlʏila] ΑΝΤΩΝ δεικτ

1. celui-là (en désignant):

celui- (celle-là) chose
celui- (celle-là) personne

2. celui-là (avec un geste):

3. celui-là (référence à un antécédent) → celle-là

4. celui-là (en opposition) → celui-ci, celle-ci

celle-là <celles-là> [sɛlla] celui-là ΑΝΤΩΝ δεικτ

1. celle-là (en désignant):

celle- chose
celle- personne

2. celle-là (référence à un antécédent):

3. celle-là (en opposition) → celle-ci

celle-ci <celles-ci> [sɛlsi] celui-ci ΑΝΤΩΝ δεικτ

1. celle-ci (en désignant):

celle-ci chose
celle-ci personne

2. celle-ci (référence à un antécédent):

3. celle-ci (en opposition):

celui-ci (celle-ci) <ceux-ci> [səlʏisi] ΑΝΤΩΝ δεικτ

celui-ci (celle-ci) chose
celui-ci (celle-ci) personne

celui-ci (celle-ci) <ceux-ci> [səlʏisi] ΑΝΤΩΝ δεικτ

celui-ci (celle-ci) chose
celui-ci (celle-ci) personne

celle-ci <celles-ci> [sɛlsi] celui-ci ΑΝΤΩΝ δεικτ

1. celle-ci (en désignant):

celle-ci chose
celle-ci personne

2. celle-ci (référence à un antécédent):

3. celle-ci (en opposition):

celui-là (celle-là) <ceux-là> [səlʏila] ΑΝΤΩΝ δεικτ

1. celui-là (en désignant):

celui- (celle-là) chose
celui- (celle-là) personne

2. celui-là (avec un geste):

3. celui-là (référence à un antécédent) → celle-là

4. celui-là (en opposition) → celui-ci, celle-ci

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
celui (celle) qui
celui(celle)-
the one who ...
celui(celle) qui ...
he who ... τυπικ
celui qui ...
celui-ci αρσ

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

On peut aussi les faire sécher et fermenter pour en faire une infusion au goût de framboise ou de thé noir.
fr.wikipedia.org
C’est à ce moment que le petit groupe de personnalités décide d’aller faire quelques pas sur la piste, peut-être pour se dégourdir les jambes.
fr.wikipedia.org
Finch et ses potes décident de faire un pacte : perdre leur virginité avant la fin de l'année scolaire.
fr.wikipedia.org
N'ayant pu leur faire accorder un traitement régulier, il les fait récompenser par des gratifications gouvernementales.
fr.wikipedia.org
Et lors de la confrontation avec son supérieur, il sait qu'il doit suivre sa "conscience" et ne pas faire quelque chose qu'il pourrait regretter.
fr.wikipedia.org