Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

nirait
wouldn't shine
noroît, noroit [nɔʀwa] ΟΥΣ αρσ
I. attrait [atʀɛ] ΟΥΣ αρσ
1. attrait:
2. attrait (goût):
l'attrait de qn pour qc/qn
sb's liking for sth/sb
II. attraits ΟΥΣ αρσ πλ
attraits αρσ πλ (charmes):
attraits λογοτεχνικό
extrait [ɛkstʀɛ] ΟΥΣ αρσ
1. extrait:
2. extrait (substance):
3. extrait ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
ιδιωτισμοί:
I. trait [tʀɛ] ΟΥΣ αρσ
1. trait (ligne):
au trait dessin, gravure
line προσδιορ
trait pour trait réplique, copie
trait pour trait reproduire
2. trait (particularité):
3. trait:
trait ΓΛΩΣΣ, ΦΩΝΗΤ
4. trait (pointe verbale):
5. trait (expression):
6. trait (rapport):
7. trait (fois):
8. trait (petite quantité):
9. trait (traction):
de trait animal
draught βρετ
de trait animal
draft αμερικ
10. trait (lanière):
11. trait (projectile):
trait παρωχ
trait παρωχ
II. traits ΟΥΣ αρσ πλ
traits αρσ πλ (visage):
III. trait [tʀɛ]
trait d'union ΓΛΩΣΣ
link (avec with, entre between)
IV. trait [tʀɛ]
I. forcer [fɔʀse] ΡΉΜΑ μεταβ
1. forcer (contraindre):
forcer qn à qc
to force sb into sth
2. forcer (faire céder):
forcer porte, serrure
forcer la porte de qn μτφ
3. forcer (passer au travers):
forcer barrière, enceinte, défense
forcer blocus
4. forcer (imposer):
forcer négociation, décision
5. forcer (pousser):
forcer allure, rythme, cadence
forcer sens
forcer métaphore
forcer talent
6. forcer (traquer):
forcer ΚΥΝΉΓΙ lièvre
forcer ΣΤΡΑΤ ennemi
7. forcer ΓΕΩΡΓ:
forcer plante
II. forcer sur ΡΉΜΑ μεταβ έμμ αντικείμ
1. forcer sur (abuser):
forcer sur vin, sel, couleur
2. forcer sur ΝΑΥΣ:
3. forcer sur ΤΕΧΝΟΛ:
forcer sur vis
forcer sur mécanisme
III. forcer [fɔʀse] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. forcer (faire trop d'efforts):
2. forcer (exercer une pression):
3. forcer (résister):
IV. se forcer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se forcer (se contraindre):
to force oneself (à faire to do)
2. se forcer (faire des efforts):
V. forcer [fɔʀse]
I. traiter [tʀɛte] ΡΉΜΑ μεταβ
1. traiter (agir envers):
traiter personne, animal, objet
2. traiter (soigner) ΙΑΤΡ:
traiter malade, affection, symptôme
3. traiter (développer):
traiter question, sujet
traiter ΤΈΧΝΗ thème
4. traiter (régler):
traiter problème, dossier, scandale, affaire
5. traiter (soumettre à une opération):
traiter bois, textile, aliment, sang, récoltes
traiter eaux usées
non traité bois, aliment
6. traiter Η/Υ:
traiter données, information, image
7. traiter (qualifier):
traiter qn de qc
to call sb sth
II. traiter de ΡΉΜΑ μεταβ
traiter de μεταβ έμμ αντικείμ:
traiter de sujet, thème
III. traiter [tʀɛte] ΡΉΜΑ αμετάβ (négocier)
to do a deal βρετ
IV. se traiter ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se traiter αυτοπ ρήμα:
I. retrait [ʀ(ə)tʀɛ] ΟΥΣ αρσ
1. retrait:
2. retrait (annulation, suppression):
withdrawal (de of)
recall (de of)
3. retrait (départ):
4. retrait (après accouplement):
II. en retrait ΕΠΊΡΡ
1. en retrait (à l'écart):
se tenir en retrait κυριολ
2. en retrait (en baisse):
3. en retrait ΤΕΧΝΟΛ (contraction):
III. retrait [ʀ(ə)tʀɛ]
I. traite [tʀɛt] ΟΥΣ θηλ
1. traite ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
2. traite (commerce de personnes):
ΙΣΤΟΡΊΑ la traite des Noirs
3. traite ΓΕΩΡΓ:
II. d'une traite ΕΠΊΡΡ
d'une (seule) traite réciter
III. traite [tʀɛt]
I. sous-traiter [sutʀete] ΡΉΜΑ μεταβ
1. sous-traiter (donner en sous-traitance):
sous-traiter affaire, travail
2. sous-traiter (exécuter à titre de sous-traitant):
II. sous-traiter [sutʀete] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. sous-traiter (donner en sous-traitance):
sous-traiter personne, entreprise:
2. sous-traiter (exécuter à titre de sous-traitant):
traité [tʀɛte] ΟΥΣ αρσ
1. traité ΝΟΜ:
2. traité (ouvrage):
treatise (sur, de on)
airain [eʀɛ̃] ΟΥΣ αρσ παρωχ
retrait [ʀ(ə)tʀɛ] ΟΥΣ αρσ
1. retrait (action de retirer):
retrait d'argent, d'un projet de loi, d'une candidature
retrait des bagages, d'un billet
2. retrait (suppression):
retrait d'une autorisation
trait [tʀɛ] ΟΥΣ αρσ
1. trait (ligne):
2. trait (caractéristique):
trait distinctif, dominant
trait d'une époque, d'un individu
3. trait gén πλ (lignes du visage):
4. trait (preuve):
5. trait ΜΟΥΣ:
6. trait ΓΛΩΣΣ:
trait d'union ΓΛΩΣΣ
ιδιωτισμοί:
avoir trait à qc film, livre
attrait [atʀɛ] ΟΥΣ αρσ
extrait [ɛkstʀɛ] ΟΥΣ αρσ
I. traiter [tʀete] ΡΉΜΑ μεταβ
1. traiter (se comporter envers, analyser) a. ΙΑΤΡ:
2. traiter (qualifier):
3. traiter (régler):
traiter dossier
4. traiter ΤΕΧΝΟΛ:
traiter déchets
traiter eaux
traiter pétrole
5. traiter Η/Υ:
traiter données, texte
II. traiter [tʀete] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. traiter (avoir pour sujet):
traiter de qc film
to be about sth
2. traiter (négocier):
III. traiter [tʀete] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα (être réglé)
traite [tʀɛt] ΟΥΣ θηλ
1. traite (achat à crédit):
2. traite ΓΕΩΡΓ:
traite des vaches
3. traite (trafic):
ιδιωτισμοί:
traité [tʀete] ΟΥΣ αρσ
1. traité ΠΟΛΙΤ:
2. traité (ouvrage):
trait [tʀɛ] ΟΥΣ αρσ
1. trait (ligne):
2. trait (caractéristique):
trait distinctif, dominant
trait d'une époque, d'un individu
3. trait gén πλ (lignes du visage):
4. trait (preuve):
5. trait ΜΟΥΣ:
6. trait ΓΛΩΣΣ:
trait d'union ΓΛΩΣΣ
ιδιωτισμοί:
avoir trait à qc film, livre
extrait [ɛkstʀɛ] ΟΥΣ αρσ
1. extrait:
2. extrait (concentré):
attrait [atʀɛ] ΟΥΣ αρσ
retrait [ʀ(ə)tʀɛ] ΟΥΣ αρσ
1. retrait (action de retirer):
retrait d'argent, d'un projet de loi, d'une candidature
retrait des bagages, d'un billet
2. retrait (suppression):
retrait d'une autorisation
I. traiter [tʀete] ΡΉΜΑ μεταβ
1. traiter (se comporter envers, analyser) a. ΙΑΤΡ:
2. traiter (qualifier):
3. traiter (régler):
traiter dossier
4. traiter ΤΕΧΝΟΛ:
traiter déchets
traiter eaux
traiter pétrole
5. traiter inform:
traiter données, texte
II. traiter [tʀete] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. traiter (avoir pour sujet):
traiter de qc film
to be about sth
2. traiter (négocier):
III. traiter [tʀete] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα (être réglé)
traite [tʀɛt] ΟΥΣ θηλ
1. traite (achat à crédit):
2. traite ΓΕΩΡΓ:
traite des vaches
3. traite (trafic):
ιδιωτισμοί:
traité [tʀete] ΟΥΣ αρσ
1. traité ΠΟΛΙΤ:
2. traité (ouvrage):
Présent
jetraite
tutraites
il/elle/ontraite
noustraitons
voustraitez
ils/ellestraitent
Imparfait
jetraitais
tutraitais
il/elle/ontraitait
noustraitions
voustraitiez
ils/ellestraitaient
Passé simple
jetraitai
tutraitas
il/elle/ontraita
noustraitâmes
voustraitâtes
ils/ellestraitèrent
Futur simple
jetraiterai
tutraiteras
il/elle/ontraitera
noustraiterons
voustraiterez
ils/ellestraiteront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
On y extrait le fer de son minerai.
fr.wikipedia.org
Celui-ci diffère en effet en fonction du produit extrait et du type de redevance.
fr.wikipedia.org
En fin d'émission, des extraits non diffusés à la télévision sont diffusés.
fr.wikipedia.org
Flash-back dans l'enfance, extraits de ses vieux films et... la vie continue.
fr.wikipedia.org
Ces images ont ensuite été analysées par un algorithme qui en a extrait toutes les informations.
fr.wikipedia.org