Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Wasservögeln
to be worth
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. valoir [valwaʀ] ΡΉΜΑ μεταβ (procurer)
valoir qc à qn châtiment, éloges, critiques, inimitiés
to earn sb
valoir qc à qn amitié, admiration
to win sb
valoir qc à qn ennuis
II. valoir [valwaʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. valoir (en termes monétaires) maison, article:
valoir de l'or μτφ idée:
valoir de l'or employé:
2. valoir (qualitativement):
he is a bad lot οικ
ne rien valoir matériau, produit, roman:
ne rien valoir outil, traitement, méthode:
ne rien valoir argument:
the tyre has had it οικ
3. valoir (égaler):
valoir
le frère vaut la sœur ειρων
4. valoir (équivaloir à):
valoir
5. valoir (mériter):
valoir
6. valoir (être valable):
valoir règle, critique:
7. valoir (avec faire):
faire valoir argent
to put [sth] to work
faire valoir terrain
to put [sth] to good use
faire valoir bien
faire valoir (mettre en avant) mérite, nécessité
faire valoir qualité, trait
faire valoir argument
faire valoir droit
faire valoir intention
to make [sth] known
faire valoir que
se faire valoir
to push oneself forward, to get oneself noticed (auprès de qn by sb)
8. valoir ΕΜΠΌΡ:
à valoir
to be deducted (sur from)
une somme à valoir , un à valoir
III. se valoir ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se valoir αυτοπ ρήμα produit, œuvres:
se valoir
ça se vaut οικ
IV. valoir [valwaʀ] ΡΉΜΑ απρόσ ρήμα
cela vaut mieux οικ
V. valoir [valwaʀ]
I. deux [dø] ΕΠΊΘ αμετάβλ
1. deux (précisément):
double m’ βρετ
2. deux (quelques):
I'll be two ticks βρετ οικ
3. deux (dans une date):
II. deux [dø] ΑΝΤΩΝ
III. deux <πλ deux> [dø] ΟΥΣ αρσ
1. deux (chiffre):
50% of the time
faire qc en moins de deux οικ
faire qc en moins de deux οικ
to do sth in two ticks βρετ οικ
2. deux ΑΘΛ (en aviron):
IV. deux [dø] ΕΠΊΡΡ οικ
V. deux [dø]
a bird in the hand is worth two in the bush παροιμ
in two ticks βρετ οικ
avertir [avɛʀtiʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. avertir (informer):
avertir personne
to inform (de qc of sth, que that)
2. avertir (lancer une menace à):
avertir personne
to warn (de qc of sth, que that)
faire-valoir <πλ faire-valoir> [fɛʀvalwaʀ] ΟΥΣ αρσ
1. faire-valoir:
faire-valoir ΚΙΝΗΜ, ΘΈΑΤ
être le faire-valoir de
2. faire-valoir ΓΕΩΡΓ:
faire-valoir
le faire-valoir direct
à-valoir <πλ à-valoir> [avalwaʀ] ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΟΠ
à-valoir
instalment βρετ
ne pas valoir tripette οικ
not to be worth a brass farthing βρετ οικ
ne pas valoir tripette οικ
not to be worth a red cent αμερικ οικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
faire-valoir αρσ αμετάβλ
faire-valoir αρσ αμετάβλ
enhance qualities
enforce legal rights
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. valoir [valwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
1. valoir (coûter):
valoir
2. valoir (mettre en avant):
II. valoir [valwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. valoir (avoir de la valeur):
valoir
valoir qc
to be worth sth
ne pas valoir grand-chose
2. valoir (être valable):
valoir
3. valoir (être équivalent à) a. ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
valoir
4. valoir (mériter):
valoir
5. valoir (avoir pour conséquence):
valoir qc à qn
to earn sb sth
to what do we owe this honour? [or honor? αμερικ]
III. valoir [valwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα se valoir
1. valoir ΕΜΠΌΡ:
se valoir
2. valoir (être comparable):
se valoir
valoir son pesant d'or οικ
ne pas valoir un clou οικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
assert authority, rights
vindicate rights
sth ain't worth a hill of beans αμερικ οικ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. valoir [valwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ
1. valoir (coûter):
valoir
2. valoir (mettre en avant):
II. valoir [valwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ
1. valoir (avoir de la valeur):
valoir
valoir qc
to be worth sth
ne pas valoir grand-chose
2. valoir (être valable):
valoir
3. valoir (être équivalent à) a. ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
valoir
4. valoir (mériter):
valoir
5. valoir (avoir pour conséquence):
valoir qc à qn
to earn sb sth
III. valoir [valwaʀ] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα se valoir
1. valoir ΕΜΠΌΡ:
valoir
2. valoir (être comparable):
valoir personnes, choses
valoir son pesant d'or οικ
ne pas valoir un clou οικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
assert authority, rights
vindicate rights
sth ain't worth a hill of beans οικ
Présent
jevaux
tuvaux
il/elle/onvaut
nousvalons
vousvalez
ils/ellesvalent
Imparfait
jevalais
tuvalais
il/elle/onvalait
nousvalions
vousvaliez
ils/ellesvalaient
Passé simple
jevalus
tuvalus
il/elle/onvalut
nousvalûmes
vousvalûtes
ils/ellesvalurent
Futur simple
jevaudrai
tuvaudras
il/elle/onvaudra
nousvaudrons
vousvaudrez
ils/ellesvaudront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
ne pas valoir un clou οικ
coûter [ou valoir] la peau des fesses οικ
valoir qc
to be worth sth
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Le transfert est estimé à 20 millions d'euros, ce qui en fait le plus cher de l'histoire du club.
fr.wikipedia.org
Les taxis de rue, ceux qui peuvent être hélés sans appeler un répartiteur, sont largement disponibles et coûtent un peu moins cher que leurs homologues.
fr.wikipedia.org
Cette plaque est vendue plus chère que la plaque traditionnelle et l'écart des coûts est reversé pour le budget du parc national.
fr.wikipedia.org
Ce caractère et ce comportement la rendent également chère à ses deux parents.
fr.wikipedia.org
Araya chante tandis que les deux guitaristes travaillent encore sur un couplet manquant au tiers de la chanson.
fr.wikipedia.org