Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Verkaufsorder
allies
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
ailler [aje] ΡΉΜΑ μεταβ
ailler salade, gigot:
I. aller1 [ale] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα
1. aller (marque le futur):
ça va aller mal οικ
2. aller (marque le futur programmé):
3. aller (marque le mouvement):
4. aller (marque l'inclination, l'initiative):
5. aller (marque l'évolution):
II. aller1 [ale] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. aller (se porter, se dérouler, fonctionner):
ça va la vie οικ?
how's life? οικ
ça va les amours οικ?
it's a doddle βρετ οικ
it's no picnic οικ
on fait aller οικ
struggling on οικ
ça peut aller οικ , ça ira οικ
could be worse οικ
ça va pas, non οικ ou la tête οικ?
are you mad? οικ βρετ
ça va pas, non οικ ou la tête οικ?
are you crazy? οικ
2. aller (se déplacer):
where are you off to? οικ
j'y vais (je pars) οικ
j'y vais (je pars) οικ
I'm off οικ
where is he off to now? οικ
va-t-on οικ?, allons-nous οικ? μτφ
va donc, eh, abruti οικ!
get lost, you idiot! οικ
3. aller (pour se livrer à une activité, chercher un produit):
aller au pain οικ
aller aux courses οικ ou commissions οικ
4. aller (s'étendre dans l'espace):
5. aller (convenir):
ça va, ça ira οικ , ça peut aller οικ (en quantité)
ça va, ça ira οικ , ça peut aller οικ (en qualité)
va pour une soupe οικ
soup is okay οικ
si ça va pour toi, ça va pour moi οικ ou ça me va οικ
ça te va bien de faire la morale/parler comme ça οικ ειρων
6. aller (être de la bonne taille, de la bonne forme):
aller à qn
to fit sb
7. aller (flatter, mettre en valeur):
aller à qn
to suit sb
8. aller (se ranger):
9. aller (faculté):
10. aller (dans une évaluation):
11. aller (en arriver à):
12. aller (dans le temps):
to go up to 1914
la période qui va de 1918 à 1939
the period between 1918 and 1939
13. aller (agir, raisonner):
j'y vais οικ (je vais agir)
14. aller (pour inciter, encourager):
vas-y, dis-le! οικ (provocation)
15. aller (contribuer):
y aller de 100 euros ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ
16. aller (se succéder) οικ:
the fur was flying οικ
17. aller (servir):
18. aller (enfreindre):
aller contre la loi personne:
III. s'en aller ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'en aller (partir, se rendre):
2. s'en aller (disparaître):
3. s'en aller (mourir):
s'en aller τυπικ
4. s'en aller (avoir l'intention de, essayer):
IV. aller1 [ale] ΡΉΜΑ απρόσ ρήμα
1. aller (être en jeu):
2. aller (se passer):
3. aller ΜΑΘ:
I. pis [pi] ΕΠΊΘ αμετάβλ λογοτεχνικό
II. pis [pi] ΕΠΊΡΡ λογοτεχνικό
III. pis <πλ pis> [pi] ΟΥΣ αρσ
1. pis (de vache):
2. pis λογοτεχνικό:
IV. pis [pi]
I. cruche [kʀyʃ] ΕΠΊΘ οικ
II. cruche [kʀyʃ] ΟΥΣ θηλ
1. cruche:
jug βρετ
pitcher αμερικ
jugful βρετ
pitcherful αμερικ
2. cruche (personne niaise):
cruche οικ
dope οικ
cruche οικ
twit βρετ οικ
III. cruche [kʀyʃ]
aller2 [ale] ΟΥΣ αρσ
1. aller (trajet):
single ticket βρετ
one-way ticket αμερικ
return ticket βρετ
round trip (ticket) αμερικ
2. aller (ticket):
3. aller ΑΘΛ (match):
pis-aller <πλ pis-aller> [pizale] ΟΥΣ αρσ
aller-retour <πλ aller-retours ou allers-retours> [aleʀ(ə)tuʀ] ΟΥΣ αρσ
1. aller-retour (billet):
2. aller-retour (voyage):
3. aller-retour ΜΑΓΕΙΡ:
laisser-aller <πλ laisser-aller> [leseale] ΟΥΣ αρσ
1. laisser-aller (dans la tenue):
2. laisser-aller (dans le travail):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
laisser-aller αρσ αμετάβλ
aller-retour αρσ
s'en aller (to à)
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. aller1 [ale] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ +être
1. aller (se déplacer à pied):
2. aller:
3. aller (pour faire quelque chose):
4. aller (rouler):
5. aller (voler):
6. aller (être acheminé):
7. aller (mener):
8. aller (s'étendre, atteindre):
aller de ... à ... étendue
9. aller (avoir sa place quelque part):
10. aller (être conçu pour):
11. aller (oser):
to go so far as to +infin
12. aller (progresser):
aller vite personne, chose
aller vite nouvelles
13. aller (se porter):
ça va pas(, la tête)! οικ
14. aller (fonctionner, évoluer):
15. aller (connaître bientôt):
16. aller (prévenir):
17. aller (pour donner un âge approximatif):
18. aller (convenir à qn):
to suit sb
ça (te) va?
19. aller (être seyant):
to suit sb
20. aller (être coordonné, assorti):
to go with sth
21. aller (convenir, être adapté à):
22. aller (se dérouler):
23. aller (pour commencer, démarrer):
24. aller απρόσ ρήμα (être en jeu):
25. aller (ne rien faire):
26. aller (être):
ιδιωτισμοί:
ça va (comme ça)! οικ
II. aller1 [ale] ανώμ ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα +être
1. aller (pour exprimer le futur proche):
aller +infin
to be going to +infin
2. aller (pour exprimer la crainte):
III. aller1 [ale] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα +être s'en aller
1. aller:
2. aller (disparaître):
IV. aller1 [ale] ανώμ ΕΠΙΦΏΝ
1. aller (invitation à agir):
allons/allez donc! ειρων οικ (c'est évident!)
2. aller (voyons!):
3. aller (pour exprimer la résignation, la conciliation):
4. aller (non!?):
allez! οικ
5. aller (d'accord!):
aller2 [ale] ΟΥΣ αρσ
1. aller (trajet):
on the way there we took a turnpike αμερικ
2. aller (billet):
single ticket βρετ
one-way ticket αμερικ
a one-way ticket to Grenoble, please αμερικ
3. aller οικ (gifle):
laisser-aller [leseale] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
pis-aller [pizale] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
aller-retour αρσ
aller αρσ simple
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. aller1 [ale] ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ +être
1. aller (se déplacer à pied):
2. aller:
3. aller (pour faire quelque chose):
4. aller (rouler):
5. aller (voler):
6. aller (être acheminé):
7. aller (mener):
8. aller (s'étendre, atteindre):
aller de ... à ... étendue
9. aller (avoir sa place quelque part):
10. aller (être conçu pour):
11. aller (oser):
to go so far as to +infin
12. aller (progresser):
aller vite personne, chose
aller vite nouvelles
13. aller (se porter):
ça va pas(, la tête)! οικ
14. aller (fonctionner, évoluer):
15. aller (connaître bientôt):
16. aller (prévenir):
17. aller (pour donner un âge approximatif):
18. aller (convenir à qn):
to suit sb
ça (te) va?
19. aller (être seyant):
to suit sb
20. aller (être coordonné, assorti):
to go with sth
21. aller (convenir, être adapté à):
22. aller (se dérouler):
23. aller (pour commencer, démarrer):
24. aller απρόσ ρήμα (être en jeu):
25. aller (ne rien faire):
26. aller (être):
ιδιωτισμοί:
ça va (comme ça)! οικ
II. aller1 [ale] ανώμ ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα +être
1. aller (pour exprimer le futur proche):
aller +infin
to be going to +infin
2. aller (pour exprimer la crainte):
III. aller1 [ale] ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα +être s'en aller
1. aller:
2. aller (disparaître):
IV. aller1 [ale] ανώμ ΕΠΙΦΏΝ
1. aller (invitation à agir):
allons/allez donc! ειρων οικ (c'est évident!)
2. aller (voyons!):
3. aller (pour exprimer la résignation, la conciliation):
4. aller (non!?):
allez! οικ
5. aller (d'accord!):
aller2 [ale] ΟΥΣ αρσ
1. aller (trajet):
2. aller (billet):
3. aller οικ (gifle):
laisser-aller [leseale] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
pis-aller [pizale] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
aller αρσ simple
Présent
j'aille
tuailles
il/elle/onaille
nousaillons
vousaillez
ils/ellesaillent
Imparfait
j'aillais
tuaillais
il/elle/onaillait
nousaillions
vousailliez
ils/ellesaillaient
Passé simple
j'aillai
tuaillas
il/elle/onailla
nousaillâmes
vousaillâtes
ils/ellesaillèrent
Futur simple
j'aillerai
tuailleras
il/elle/onaillera
nousaillerons
vousaillerez
ils/ellesailleront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Une exposition ensoleillée est préférable pour favoriser la maturation des fruits, de plus les agriculteurs sont encouragés à pratiquer la rotation des cultures par l'interprofession.
fr.wikipedia.org
Inversement, nous savons que l'adjectif grand est habituellement antéposé (ainsi, une grande maison est préférable à une maison grande).
fr.wikipedia.org
Il préférable de maintenir cette espèce en groupes de plusieurs individus, de manière à diviser l'agressivité d'un mâle dominant sur plusieurs individus.
fr.wikipedia.org
Pour conserver la saveur de manière optimale, il est préférable de le surgeler plutôt que de le déshydrater.
fr.wikipedia.org
Il est préférable de viser les deux yeux ouverts.
fr.wikipedia.org