Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

s’accumuler
occuper
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
I. occupy [βρετ ˈɒkjʊpʌɪ, αμερικ ˈɑkjəˌpaɪ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. occupy (inhabit):
occupy house, premises
2. occupy (fill):
occupy bed, seat, room
3. occupy (take over):
occupy country, building
4. occupy (take up):
occupy time
occupy activity: day, afternoon
the lecture occupies a whole day area, floor, surface
5. occupy (keep busy):
occupy person
occupy attention
s 'occuper de qn/qc
s'occuper (by doing en faisant)
6. occupy (hold):
occupy position, post, office
II. to occupy oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to occupy oneself αυτοπ ρήμα:
to occupy oneself
to hold or occupy a senior position
to take/occupy a back seat μτφ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
absorber activité, tâche, problème: esprit
occuper appartement, maison
occuper douche, cellule
occuper siège
occuper local, meuble: espace
occuper personne, esprit
occuper lieu
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
occupy [ˈɒkjʊpaɪ, αμερικ ˈɑ:kju:-] ΡΉΜΑ μεταβ a. τυπικ
occupy
to occupy oneself
to occupy one's mind
to occupy one's time
to occupy one's time in doing sth
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
occuper place
occuper appartement
occuper fonction
occuper qn à qc
to occupy sb for sth
occuper pays, usine
détenir poste, position
absorber travail
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
occupy [ˈa·kju·paɪ] ΡΉΜΑ μεταβ a. τυπικ
occupy
to occupy oneself
to occupy one's mind
to occupy one's time
to occupy one's time (in) doing sth
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
occuper place
occuper appartement
occuper fonction
occuper qn à qc
to occupy sb with sth
occuper pays, usine
détenir poste, position
absorber travail
Present
Ioccupy
youoccupy
he/she/itoccupies
weoccupy
youoccupy
theyoccupy
Past
Ioccupied
youoccupied
he/she/itoccupied
weoccupied
youoccupied
theyoccupied
Present Perfect
Ihaveoccupied
youhaveoccupied
he/she/ithasoccupied
wehaveoccupied
youhaveoccupied
theyhaveoccupied
Past Perfect
Ihadoccupied
youhadoccupied
he/she/ithadoccupied
wehadoccupied
youhadoccupied
theyhadoccupied
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The appointment made possible the family's rise to prominence.
en.wikipedia.org
With progressive jazz hindered by governmental suppression, marabi-styled dance bands rose to more critical prominence in the jazz world.
en.wikipedia.org
He now trains individual fighters of prominence and up and coming fighters as well.
en.wikipedia.org
The taller of the two is a 8824ft m summit, with a prominence of 304ft m, convert0.3 to the northeast of the true summit.
en.wikipedia.org
Many were recreated or branded to reconnect the areas with their past history, early beginnings, or even recent use and prominence.
en.wikipedia.org